Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende criteria opgesteld » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de rode lijsten in kwestie tot stand gekomen zijn conform de criteria die daarvoor zijn opgesteld door de IUCN, de `International Union for Conservation of Nature', de wereldautoriteit die zowel de criteria voor het opstellen van rode lijsten als voor het opstellen van lijsten van verschillende taxonomische groepen bepaalt, zowel op wereld- als op regionale schaal;

Considérant que les listes rouges en question ont été réalisées conformément aux critères établis à cet effet par l'UICN, l'Union internationale pour la Conservation de la Nature, l'autorité mondiale en vue de déterminer tant les critères d'établissement des listes rouges que les critères d'établissement des listes des différents groupes taxonomiques, tant à l'échelle mondiale que régionale;


Overwegende dat de rode lijsten in kwestie tot stand gekomen zijn conform de criteria die daarvoor zijn opgesteld door de IUCN, de " International Union for Conservation of Nature" , de wereldautoriteit voor het bepalen van zowel de criteria voor het opstellen van rode lijsten als voor het opstellen van lijsten van verschillende taxonomische groepen, zowel op wereld- als op regionale schaal;

Considérant que les listes rouges en question ont été réalisées conformément aux critères établis à cet effet par l'UICN, l'Union internationale pour la Conservation de la Nature, l'autorité mondiale en vue de déterminer, tant les critères d'établissement des listes rouges que les critères d'établissement des listes des différents groupes taxonomiques, tant à l'échelle mondiale que régionale;


5. dringt er om die reden bij de Commissie op aan om zo snel mogelijk voorstellen in te dienen met overkoepelende criteria, gebaseerd op de definitie van hormoonontregelaars zoals die is opgesteld door het Internationaal Programma voor chemische veiligheid van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO/IPCS), en vereisten op het gebied van onderzoek en informatie voor op de commerciële markt beschikbare chemische stoffen, en in de EU-wetgeving vast te leggen welke stoffen geacht worden hormoonontregelende eigenschappen te bezitten; vindt d ...[+++]

5. invite dès lors la Commission à présenter, dans les meilleurs délais, des propositions de critères généraux fondés sur la définition de perturbateurs endocriniens chimiques élaborée par le programme international sur la sécurité chimique de l'Organisation mondiale de la santé (OMS), assorties de normes d'essai et d'information applicables aux substances chimiques commerciales, ainsi qu'à introduire dans la législation de l'UE une définition claire des substances ayant des propriétés de perturbateur endocrinien; estime qu'il convient de réfléchir à l'introduction dans la réglementation d'une classe de danger «perturbateur endocrinien» ...[+++]


Er zijn duidelijke criteria opgesteld voor de verschillende industriële sectoren, alsook voor de geleidelijke invoering van de verschillende maatregelen.

Des critères clairs ont été définis pour les divers secteurs industriels et pour l’introduction progressive des différentes mesures.


8. verzoekt de Raad en de Commissie opnieuw aan te geven wat de "landen van bijzondere zorg", waar het zeer moeilijk is om mensenrechten te bevorderen, alsook de landen waarin de mensenrechten worden geschonden, zijn; verzoekt daarom tevens criteria op te stellen volgens welke de mensenrechtensituatie in verschillende landen kan worden beoordeeld, zodat specifieke beleidsprioriteiten kunnen worden opgesteld;

8. invite à nouveau le Conseil et la Commission à identifier les pays suscitant des préoccupations particulières, dans lesquels il est particulièrement difficile de promouvoir les droits de l'homme, ainsi que ceux dans lesquels ces droits sont violés, et, à cet effet, à forger des critères permettant de mesurer les pays en fonction de leur bilan en termes de droits de l'homme, en offrant la possibilité d'arrêter des priorités différenciées pour les politiques à cet égard;


8. verzoekt de Raad en de Commissie opnieuw aan te geven wat de “landen van bijzondere zorg” zijn, waar het zeer moeilijk is om mensenrechten te bevorderen, en eveneens de landen waarin de mensenrechten worden geschonden; verzoekt daarom tevens criteria op te stellen volgens welke de mensenrechtensituatie in verschillende landen kan worden beoordeeld, zodat specifieke beleidsprioriteiten kunnen worden opgesteld;

8. invite de nouveau le Conseil et la Commission à identifier les "pays suscitant des préoccupations particulières", où il est particulièrement difficile de promouvoir les droits humains, ainsi que ceux où ces droits sont violés, et, à cet effet, à forger des critères permettant de mesurer les pays en fonction de leur bilan en termes de droits humains, en offrant la possibilité d'arrêter des priorités différenciées pour les politiques à cet égard;


35. In de door het EP goedgekeurde en door de voorzitter van de Subcommissie mensenrechten, Hélène Flautre, en door parlementslid Elena Valenciano opgestelde documenten over de gevolgen van, en de maatregelen die zijn verbonden aan, de mensenrechtendialogen met derde landen, werd verzocht om een verbetering van de informatie-, overleg- en participatie-instrumenten van het EP bij die dialogen, evenals om een rationalisatie van het gebruik van sancties van de EU tegen derde landen. Het doel hiervan is ervoor te zorgen dat de mensenrechtenverbintenissen die zijn vastgelegd in de verschillende ...[+++]

35. Les rapports adoptés par le PE et élaborés par la présidente de la sous-commission "Droits de l'homme", Hélène Flautre, et par la députée Elena Valenciano, sur l'impact et les actions consacrées aux dialogues sur les droits humains avec les pays tiers, demandent une amélioration des mécanismes d'information, de consultation et de participation du PE à ces dialogues, ainsi que la rationalisation du recours aux sanctions contre les pays tiers de la part de l'UE, de sorte que les engagements en matière de droits humains figurant dans les divers types d'accords entre l'UE et ses partenaires ne puissent être violés sans entraîner une réaction et une action cohérente sur la base de critères ...[+++]


In het bijzondere geval van het niveau NR, zullen de criteria en perimeters, geassocieerd met de verschillende installaties, opgesteld worden in overleg met de exploitanten van elk van de betrokken nucleaire installaties en met de overheden en de gespecialiseerde organismen.

Dans le cas spécifique du niveau NR, les critères et périmètres associés aux différentes installations seront élaborés en concertation avec les exploitants de chacune des installations nucléaires concernées et avec les autorités et organismes spécialisés.


Er wordt jaarlijks een inspectie-actieplan opgesteld voor de controles, waarbij de selectie gebaseerd is op een aantal verschillende criteria.

Un plan d'action annuel en matière d'inspection est défini en ce qui concerne les contrôles et leur sélection s'opère sur la base de plusieurs critères différents.


In de twee andere fases zullen de richtsnoeren voor de verzameling van gegevens worden opgesteld - er zullen vooral gemeenschappelijke criteria voor de verbetering van de vergelijkbaarheid van gegevens worden uitgewerkt - en de technische specificaties voor de overdracht van gegevens tussen de verschillende niveaus van het netwerk worden vastgesteld.

Les deux autres étapes consistent en l'établissement de lignes directrices pour les données à collecter, et notamment le développement de critères communs pour l'amélioration de la comparabilité des données; et la définition de spécifications techniques pour la transmission de données entre les différents niveaux du réseau.


w