Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verscheidene anderen werden verwond " (Nederlands → Frans) :

Op 23 augustus 2010 vonden er in de Filipijnen tragische gebeurtenissen plaats toen in Manilla bij een kaping van een toeristenbus uit Hongkong acht mensen uit Hongkong werden gedood en verscheidene anderen werden verwond.

Le 23 août 2010, des événements tragiques se sont déroulés aux Philippines, où un bus transportant des touristes de Hong Kong a été pris en otage à Manille: huit personnes ont trouvé la mort et de nombreuses autres ont été blessées.


Verscheidene anderen werden er ook opgesloten naar aanleiding van de Sonnewende-operatie.

Plusieurs d'entre eux furent y également incarcérés dans le cadre de l'opération Sonnewende (Solstice d'été).


Verscheidene anderen werden er ook opgesloten naar aanleiding van de Sonnewende-operatie.

Plusieurs d'entre eux furent y également incarcérés dans le cadre de l'opération Sonnewende (Solstice d'été).


Verscheidene anderen werden er ook opgesloten naar aanleiding van de Sonnewende-operatie.

Plusieurs d'entre eux furent y également incarcérés dans le cadre de l'opération Sonnewende (Solstice d'été).


Op 23 augustus 2010 vonden er in de Filipijnen tragische gebeurtenissen plaats toen in Manilla bij een kaping van een toeristenbus uit Hongkong acht mensen uit Hongkong werden gedood en verscheidene anderen werden verwond.

Le 23 août 2010, des événements tragiques se sont déroulés aux Philippines, où un bus transportant des touristes de Hong Kong a été pris en otage à Manille: huit personnes ont trouvé la mort et de nombreuses autres ont été blessées.


Hetzelfde geldt voor de verdedigers van de mensenrechten (geval van Firmin Yangambi, willekeurig gearresteerd en ter dood veroordeeld, en van verscheidene anderen, die wegens hun werk bedreigd en geïntimideerd werden).

Il en est de même des défenseurs des droits humains (cas de Firmin Yangambi, arrêté arbitrairement et condamné à mort, et de plusieurs autres, menacés et intimidés en raison de leur travail).


Hetzelfde geldt voor de verdedigers van de mensenrechten (geval van Firmin Yangambi, willekeurig gearresteerd en ter dood veroordeeld, en van verscheidene anderen, die wegens hun werk bedreigd en geïntimideerd werden).

Il en est de même des défenseurs des droits humains (cas de Firmin Yangambi, arrêté arbitrairement et condamné à mort, et de plusieurs autres, menacés et intimidés en raison de leur travail).


Na hun verhoor op het politiekantoor kregen verschillende van die vreemdelingen een bevel om het grondgebied te verlaten, terwijl anderen, voornamelijk Irakezen en Pakistanen, in verscheidene gesloten centra werden opgesloten.

À l'issue de leur audition au poste de police, plusieurs de ces étrangers se seraient vus remettre un ordre de quitter le territoire alors que d'autres, notamment des Irakiens et des Pakistanais auraient été écroués dans différents centres fermés.


C. overwegende dat alleen al de recente verwoestende bosbranden in Griekenland, die met name huishielden in grote delen van de Peloponnesos, het eiland Evia en gebieden rondom Athene, tot het verlies van 60 mensenlevens leidden, de verwonding van een groot aantal personen, het verbranden van duizenden hectaren bossen en struikgewas, de dood van dieren, de vernietiging van veel huizen en andere gebouwen en de verdwijning van gehele dorpen; overwegende dat tijdens deze crisis op dezelfde dag in Griekenland 170 afzonderlijke bosb ...[+++]

C. considérant que les incendies de forêts dévastateurs récemment survenus en Grèce, et qui ont notamment ravagé de vastes étendues du Péloponnèse, de l'Eubée et des environs d'Athènes ont, à eux seuls, fait plus de 60 victimes et de nombreux blessés, provoqué la destruction de milliers d'hectares de forêt et de maquis, d'animaux, de nombreuses maisons et propriétés, et qu'ils ont rayé des villages entiers de la carte; considérant que, durant cette crise, il a été fait état, le même jour, de 170 feux de forêt distincts dans diverses régions de la Grèce,


Het geacht lid zal in dergelijke omstandigheden wel willen begrijpen dat ik met verwondering het deel van zijn vraag gelezen heb waarin hij spreekt van een «heksenjacht op de povere bezittingen van mensen die doorgaans terugvielen op het OCMW» en beweert dat «verscheidene steuntrekkers onder zware druk gezet werden door de raad van bestuur en maandelijks van hun OCMW-vergoeding een schamele 500 à 1.000 frank dienden te storten, zoniet zouden hun meubels verkocht worden».

L'honorable membre voudra bien comprendre, dans de telles conditions, que j'ai lu avec surprise la partie de sa question dans laquelle il parle d'une «chasse aux sorcières contre les pauvres biens de gens qui finissent par émarger au CPAS» et affirme que «différents assistés sociaux ont été mis sous pression par le conseil d'administration et ont dû verser une maigre somme de 500 francs à 1.000 francs de leur allocation de CPAS sous peine de voir vendre leurs meubles».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verscheidene anderen werden verwond' ->

Date index: 2025-02-09
w