Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verscheidene vragen moeten » (Néerlandais → Français) :

Wat het bedrag van de kosten betreft, inzonderheid de honoraria van de advocaten, rijzen verscheidene vragen : hoe moeten de honoraria worden bepaald, terwijl de opdracht van de advocaat, op het ogenblik dat de rechter uitspraak doet, nog niet voltooid is ?

En ce qui concerne le montant des frais, notamment les honoraires des avocats, différentes questions se posent: comment déterminer les honoraires alors qu'au moment où le juge statue, l'avocat n'a pas encore terminé sa mission ?


Wat het bedrag van de kosten betreft, inzonderheid de honoraria van de advocaten, rijzen verscheidene vragen : hoe moeten de honoraria worden bepaald, terwijl de opdracht van de advocaat, op het ogenblik dat de rechter uitspraak doet, nog niet voltooid is ?

En ce qui concerne le montant des frais, notamment les honoraires des avocats, différentes questions se posent: comment déterminer les honoraires alors qu'au moment où le juge statue, l'avocat n'a pas encore terminé sa mission ?


Verscheidene leden van de werkgroep zijn van oordeel dat, wenst men van de Federale Adviesraad voor Senioren een performant orgaan te maken met wiens adviezen de federale regering rekening houdt, er in het wetsvoorstel een bepaling zou moeten worden opgenomen waarin de aangelegenheden worden opgesomd waarvoor de betrokken ministers verplicht advies moeten vragen aan de Federale Adviesraad voor Senioren.

Divers membres du Groupe de travail estiment que si l'on veut faire du conseil consultatif fédéral des seniors un organisme performant, des avis duquel le gouvernement fédéral tienne compte, il faut insérer, dans la proposition de loi une disposition énumérant les matières pour lesquelles les ministres compétents devront obligatoirement demander l'avis du Conseil consultatif fédéral des seniors.


Verscheidene leden van de werkgroep zijn van oordeel dat, wenst men van de Federale Adviesraad voor Senioren een performant orgaan te maken met wiens adviezen de federale regering rekening houdt, er in het wetsvoorstel een bepaling zou moeten worden opgenomen waarin de aangelegenheden worden opgesomd waarvoor de betrokken ministers verplicht advies moeten vragen aan de Federale Adviesraad voor Senioren.

Divers membres du Groupe de travail estiment que si l'on veut faire du conseil consultatif fédéral des seniors un organisme performant, des avis duquel le gouvernement fédéral tienne compte, il faut insérer, dans la proposition de loi une disposition énumérant les matières pour lesquelles les ministres compétents devront obligatoirement demander l'avis du Conseil consultatif fédéral des seniors.


De Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën voorziet in de periode dat de belastingaangiftes ingevuld moeten worden in hulp op verscheidene manieren: een lijst met meest gestelde vragen op de website, een telefonisch contactcenter en spreekuren met ambtenaren van de belastingadministraties.

Durant la période où les déclarations fiscales doivent être remplies, le Service public fédéral (SPF) Finances prévoit diverses formes d'aide : un site reprenant les questions les plus fréquentes, un centre de contact téléphonique, des permanences de fonctionnaires des administrations fiscales.


Verscheidene lidstaten hebben namelijk om financiële steun moeten vragen.

En effet, plusieurs Etats membres ont dû demander une assistance financière.


Ondanks verscheidene recente initiatieven van de Commissie, met name de informatiebrochure waarin geantwoord wordt op precieze vragen inzake de toepassing van de meest betwiste bepalingen van Verordening (EG) nr. 261/2004 betreffende de rechten van luchtreizigers bij annulering, overboeking of langdurige vertraging van vluchten, blijven de luchtvaartmaatschappijen de verordening omzeilen door te jongleren met de begrippen "overmacht" of "uitzonderlijke omstandigheden" om geen rekening te moeten ...[+++]

En dépit de plusieurs initiatives récentes de la Commission, dont le document d’information répondant à des questions précises sur l’application des dispositions les plus litigieuses du règlement (CE) n° 261/2004 sur les droits des passagers aériens en cas d’annulation, de surréservation ou de retard important de leur vol, les compagnies aériennes continuent à contourner le règlement en jonglant avec les notions de «cas de force majeure» ou de «circonstances exceptionnelles» pour ne pas prendre en compte les intérêts légitimes des voyageurs lésés.


Ondanks verscheidene recente initiatieven van de Commissie, met name de informatiebrochure waarin geantwoord wordt op precieze vragen inzake de toepassing van de meest betwiste bepalingen van Verordening (EG) nr. 261/2004 betreffende de rechten van luchtreizigers bij annulering, overboeking of langdurige vertraging van vluchten, blijven de luchtvaartmaatschappijen de verordening omzeilen door te jongleren met de begrippen "overmacht" of "uitzonderlijke omstandigheden" om geen rekening te moeten ...[+++]

En dépit de plusieurs initiatives récentes de la Commission, dont le document d'information répondant à des questions précises sur l'application des dispositions les plus litigieuses du règlement (CE) n° 261/2004 sur les droits des passagers aériens en cas d'annulation, de surréservation ou de retard important de leur vol, les compagnies aériennes continuent à contourner le règlement en jonglant avec les notions de "cas de force majeure" ou de "circonstances exceptionnelles" pour ne pas prendre en compte les intérêts légitimes des voyageurs lésés.


19. De Commissie wijst erop dat uit de complexe besprekingen in het kader van de Raad de voorbije maanden is gebleken dat op het niveau van de Unie antwoorden op verscheidene vragen moeten worden gevonden:

19. La Commission rappelle plusieurs pôles de besoins à combler au niveau de l'Union européenne tels qu'ils se dégagent de la complexité des discussions de ces derniers mois dans le cadre du Conseil:


Verscheidene malen zijn vragen gesteld [77] over de interpretatie en toepassing van bepaalde regels of regelingen op sociaal terrein die moeten worden nageleefd bij het plaatsen van overheidsopdrachten en waarvan moeilijk lijkt vast te stellen of zij hierop van toepassing zijn, met name in de uitvoeringsfase.

A plusieurs reprises des questions [77] ont été posées concernant l'interprétation et l'application de certaines règles ou réglementations en matière sociale qui doivent obligatoirement être respectées lors de la passation des marchés publics et dont l'identification semblerait difficile dans le contexte des marchés publics, notamment dans la phase de l'exécution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verscheidene vragen moeten' ->

Date index: 2023-12-13
w