Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag heeft verworpen » (Néerlandais → Français) :

overwegende dat Vietnam weliswaar 182 van de 227 aanbevelingen die de VN-Mensenrechtenraad in zijn periodieke verslag van juni 2014 had gedaan, heeft aangenomen, maar aanbevelingen zoals de vrijlating van politieke gevangenen en personen die zonder tenlastelegging of proces worden vastgehouden, een wetsherziening om een einde te maken aan politieke gevangenschap, de oprichting van een onafhankelijke nationale mensenrechteninstantie en andere maatregelen ter bevordering van inspraak van de bevolking, heeft verworpen ...[+++]

considérant que s'il a accepté 182 des 227 recommandations formulées par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies lors de son examen périodique de juin 2014, le Viêt Nam a rejeté des recommandations telles que la libération des prisonniers politiques et des personnes maintenues en détention sans inculpation ni procès, des réformes juridiques en vue de mettre un terme à l'emprisonnement politique, la création d'une institution nationale indépendante chargée des questions relatives aux droits de l'homme, ainsi que d'autres mesures destinées à favoriser la participation du public; que, cela dit, le Viêt Nam a récemment autorisé d ...[+++]


2° Inzake de boekhouding van de politieke partijen: - ontvangt de Commissie elk jaar het door de voorzitter van de Kamer overgezonden financieel verslag over de jaarrekeningen van de politieke partijen en van hun componenten als bedoeld in de artikelen 23 en 24 van de wet, alsook het advies van het Rekenhof inzake de juistheid en de volledigheid van die verslagen; - formuleert de Commissie haar opmerkingen; als ze geen onregelmatigheden vaststelt, keurt ze de financiële verslagen goed binnen de in artikel 24 van de wet voorgeschreven termijnen; - legt de Commissie, in voorkomend geval, één van de in artikel 25 van de wet bepaalde sanc ...[+++]

2° Pour ce qui est de la comptabilité des partis politiques, la Commission : - reçoit chaque année le rapport financier sur les comptes annuels des partis politiques et de leurs composantes visé aux articles 23 et 24 de la loi, qui lui aura été transmis par le Président de la Chambre, ainsi que l'avis de la Cour des comptes concernant l'exactitude et l'exhaustivité de ces rapports ; - formule ses observations et, si elle ne constate pas d'irrégularités, approuve les rapports financiers dans les délais prévus à l'article 24 de la loi ; - inflige le cas échéant l'une des sanctions prévues par l'article 25 de la loi au parti politique qui ...[+++]


De reden waarom de instelling van dit speciaal register wordt voorgesteld, houdt, aldus de heer Desmedt, verband met het feit dat de Kamercommissie voor de Justitie een amendement van de dames Herzet en Cahay-André en de heren Verwilghen en Borin heeft verworpen dat het herstel in eer en rechten wou uitsluiten voor personen die schuldig zijn bevonden aan seksuele misdrijven ten aanzien van minderjarigen (cf. verslag van de heren Verherstraeten en Borin, Stuk Kamer, 1996-1997, nr. 988/4, blz. 28-29).

Selon, M. Desmedt, l'on propose l'instauration de ce registre spécial parce que la commission de la Justice de la Chambre a rejeté un amendement de Mmes Herzet et Cahay-André et de MM. Verwilghen et Borin visant à interdire la réhabilitation aux personnes reconnues coupables de délits sexuels sur des mineurs (cfr. rapport de MM. Verherstraeten et Borin, doc. Chambre, 1996-1997, nº 988/4, pp. 28-29).


De reden waarom de instelling van dit speciaal register wordt voorgesteld, houdt, aldus de heer Desmedt, verband met het feit dat de Kamercommissie voor de Justitie een amendement van de dames Herzet en Cahay-André en de heren Verwilghen en Borin heeft verworpen dat het herstel in eer en rechten wou uitsluiten voor personen die schuldig zijn bevonden aan seksuele misdrijven ten aanzien van minderjarigen (cf. verslag van de heren Verherstraeten en Borin, Stuk Kamer, 1996-1997, nr. 988/4, blz. 28-29).

