Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende onnauwkeurigheden werden " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat verschillende onnauwkeurigheden werden vastgesteld in de grafische documenten van het ontwerpplan; dat deze onnauwkeurigheden geen afbreuk doen aan de keuzes van het ontwerp-plan; dat het evenwel vereist de grafische documenten aan te passen die onderworpen zullen worden aan het openbaar onderzoek;

Considérant que plusieurs imprécisions ont été observées sur les documents graphiques du projet de plan; que ces imprécisions ne mettent pas en cause les options du projet de plan; qu'il convient cependant d'amender les documents graphiques qui seront soumis à l'enquête publique;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


- Over te gaan tot de verbetering van de onnauwkeurigheden, nalatigheden en materiële fouten die op de grafische documenten werden opgemerkt, in overeenkomst met het voorschrift van het besluit van 29 juni 1992 betreffende de algemene voorstellingswijze van het basisdossier van het bijzonder bestemmingsplan en tot de verbetering van de vertaalfouten in het Nederlands in de verschillende teksten en onderschriften;

- De procéder à la correction des imprécisions, manquements et erreurs matérielles ayant été observés sur les documents graphiques en veillant à répondre au prescrit de l'arrêté du 29 juin 1992 relatif à la présentation générale du dossier de base d'un plan particulier d'affectation du sol et de corriger les erreurs de traduction néerlandaise dans les divers textes et légendes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende onnauwkeurigheden werden' ->

Date index: 2023-06-25
w