Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende redenen inderdaad » (Néerlandais → Français) :

In het algemeen kunnen vrouwen om verschillende redenen inderdaad meer vatbaar zijn voor bijwerkingen dan mannen.

En général, les femmes sont en effet plus sujettes aux effets indésirables que les hommes et ce, pour plusieurs raisons.


Dit plan is nooit als dusdanig ingevuld om diverse opportuniteitsredenen (minder gedurende bepaalde jaren, dan weer meer op andere ogenblikken, vaak ingevolge gebeurtenissen waarop is ingespeeld). Op dit moment is het voorgestelde quotum om verschillende redenen inderdaad lager dan het voorstel opgenomen in het hierboven aangehaalde rekruteringsplan.

Ce plan n’a jamais été honoré selon les prévisions pour diverses raisons d’opportunité (à la baisse pendant certaines années, à la hausse à d’autres moments à la suite d’événements). A l’heure actuelle, le quota proposé est effectivement inférieur à la proposition du plan de recrutement précité en raison de divers facteurs.


De heer Chastel, minister van Begroting en administratieve Vereenvoudiging, antwoordt dat de spoedprocedure inderdaad werd aangevraagd, om verschillende redenen : de ingebrekestelling van de Belgische Staat, het einde van de omzettingstermijn van de richtlijn, het feit dat de Commissie ons heeft gevraagd om op korte termijn onze bedenkingen door te geven met betrekking tot deze maatregel, en uiteraard de nakende ontbinding van de federale kamers.

M. Chastel, ministre du Budget et de la Simplification administrative, répond que la procédure d'urgence a effectivement été demandée pour différentes raisons: la mise en demeure de l'État belge, la fin du délai de transposition de la directive, le fait que la Commission nous ait invité à faire parvenir nos observations sur cette mesure à brève échéance et bien évidemment la dissolution imminente des chambres fédérales.


De heer Chastel, minister van Begroting en administratieve Vereenvoudiging, antwoordt dat de spoedprocedure inderdaad werd aangevraagd, om verschillende redenen : de ingebrekestelling van de Belgische Staat, het einde van de omzettingstermijn van de richtlijn, het feit dat de Commissie ons heeft gevraagd om op korte termijn onze bedenkingen door te geven met betrekking tot deze maatregel, en uiteraard de nakende ontbinding van de federale kamers.

M. Chastel, ministre du Budget et de la Simplification administrative, répond que la procédure d'urgence a effectivement été demandée pour différentes raisons: la mise en demeure de l'État belge, la fin du délai de transposition de la directive, le fait que la Commission nous ait invité à faire parvenir nos observations sur cette mesure à brève échéance et bien évidemment la dissolution imminente des chambres fédérales.


Dat was inderdaad het geval en ik wil u daar graag om verschillende redenen voor bedanken.

Tel fut effectivement le cas et je vous en remercie pour plusieurs raisons.


Wij als afgevaardigden moeten inderdaad instemmen met wijziging van het Financieel Reglement, en wel om verschillende redenen.

En tant que députés, nous nous devions en effet de procéder à la révision du règlement financier, et ce, pour plusieurs raisons.


Wij als afgevaardigden moeten inderdaad instemmen met wijziging van het Financieel Reglement, en wel om verschillende redenen.

En tant que députés, nous nous devions en effet de procéder à la révision du règlement financier, et ce, pour plusieurs raisons.


De vrijwillige brandweermannen vallen inderdaad niet onder het toepassingsgebied van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector, wegens verschillende redenen :

Les pompiers volontaires n'entrent en effet pas dans le champ d'application de la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail, et des maladies professionnelles dans le secteur public et ce, pour différentes raisons :


Inderdaad, sommige zakenlui opteren om hun zakenrelaties thuis te ontvangen en dit om verschillende redenen.

En effet, certains hommes d'affaires préfèrent recevoir leurs relations d'affaires chez eux, et ce pour différentes raisons.


Ecolo en Vlaams Belang hebben zich in de Kamer inderdaad onthouden, wellicht om verschillende redenen.

Deux groupes - Ecolo et le Vlaams Belang - se sont effectivement abstenus à la Chambre, probablement pour des raisons fort différentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende redenen inderdaad' ->

Date index: 2021-12-15
w