Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende ontwikkelingen voorgedaan " (Nederlands → Frans) :

De laatste hervormingen dateren van 2013, maar sindsdien hebben er zich verschillende fundamentele ontwikkelingen voorgedaan (zoals de grotere onzekerheid op de markt, de daling van de prijzen, en de nieuwe internationale verbintenissen die zijn aangegaan op het gebied van klimaatverandering en duurzame ontwikkeling) die om een doeltreffende reactie vragen.

Bien que ses dernières réformes datent de 2013, plusieurs événements majeurs intervenus entre-temps appellent une réponse plus efficace de la politique agricole commune, comme l'incertitude accrue sur les marchés, la chute des prix et de nouveaux engagements internationaux dans le domaine du changement climatique et du développement durable.


In de derde plaats hebben zich de afgelopen tien jaar op internationaal niveau ontwikkelingen voorgedaan waarop de EU-lidstaten verschillend hebben gereageerd.

Enfin, le contexte international a changé ces dix dernières années et les États membres de l’UE ont réagi par des stratégies de réglementation différentes.


Sindsdien hebben zich verschillende ontwikkelingen voorgedaan, met name in het kader van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO), waar wordt gewerkt aan een ontwerpverdrag betreffende het recyclen van schepen, dat naar verwachting in mei 2009 wordt goedgekeurd.

Plusieurs développements se sont produits depuis lors, en particulier au sein de l’Organisation maritime internationale (OMI), qui prépare actuellement un projet de convention sur le recyclage des navires dont l’adoption est prévue pour mai 2009.


7. wijst erop dat zich sinds de vaststelling van de 20-20-20-strategie in 2007 en de goedkeuring van het klimaat- en energiepakket in 2008 op internationaal niveau wel degelijk positieve ontwikkelingen hebben voorgedaan en dat een aantal industrielanden, en met name verschillende opkomende en ontwikkelingslanden, ambitieuze doelstellingen hebben geformuleerd die deels zelfs meer dan voldoen aan de door de Europese Unie met het oog op een eventuele internationale overeenkomst gestelde eisen;

7. souligne que depuis la formulation de la stratégie 20-20-20 en 2007 et l'adoption du paquet "climat-énergie" en 2008, des évolutions très positives ont eu lieu au niveau international et que certains pays industrialisés mais aussi, et surtout, certains pays émergents et en développement ont proposé des objectifs ambitieux qui, parfois, vont même au-delà des demandes de l'Union européenne en vue d'un éventuel accord international;


Wat betreft de recente ontwikkelingen zijn de vroege verkiezingen in juni 2008 in verschillende fasen gehouden nadat zich ernstige problemen hadden voorgedaan bij zowel het opstarten van de verkiezingen als op de oorspronkelijke verkiezingsdag 1 juni.

En ce qui concerne les développements récents, les élections anticipées de juin 2008 ont été organisées en plusieurs phases suite à des problèmes importants pendant les semaines précédant ces élections ainsi que le 1 juin, date prévue à l’origine pour les élections.


De instrumenten die de Europese Unie ter beschikking staan en de ontwikkelingen die zich in de verschillende gevallen hebben voorgedaan, worden gedetailleerd weergegeven in de jaarverslagen over de mensenrechten, waarover het Europees Parlement geregeld wordt geïnformeerd.

Les instruments dont dispose l’Union européenne et les évolutions concernant des cas individuels sont repris de manière détaillée dans les rapports annuels sur les droits de l’homme dont le Parlement européen est régulièrement tenu informé.


w