Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende contacten die personeelsleden van defensie hebben gehad " (Nederlands → Frans) :

Op 29 oktober 2014, 3 maart 2015 en 16 december 2015 heb ik u schriftelijke vragen gesteld over de verschillende contacten die personeelsleden van Defensie hebben gehad met vertegenwoordigers van de vijf bedrijven die in aanmerking komen om de vervanger van de F-16 te leveren, en met de diverse staatsagentschappen die met de verkoop van die toestellen zijn belast.

Le 29 octobre 2014, le 3 mars 2015 et le 16 décembre 2015 je vous adressais des questions écrites portant sur les divers contacts que les membres de la Défense ont entretenus avec les représentants des cinq sociétés fabriquant le possible remplaçant de nos F-16 et les diverses agences d'État en charge de la vente de ces appareils.


Op 29 oktober 2014 en 3 maart 2015 heb ik u schriftelijke vragen gesteld over de verschillende contacten die personeelsleden van Defensie hebben gehad met vertegenwoordigers van de vijf bedrijven die in aanmerking komen om de vervanger van de F-16 te leveren, en met de diverse staatsagentschappen die met de verkoop van die toestellen zijn belast.

Le 29 octobre 2014 et le 3 mars 2015, je vous adressais des questions écrites portant sur les divers contacts que les membres de la Défense ont entretenus avec les représentants des cinq sociétés fabriquant le possible remplaçant de nos F-16 et les diverses agences d'État en charge de la vente de ces appareils.


Op 30 oktober 2014 stelde ik u een schriftelijke vraag over de verschillende contacten die personeelsleden van Defensie hadden met vertegenwoordigers van de vijf bedrijven die in aanmerking komen om de vervanger van de F-16 te fabriceren en met de diverse staatsagentschappen die met de verkoop van die toestellen zijn belast (vraag nr. 65, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 3, blz. 219).

Le 30 octobre 2014, je vous adressais une question écrite portant sur les divers contacts que les membres de la Défense ont entretenus avec les représentants des cinq sociétés fabriquant le possible remplaçant de nos F-16 et les diverses agences d'État en charge de la vente de ces appareils (question n° 65, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 3, p. 219).


Het WK 2006 georganiseerd door Duitsland is het meest vergelijkbaar met een eventueel Wereldkampioenschap in België en Nederland, zodat mijn diensten het evaluatierapport van dit evenement reeds hebben bestudeerd en verschillende contacten hebben gehad met Duitsland.

La Coupe du monde 2006 organisée par l'Allemagne étant l’évènement le plus semblable à une éventuelle Coupe du monde en Belgique et aux Pays-Bas, mes services ont déjà analysé l’évaluation de cette compétition et différents contacts ont déjà été pris avec l’Allemagne.


Zowel de Beleidscel als de diensten van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) en de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid die bij deze problematiek betrokken zijn, hebben verschillende contacten met die patiëntenverenigingen voor zeldzame ziekten gehad.

La cellule stratégique, comme les services concernés par cette problématique à l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) et au Service public fédéral (SPF) Santé Publique, ont de nombreux contacts avec ces associations de patients souffrants de maladies rares.


Dit document zal ter beschikking gesteld worden van de commissieleden van de commissie Defensie. 2. In het kader van het opstellen, het uitsturen en het behandelen van de voorbereidende rondvraag hebben leden van de Defensiestaf een aantal contacten gehad met de verschillende partijen.

Ce document sera mis à la disposition des membres de la commission de la Défense. 2. Dans le cadre de la rédaction, de l'envoi et du traitement du questionnaire préparatoire, les membres de l'état-major de la Défense ont eu un certain nombre de contacts avec les diverses parties.


Naast de klassieke preventiecampagnes die burgers aansporen tot het nemen van preventieve maatregelen om traceerbaarheid van goederen te stimuleren (bijhouden van inventaris met unieke serienummers, nemen van foto's, .), hebben de diensten van mijn administratie reeds contacten gehad met verschillende firma's die deze systemen van markeren aanbieden.

Outre les campagnes classiques de prévention qui incitent les citoyens à prendre des mesures préventives en vue de favoriser la traçabilité des biens (tenue à jour d'inventaires comprenant des numéros de série uniques, prise de photos, .), les services de mon administration ont déjà eu des contacts avec différentes firmes qui proposent les systèmes de marquage concernés.


Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. - (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de Maltese afgevaardigden hebben gelijk: wij moesten verschillende situaties tegelijk aanpakken. Zij weten echter dat er recentelijk een technische missie van de Commissie naar Malta is gegaan en daar contacten heeft gehad met het plaatselijke bestuur.

Franco Frattini, vice-président de la Commission. - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les députés maltais ont raison en ce sens que nous avons dû faire face à toute une série de situations semblables. Ils savent cependant qu’il y a peu, une mission technique de la Commission s’est rendue à Malte et a eu des contacts avec le gouvernement sur place.


2. In verschillende NATO en niet-NATO landen zijn studies aan de gang in verband met de klachten « na zending » bij veteranen (veteranen zijn personeelsleden en gewezen personeelsleden van het departement van Defensie die deelgenomen hebben aan opdrachten of operaties van hu ...[+++]

2. Plusieurs études ont été entamées dans plusieurs pays OTAN et non-OTAN en ce qui concerne les plaintes « post-mission » des vétérans (les vétérans sont les membres et anciens membres du département de la Défense qui ont participé à des missions ou opérations humanitaires ou qui sont nécessaires au maintien ou au rétablissement de la paix et de la sécurité internationale, ou qui ont participé à des opérations humanitaires armées).


Daar komt nog bij dat in geen van de verschillende contacten die mijn administratie en ik hebben gehad met zowel de Libische overheden als onze buitenlandse partners, onder andere de Amerikanen, werd verwezen naar Belgische wapens als een bijzondere bron van bezorgdheid.

De plus, dans aucun des différents contacts que mon administration et moi-même avons eus avec les autorités libyennes et avec nos partenaires étrangers, dont les Américains, il n'a été question d'une situation préoccupante causée par la présence d'armes belges.


w