Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschil vertegenwoordigt tussen het conventioneel netto referteloon " (Nederlands → Frans) :

- Daarnaast ontvangt hij een progressieve vormingspremie ten laste van de werkgever, die het verschil vertegenwoordigt tussen het conventioneel netto referteloon (x) en de werkloosheidsuitkering;

- il perçoit en plus, une prime de formation progressive à charge de l'employeur, représentant la différence entre le salaire net conventionnel de référence (x) et l'allocation de chômage;


- hij ontvangt bovendien een progressieve vormingspremie, ten laste van de werkgever, die het verschil vertegenwoordigt tussen het conventionele netto referteloon (x) en de werkloosheidsuitkering;

- il perçoit, en plus, une prime de formation progressive à charge de l'employeur, représentant la différence entre le salaire net conventionnel de référence (x) et l'allocation de chômage;


- hij ontvangt bovendien een progressieve vormingspremie, ten laste van de werkgever, die het verschil vertegenwoordigt tussen het conventionele netto referteloon (x) en de werkloosheidsuitkering;

- il perçoit en plus, une prime de formation progressive à charge de l'employeur, représentant la différence entre le salaire net conventionnel de référence (x) et l'allocation de chômage;


Art. 8. Het bedrag van de aanvullende vergoeding is gelijk aan de helft van het verschil tussen het netto referteloon en de werkloosheidsuitkering.

Art. 8. Le montant de l'indemnité complémentaire est égal à la moitié de la différence entre le salaire net de référence et l'allocation de chômage.


De bedrijfstoeslag is gelijk aan de helft van het verschil tussen het netto referteloon en de werkloosheidsuitkering.

Le complément d'entreprise est égal à la moitié de la différence entre la rémunération nette de référence et l'allocation de chômage.


Art. 9. Het bedrag van de aanvullende vergoeding is gelijk aan de helft van het verschil tussen het netto referteloon en de werkloosheidsuitkering.

Art. 9. Le montant de l'indemnité complémentaire est égal à la moitié de la différence entre la rémunération nette de référence et l'allocation de chômage.


Art. 10. Het bedrag van de aanvullende vergoeding is gelijk aan de helft van het verschil tussen het netto referteloon en de werkloosheidsuitkering.

Art. 10. Le montant de l'indemnité complémentaire est égal à la moitié de la différence entre la rémunération nette de référence et l'allocation de chômage.


- hij ontvangt bovendien een progressieve vormingspremie, ten laste van de werkgever, die het verschil vertegenwoordigt tussen het conventionele netto referteloon (x) en de werkloosheidsuitkering;

- il perçoit en plus, une prime de formation progressive à charge de l'employeur, représentant la différence entre le salaire net conventionnel de référence (x) et l'allocation de chômage;


- hij ontvangt bovendien een progressieve vormingspremie, ten laste van de werkgever, die het verschil vertegenwoordigt tussen het conventionele netto referteloon (x) en de werkloosheidsuitkering;

- il perçoit en plus, une prime de formation progressive à charge de l'employeur, représentant la différence entre le salaire net conventionnel de référence (x) et l'allocation de chômage;


- hij ontvangt bovendien een progressieve vormingspremie, ten laste van de werkgever, die het verschil vertegenwoordigt tussen het conventionele netto referteloon (x) en de werkloosheidsuitkering;

- il perçoit en plus, une prime de formation progressive à charge de l'employeur, représentant la différence entre le salaire net conventionnel de référence (x) et l'allocation de chômage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschil vertegenwoordigt tussen het conventioneel netto referteloon' ->

Date index: 2022-02-22
w