Selon, M. Desmedt, l'on propose l'instauration de ce registre spécial parce que la commission de la Justice de la Chambre a rejeté un amendement de Mmes Herzet et Cahay-André et de MM. Verwilghen et Borin visant à interdire la réhabilitation aux personnes reconnues coupables de délits sexuels sur des mineurs (cfr. rapport de MM. Verherstraeten et Borin, doc. Chambre, 1996-1997, nº 988/4, pp. 28-29).


Onlangs heeft de heer H. Vandenberghe nog bij de bespreking van het wetsontwerp tot wijziging van het Kieswetboek voorgesteld om voor het Duitse taalgebied een eigen kieskring in te stellen (cf. de door de commissie voor de Binnenlandse en de Administratieve Aangelegenheden verworpen amendementen nrs. 10 en 20 van de heer Vandenberghe ­ stuk Senaat, nr. 2-1281/2 en het verslag dienaangaande van de heer Wille ­ stuk Senaat, nr. 2-1280/3).

Récemment encore, lors de la discussion du projet de loi modifiant le Code électoral, M. H. Vandenberghe a proposé de créer une circonscription électorale propre pour la Région de langue allemande (cf. les amendements nº 10 et 20 de M. Vandenberghe, rejetés par la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives ­ doc. Sénat, nº 2-1281/2 et le rapport à ce sujet de M. Wille ­ doc. Sénat, nº 2-1280/3).


101. In het ontwerp heette hoofdstuk II « Fundamentele bepalingen ». De Bijzondere Commissie heeft een eventuele wijziging van deze titel bestudeerd, maar verworpen (Verslag van de Bijzondere Commissie, nr. 61-65).

101. Dans le projet, le chapitre II était intitulé « Dispositions fondamentales »; la Commission spéciale avait examiné mais rejeté une éventuelle modification de ce titre (Rapport de la Commission spéciale Nos 61-65).


101. In het ontwerp heette hoofdstuk II « Fundamentele bepalingen ». De Bijzondere Commissie heeft een eventuele wijziging van deze titel bestudeerd, maar verworpen (Verslag van de Bijzondere Commissie, nr. 61-65).

101. Dans le projet, le chapitre II était intitulé « Dispositions fondamentales »; la Commission spéciale avait examiné mais rejeté une éventuelle modification de ce titre (Rapport de la Commission spéciale Nos 61-65).


Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Wij betreuren het dat de rechtse meerderheid van het Europees Parlement dit verslag heeft verworpen. Deze rechtse meerderheid stoort zich aan het bespreken van sociale problemen, is erop tegen dat de oorzaken ervan aan het licht gebracht worden en verwerpt elke poging om het neoliberale beleid te veranderen.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous regrettons que ce rapport ait été rejeté par la majorité de droite du Parlement, qui est mal à l’aise lorsqu’il s’agit de débattre de problèmes sociaux, qui n’accepte pas que les causes de ces problèmes soient mises en évidence et qui rejette toutes les tentatives de modification des politiques néolibérales.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk . - (PT) Wij betreuren het dat de rechtse meerderheid van het Europees Parlement dit verslag heeft verworpen. Deze rechtse meerderheid stoort zich aan het bespreken van sociale problemen, is erop tegen dat de oorzaken ervan aan het licht gebracht worden en verwerpt elke poging om het neoliberale beleid te veranderen.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous regrettons que ce rapport ait été rejeté par la majorité de droite du Parlement, qui est mal à l’aise lorsqu’il s’agit de débattre de problèmes sociaux, qui n’accepte pas que les causes de ces problèmes soient mises en évidence et qui rejette toutes les tentatives de modification des politiques néolibérales.


Naast deze twee fundamentele opties is de Commissie nog eens gekomen met twee andere alternatieven die zij vervolgens heeft verworpen: a) vervanging van de productiequota en het hulpsysteem door een systeem van steun per hectare en b) directe inkomenssteun aan tabaksboeren die gelijk is aan hun netto-inkomen (dit was een suggestie van de Rekenkamer in haar speciaal verslag nr. 8/93 .

À la lumière de ces deux options de base, la Commission avait envisagé - puis écarté - deux autres alternatives: a) le remplacement des critères de quotas de production et du régime d'aide par un système d'aide à l'hectare, et b) le versement aux planteurs d'une aide directe au revenu équivalant à leurs revenus nets moyens, ainsi que l'avait suggéré la Cour des comptes dans son rapport spécial n 8/93.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag heeft verworpen' ->

Date index: 2024-12-21
w