Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banencreatie
Bevordering van de werkgelegenheid
Bron van nieuwe arbeidsplaatsen
Bron van werkgelegenheid
Comité voor de werkgelegenheid
Culturele verschillen respecteren
Educatie over werkgelegenheid
Europese werkgelegenheidsstrategie
Gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Neventerm
Nieuwe bron van werkgelegenheid
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van werkgelegenheid
Schepping van arbeidsplaatsen
Schepping van werkgelegenheid
Vermoeidheidssyndroom
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheidscomité
Werkgelegenheidsverruiming

Traduction de «verschillen in werkgelegenheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions


schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]

création d'emploi [ promotion de l'emploi ]


Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]

comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]


educatie over werkgelegenheid

enseignement sur l'emploi


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


Europese werkgelegenheidsstrategie [ gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid ]

stratégie européenne pour l'emploi [ stratégie coordonnée pour l'emploi ]


banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

création de postes (de travail) | création d'emploi | création d'emplois


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


bron van nieuwe arbeidsplaatsen | bron van werkgelegenheid | nieuwe bron van werkgelegenheid

gisement d'emplois | réservoir d'emplois


culturele verschillen respecteren

respecter les préférences culturelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de pijler gelijke kansen wordt opgeroepen tot maatregelen om de verschillen tussen mannen en vrouwen op de arbeidmarkt uit de weg te ruimen (verschillen qua werkgelegenheid en werkloosheid, seksesegregatie in beroepen en sectoren en bevordering van gelijke beloning), om werk en gezinsleven beter op elkaar af te stemmen en herintreding voor vrouwen en mannen na een periode van afwezigheid op de arbeidsmarkt gemakkelijker te maken.

Le pilier de l'égalité des chances recommande l'adoption de mesures visant à réduire l'écart entre les genres sur le marché du travail (écart en matière d'emploi et de chômage, ségrégation au niveau des professions et des secteurs, promotion de l'égalité de rémunération), permettre de mieux concilier vie professionnelle et vie familiale, et faciliter le retour sur le marché du travail des femmes et des hommes après une absence.


De verschillen in werkgelegenheids- en werkloosheidsgraad die over het hele nationale grondgebied worden waargenomen tussen mensen met Belgische nationaliteit en mensen die niet afkomstig zijn uit de EU, zijn dan ook aanzienlijk en komen ook op gewestelijk niveau tot uiting. Terwijl de werkgelegenheidsgraad van Belgen en mensen afkomstig uit een Europees land rond 60 % schommelt, beloopt deze nauwelijks 30 % voor mensen die afkomstig zijn uit een land dat niet tot de EU behoort. Die verschillen in participatie op de arbeidsmarkt gelden voor alle opleidingsniveaus.

En conséquence, on observe dans tout le pays et au niveau régional des écarts considérables dans les taux d'emploi et les taux de chômage, entre les personnes de nationalité belge et les ressortissants des pays hors UE. Alors que le taux d'emploi oscille autour des 60 % chez les Belges et chez les ressortissants de l'Union européenne, il n'atteint que 30 % chez les ressortissants des pays hors UE. Ces écarts dans la participation au marché du travail s'observent pour tous les niveaux d'instruction.


­ spreekt hij de wens uit dat de werkgelegenheidsrichtsnoeren betrekking hebben op de volgende punten : actieve en preventieve maatregelen voor werklozen en inactieve personen; werk lonend maken; het aanbod aan arbeidskrachten en de arbeidsparticipatie vergroten; ondernemerschap, veranderingen en aanpassingsvermogen; de ontwikkeling van menselijk kapitaal en levenslang leren; gendergelijkheid; integratie en discriminatie op de arbeidsmarkt; en regionale verschillen in werkgelegenheid; zulks rekening houdend met het feit dat ook de omzetting van zwartwerk in legale werkgelegenheid een essentieel punt voor de werkgelegenheidsstrate ...[+++]

­ demande expressément que les lignes directrices pour l'emploi soient axées sur les éléments suivants : des mesures actives et préventives en faveur des chômeurs et des personnes inactives; la valorisation du travail (« rendre le travail plus avantageux »); l'accroissement de l'offre de main-d'oeuvre et la participation au marché du travail; l'esprit d'entreprise, le changement et la capacité d'adaptation; le développement des ressources humaines et de l'éducation et la formation tout au long de la vie; l'égalité entre les femmes et les hommes; l'intégration et la lutte contre les discriminations sur le marché du travail; et la c ...[+++]


Deze evaluatie zou ook de regionale verschillen in werkgelegenheid voor jongeren in kaart moeten brengen.

