Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillend gewicht hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de ...[+++]


een betere kennis van wat andere landen op verschillende gebieden tot stand hebben gebracht

une connaissance accrue des réalisations d'autres pays dans différents domaines


de martensietnaalden hebben verschillende lengten en zijn over het algemeen zeer dun

les aiguilles de martensite sont de longueur variable et généralement très étroites
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Georges Dallemagne, volksvertegenwoordiger, merkt op dat al die richtlijnen een verschillend gewicht hebben op politiek vlak en qua samenwerking tussen de lidstaten.

M. Georges Dallemagne, député, remarque que toutes ces directives ont un poids différent sur le plan politique et sur le plan de la coopération entre les États membres.


Andere problemen zijn het gevolg van uiteenlopende handelspraktijken bij luchtvaartmaatschappijen – zoals de nieuwe beperkingen op de afmetingen en het gewicht van ingecheckte bagage en handbagage – en de verschillende, voor passagiers vaak verwarrende klachtenprocedures, of van handelspraktijken die als oneerlijk kunnen worden opgevat (zoals het no-showbeleid waarmee luchtvaartmaatschappijen passagiers dwingen om vluchten die ze onder hetzelfde reiscontract hebben gekocht, ...[+++]

D’autres difficultés naissent des pratiques commerciales divergentes des compagnies aériennes – comme les nouvelles limitations de taille et de poids des bagages enregistrés et des bagages à main – et de leurs différentes procédures de traitement des plaintes, ce qui est susceptible de déconcerter les passagers, ou encore de pratiques commerciales qui peuvent être perçues comme déloyales (telles que la procédure dite de «non-présentation», par laquelle les compagnies aériennes imposent aux passagers d’utiliser de manière consécutive les vols achetés dans le cadre d’un même contrat de voyage, à défaut de quoi ils ne sont plus autorisés à ...[+++]


Het advies van de Juridische Dienst over deze kwestie, dat ook door de Commissie JURI van het Parlement werd onderschreven, concludeerde dat een dubbele rechtsgrondslag voor het programma in aanmerking kwam omdat de twee doelstellingen van het programma evenveel gewicht hebben, maar onder twee verschillende artikelen van het VWEU vallen, namelijk artikel 167 en artikel 352.

L'avis du service juridique en la matière, qui a été par la suite approuvé par la commission JURI du Parlement, concluait qu'une double base juridique était appropriée pour ce programme, étant donné que les deux objectifs de ce dernier étaient jugés d'importance égale, mais couverts chacun par un article différent du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, à savoir les articles 167 et 352.


Als we werkelijk denken dat de Europese Unie in staat moet zijn om te concurreren met de Verenigde Staten, China en India, is het van essentieel belang dat we zelf ook actief worden op verschillende economische gebieden en in marktsegmenten waar andere grootmachten wellicht al een dominante positie hebben ingenomen, en dat we onze bestaande marktprioriteiten op de voorgrond plaatsen en daar meer gewicht aan toekennen.

Si nous pensons vraiment que l’Union européenne doit être en mesure de concurrencer les États-Unis, la Chine et l’Inde, il est primordial que nous nous introduisions également dans divers secteurs économiques et segments de marché où d’autres grandes puissances ont peut-être déjà acquis une position dominante, et que nous nous concentrions sur nos priorités de marché existantes et augmentions leur importance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Parlement hebben veel collega’s uit verschillende fracties hun betrokkenheid getoond, maar het is onze plicht om aan deze kwestie veel meer politiek gewicht toe te kennen.

De nombreux collègues des divers groupes politiques ont, dans ce Parlement, déjà démontré leur implication.


Het in ECVET-punten uitgedrukte relatieve gewicht van een eenheid die verschillende kwalificaties gemeen hebben, kan van kwalificatie tot kwalificatie verschillen.

Lorsqu'une unité est commune à plusieurs certifications, son poids relatif, exprimé en points ECVET, peut varier de l'une à l'autre de ces certifications.


Enkele lidstaten, zoals Nederland, Letland, Denemarken, Frankrijk en het VK, hebben specifieke richtsnoeren vastgesteld voor de toepassing van de verschillende opties van Richtlijn 2009/33/EG en het relatieve gewicht van de verschillende bepalingen van de richtlijn.

Quelques rares États membres ont établi des orientations spécifiques concernant l’application des différentes options de la directive 2009/33/CE et la pondération relative à donner à ses dispositions, par exemple les Pays-Bas, la Lettonie, le Danemark, la France et le Royaume-Uni.


Daardoor hebben de stemmen van de burgers van de verschillende lidstaten niet hetzelfde gewicht, zelfs verre van dat.

En conséquence, les votes des citoyens des différents États membres n'ont pas un poids identique, loin de là.


C. overwegende dat de EU, die geconfronteerd wordt met aanhoudende geschillen, toenemende armoede en voortdurende schendingen van mensenrechten en democratische beginselen die zich in verschillende vormen in tal van landen voordoen, een consistenter beleid moet voeren van crisispreventie en bi- en multilaterale dialoog over vraagstukken die betrekking hebben op de mensenrechten en de ontwikkeling van de democratie in al haar facetten, dat in overeenstemming is met haar politiek en economisch gewicht ...[+++]

C. considérant que, confrontée aux conflits en cours, à l'accroissement de la pauvreté croissante et aux violations continues des droits de l'homme et des principes démocratiques, sous diverses formes, dans un grand nombre de pays, l'UE doit pratiquer, avec un poids qui corresponde à son importance politique et économique, une politique plus ferme de prévention des crises et de dialogue bilatéral et multilatéral dans les questions relatives aux droits de l'homme et à l'évolution démocratique sous tous leurs aspects,


Verschillende onderzoeken tonen aan dat het slecht gesteld is met het gewicht van onze jongeren, wat uiteraard zijn impact zal hebben op de gezondheid van de volgende generatie.

Diverses études montrent que le poids de nos jeunes pose problème, ce qui aura une incidence sur la santé de la génération suivante.




Anderen hebben gezocht naar : verschillend gewicht hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillend gewicht hebben' ->

Date index: 2024-12-16
w