Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verscheidene gesloten centra werden opgesloten " (Nederlands → Frans) :

Na hun verhoor op het politiekantoor kregen verschillende van die vreemdelingen een bevel om het grondgebied te verlaten, terwijl anderen, voornamelijk Irakezen en Pakistanen, in verscheidene gesloten centra werden opgesloten.

À l'issue de leur audition au poste de police, plusieurs de ces étrangers se seraient vus remettre un ordre de quitter le territoire alors que d'autres, notamment des Irakiens et des Pakistanais auraient été écroués dans différents centres fermés.


Van de 1.020 personen die in 2015 in een gesloten centrum werden opgesloten, is 78 procent gerepatrieerd.

Parmi les 1.020 personnes placées en centre fermé en 2015, 78 % ont été rapatriées.


Doordat de personen in een gesloten centrum werden opgesloten, wordt hun asielaanvraag door het CGVS bij voorrang behandeld. Dit is conform de Vreemdelingenwet (artikel 52/2, § 2, 1°, van de wet van 15 december 1980).

Étant donné que les personnes concernées séjournent dans un centre fermé, le CGRA examine leur demande d'asile en priorité, conformément à la loi sur les étrangers (article 52/2, § 2, 1er alinéa, de la loi du 15 décembre 1980).


De Vlaamse en de Waalse kinderrechtencommissaris bevelen aan te verbieden dat kinderen in gesloten centra worden opgesloten.

Les commissaires flamande et francophone aux Droits de l'Enfant recommandent de proscrire l'enfermement des enfants en centres fermés.


In 1999 heeft het Centre de guidance van de ULB op verzoek van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel onderzoek verricht naar de situatie van de kinderen die in gesloten centra waren opgesloten (Deskundigenverslag in de zaak Awada vs. Belgische Staat, opgesteld door het Centre de guidance van de ULB, 24 september 1999).

En 1999, à la demande du tribunal de première instance de Bruxelles, le Centre de guidance de PULB avait étudié le cas des enfants détenus en centres fermés (Rapport d'expertise dans l'affaire Awada/État belge élaboré par le Centre de guidance de l'U. L. B. le 24 septembre 1999).


Het ligt geenszins in de bedoeling hierbij een petitio principii voorop te stellen : de tekst steunt integendeel op een aantal juridische, budgettaire en humanitaire argumenten, waaruit slechts één enkele conclusie kan worden getrokken : het regime waarbij asielzoekers in gesloten centra worden opgesloten, is volkomen onverantwoord.

Loin de constituer une pétition de principe, il se fonde sur des arguments d'ordre juridique, budgétaire et humain pour mener irrémédiablement à la conclusion suivante : le régime de détention des demandeurs d'asile en centres fermés est strictement injustifiable.


Het ligt geenszins in de bedoeling hierbij een petitio principii voorop te stellen : de tekst steunt integendeel op een aantal juridische, budgettaire en humanitaire argumenten, waaruit slechts één enkele conclusie kan worden getrokken : het regime waarbij asielzoekers in gesloten centra worden opgesloten, is volkomen onverantwoord.

Loin de constituer une pétition de principe, il se fonde sur des arguments d'ordre juridique, budgétaire et humain pour mener irrémédiablement à la conclusion suivante : le régime de détention des demandeurs d'asile en centres fermés est strictement injustifiable.


In 1999 heeft het Centre de guidance van de ULB op verzoek van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel onderzoek verricht naar de situatie van de kinderen die in gesloten centra waren opgesloten (Deskundigenverslag in de zaak Awada vs. Belgische Staat, opgesteld door het Centre de guidance van de ULB, 24 september 1999).

En 1999, à la demande du tribunal de première instance de Bruxelles, le Centre de guidance de PULB avait étudié le cas des enfants détenus en centres fermés (Rapport d'expertise dans l'affaire Awada/État belge élaboré par le Centre de guidance de l'U.L.B. le 24 septembre 1999).


De redenen waarom ze niet werden opgesloten met het oog op terugkeer zijn divers, onder meer: zwanger, betekening van een bevel ter afsluiting van een procedure, huwelijk in onderzoek, lopende schorsende beroepstermijn, geen plaats in de gesloten centra en zo meer. 7. Op datum van 24 september 2015 werden 60 personen gerepatrieerd vanuit een gesloten centrum.

Les motifs pour lesquels elles n'ont pas été écrouées pour être éloignées sont très variés, notamment : grossesse, notification d'un ordre clôturant la procédure, mariage en cours d'examen, délai de recours suspensif en cours, manque de place dans les centres fermés.. En date du 24 sepembre 2015, 60 personnes ont été rapatriées à partir d'un centre fermé.


Ze waren allen illegaal, maar werden om de volgende redenen niet opgesloten: betekening van een bevel bij einde procedure, een dossier is nog lopende, betrokkene werd uitgenodigd inzake een lopend dossier (zonder openbare orde), huwelijk of wettelijke samenwoonst in onderzoek, geen plaats in de gesloten centra .. 75 personen werden gerepatrieerd voor Gaudi II, 16 personen werden vrijgesteld.

Elles étaient toutes illégales mais n'ont pas été enfermées pour les motifs suivants : notification d'un ordre à la fin de la procédure, dossier encore en cours, l'intéressé a été convoqué pour un dossier en cours (sans ordre public), mariage ou cohabitation légale en cours d'examen, manque de places dans les centres fermés.. 75 personnes ont déjà été rapatriées dans le cadre de Gaudi II, 16 perspnne ont été relaxées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verscheidene gesloten centra werden opgesloten' ->

Date index: 2023-11-10
w