Cette évaluation devrait également faire ressortir les différences régionales en matière d'emploi des jeunes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze evaluatie zou ook de regionale verschillen in werkgelegenheid voor jongeren in kaart moeten brengen.

Cette évaluation devrait également faire ressortir les différences régionales en matière d'emploi des jeunes.


Die gammele reglementering verklaart in grote mate de onderlinge verschillen tussen werkgevers wat de kwaliteit van de geboden werkgelegenheid betreft. Die verschillen konden worden geconstateerd bij tal van de afgelopen jaren verrichte evaluaties over de werkwijzen welke door de verschillende dienstverleners worden gehanteerd (Onderzoek Cerisis — Centre d'Économie sociale in 2009 (3) , van het Rekenhof in 2009 (4) , jaarlijkse evaluaties (5) , de audit door PriceWaterhouseCoopers in 2007 (6) enzovoort).

Cette faible réglementation explique, dans une large mesure, les différences observées entre employeurs quant à la qualité d'emploi offerte par un nombre important d'évaluations menées ces dernières années à propos des pratiques adoptées par les différents prestataires (étude Cerisis-Centre d'économie sociale, en 2009 (3) , Cour des comptes en 2009 (4) , évaluations annuelles (5) , audit PriceWaterHouseCoopers en 2007 (6) .).


Dit wordt bereikt door ondersteuning van de beleidsmaatregelen van de lidstaten die gericht zijn op totstandbrenging van volledige werkgelegenheid en kwaliteit van en productiviteit op het werk, op bevordering van de sociale integratie, met inbegrip van de toegang van kansarmen tot werk, en de terugdringing van nationale, regionale en lokale verschillen in werkgelegenheid.

À cet effet, il soutient les politiques des États membres visant à atteindre le plein emploi ainsi que la qualité et la productivité du travail, à promouvoir l'inclusion sociale, notamment l'accès des personnes défavorisées à l'emploi, et à réduire les disparités nationales, régionales et locales en matière d'emploi.


Er zijn doortastende maatregelen nodig om sociale integratie te versterken, uitsluiting van de arbeidsmarkt te voorkomen, toetreding van mensen met een achterstandspositie tot de arbeidsmarkt te ondersteunen en regionale verschillen qua werkgelegenheid, werkloosheid en arbeidsproductiviteit weg te werken, in het bijzonder in regio’s met een achterstand.

Il est nécessaire de mener une action déterminée pour améliorer l'insertion sociale, prévenir l'exclusion du marché du travail et soutenir l'intégration professionnelle des personnes défavorisées, ainsi que pour réduire les disparités régionales dans les domaines de l'emploi, du chômage et de la productivité de la main-d'œuvre, en particulier dans les régions en retard.


De verschillen in werkgelegenheid blijven in de Unie (heel licht) afnemen. Deze ontwikkeling is ten dele toe te schrijven aan de betrekkelijk grote stijging van de werkgelegenheid in Spanje, waar de arbeidsparticipatie beneden het gemiddelde ligt.

Les disparités en matière de taux d'emploi ont continué de s'atténuer (très légèrement) dans l'Union, évolution en partie imputable à des progressions relativement importantes de l'emploi en Espagne, pays où la proportion des personnes occupées parmi celles en âge de travailler est inférieure à la moyenne.


Per regio bekeken blijven de verschillen in werkgelegenheid hoger dan tussen de lidstaten van de Unie.

Au niveau régional, les disparités dans le domaine de l'emploi demeurent plus accusées entre les régions qu'entre les États membres de l'Union.


w