Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Paraplegie
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Verlamming aan beide zijden van het lichaam
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "verschillende zijden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


ras voor verschillende doeleinden; type voor verschillende doeleinden

bovin à fins multiples | bovin à plusieurs fins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van verschillende zijden rijst protest tegen wat « sociale dumping » genoemd wordt.

De divers côtés, des protestations s'élèvent contre ce que l'on appelle le « dumping social ».


1. De Economische Inspectie benadert deze problematiek van verschillende zijden en heeft als een van haar preventieve maatregelen een grijze lijst van een 60-tal malafide ondernemingen gepubliceerd op de website van de FOD Economie.

1. L'Inspection économique aborde cette problématique sous différents aspects et, dans le cadre de ses mesures préventives, a déjà publié sur le site internet du SPF Economie une liste d'une soixantaine d'entreprises malintentionnées.


(1) Hoewel de arts hier werkzaam is op een terrein dat niet langer als therapeutisch kan worden omschreven, beschikt hij paradoxaal genoeg over een vrij ruime discretionaire bevoegdheid die de wetgever niet durft te regelen omdat de uitdagingen zo groot zijn, de van verschillende zijden uitgeoefende druk zo sterk en de verschillende ideologieën zo tastbaar nabij.

(1) « OEuvrant ici dans des champs qui cessent d'être thérapeutiques, le médecin dispose assez paradoxalement d'un très large pouvoir discrétionnaire que la loi n'ose réglementer tant les enjeux sont considérables, les pressions sont fortes, les idéologies sont présentes.


(1) Hoewel de arts hier werkzaam is op een terrein dat niet langer als therapeutisch kan worden omschreven, beschikt hij paradoxaal genoeg over een vrij ruime discretionaire bevoegdheid die de wetgever niet durft te regelen omdat de uitdagingen zo groot zijn, de van verschillende zijden uitgeoefende druk zo sterk en de verschillende ideologieën zo tastbaar nabij.

(1) « OEuvrant ici dans des champs qui cessent d'être thérapeutiques, le médecin dispose assez paradoxalement d'un très large pouvoir discrétionnaire que la loi n'ose réglementer tant les enjeux sont considérables, les pressions sont fortes, les idéologies sont présentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde lid verklaart van verschillende zijden opmerkingen gekregen te hebben op de tekst, onder meer van de syndicale artsenorganisatie BVAS/ABSYM, doch die opmerkingen hebben evenzeer betrekking op de andere beroepen die in dit ontwerp worden opgesomd, nl. apothekers, verpleegkundigen, vroedvrouwen, tandartsen en kinesitherapeuten.

Ce même membre déclare avoir reçu de divers côtés des observations sur le texte et notamment d'une organisation syndicale de médecins, ABSYM-BVAS, mais, en fait, ces observations concernent tout autant toutes les autres professions énumérées dans ce projet : pharmaciens, infirmiers, accoucheuses, dentistes ou kinésithérapeutes.


Bij het plenair debat over het verslag van deze commissie heeft hij vermeld dat hij langs verschillende zijden, vanuit de gesloten centra, heeft vernomen dat er ernstige gevallen zijn van geweldpleging of mishandeling.

Au cours du débat en séance plénière sur le rapport de la commission, il a signalé qu'il avait appris de diverses sources se trouvant à l'intérieur des centres fermés qu'il existe des cas graves de violence et maltraitance.


21. herinnert eraan dat de Commissie zich gedurende het hele onderhandelingsproces actief moet opstellen en continu en op transparante wijze haar betrokkenheid moet tonen aan een grote groep belanghebbenden, waaronder vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, milieuorganisaties, consumenten, vakbonden en anderen, zodat discussies op basis van de feiten worden gevoerd, vertrouwen in de onderhandelingen wordt gewekt, evenredige inbreng van verschillende zijden wordt verkregen en draagvlak bij het grote publiek wordt gecreëerd doordat de Commissie rekening houdt met de bedenkingen van belanghebbenden; moedigt alle belanghebbenden aan actie ...[+++]

21. rappelle qu'il faut que la Commission prenne l'initiative d'informer et de consulter régulièrement et en toute transparence, pendant les négociations, toute une série d'acteurs, notamment dans les domaines de l'entreprise, de l'environnement, de l'agriculture, de la consommation et du travail, ainsi que d'autres représentants, pour veiller à ce que les discussions soient fondées sur des données objectives, pour susciter la confiance à l'égard des négociations, pour permettre à diverses parties d'y contribuer et pour encourager l'adhésion de l'opinion publique en tenant compte des préoccupations des parties intéressées; encourage tou ...[+++]


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Ashton, wij luisteren vandaag naar de standpunten van verschillende zijden van dit Parlement.

– (PL) Monsieur le Président, Madame Ashton, les interventions que nous entendons aujourd’hui émanent des différents groupes de ce Parlement, mais un sujet, un thème, revient dans toutes: la réponse politique insuffisante et mal coordonnée de l’Union européenne.


Men kan ‘ja’ of ‘nee’ zeggen, maar dit zijn niet twee zijden van dezelfde medaille, maar twee verschillende zijden van twee verschillende medailles.

Un oui ou un non lors du référendum ne seront pas les deux faces d’une même pièce; il s’agira de faces différentes de pièces différentes.


2. verzoekt de Commissie in de context van artikel 180 van het Verdrag tot oprichting van de EG een eventueel Europees partnerschap te overwegen tussen de Gemeenschap, de lidstaten en de ACS-landen die te kampen hebben met overdraagbare ziekten, en hierover verslag uit te brengen aan het Europees Parlement. Het Europees partnerschap zou o.a. de noodzakelijke middelen en inspanningen van drie verschillende zijden samenbrengen:

2. demande à la Commission de faire rapport au Parlement européen sur un éventuel partenariat européen entre la Communauté européenne, les États membres et les pays ACP affectés par des maladies transmissibles, dans le cadre de l'article 180 du traité instituant la CE. Le partenariat européen permettrait notamment de réunir les ressources nécessaires et de conjuguer les efforts dans trois directions:


w