Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag onderstreept volkomen terecht " (Nederlands → Frans) :

Het verslag onderstreept volkomen terecht de grote impact die geestelijke gezondheid heeft op het algemeen welzijn, op onderwijs, leren en sociale samenhang in de Europese Unie.

Le rapport souligne à fort juste titre l’impact considérable que la santé mentale exerce sur le bien-être général, sur l’éducation, sur l’apprentissage et sur la cohésion sociale dans l’Union européenne.


In verband met de relatie die mevrouw de T' Serclaes legt tussen het beheersplan en de evaluatie, voegt de heer Verougstraete eraan toe, dat bijna alle kandidaten in de beheersplannen die recent bij de Hoge Raad voor de Justitie werden ingediend, hebben onderstreept dat hun plan voorlopig was en dat het moest worden getoetst aan de mening van het korps waarin ze zouden worden benoemd, wat volkomen terecht is. ...[+++]

M. Verougstraete ajoute, à propos du lien opéré par Mme de T' Serclaes entre le plan de gestion et l'évaluation, que dans tous les plans de gestion déposés récemment devant le Conseil supérieur de la Justice, pratiquement tous les candidats ont souligné le caractère provisoire de leur plan, et la nécessité de le confronter à l'avis du corps dans lequel ils seraient nommés, ce qui est tout à fait légitime.


In verband met de relatie die mevrouw de T' Serclaes legt tussen het beheersplan en de evaluatie, voegt de heer Verougstraete eraan toe, dat bijna alle kandidaten in de beheersplannen die recent bij de Hoge Raad voor de Justitie werden ingediend, hebben onderstreept dat hun plan voorlopig was en dat het moest worden getoetst aan de mening van het korps waarin ze zouden worden benoemd, wat volkomen terecht is. ...[+++]

M. Verougstraete ajoute, à propos du lien opéré par Mme de T' Serclaes entre le plan de gestion et l'évaluation, que dans tous les plans de gestion déposés récemment devant le Conseil supérieur de la Justice, pratiquement tous les candidats ont souligné le caractère provisoire de leur plan, et la nécessité de le confronter à l'avis du corps dans lequel ils seraient nommés, ce qui est tout à fait légitime.


De rapporteur van dit verslag onderstreept echter terecht dat het Europees nabuurschapsbeleid effectiever moet worden gemaakt door de criteria voor de vaststelling van doelstellingen, prioriteiten en evaluatiemechanismen duidelijker te definiëren.

Ainsi que le déclare à juste titre l'auteur du rapport, l'efficacité de la politique européenne de voisinage doit toutefois être renforcée grâce à une plus grande précision au niveau des critères fixant les objectifs, les priorités et l'évaluation des résultats.


Ondertussen is het noodzakelijk dat er een eind aan wordt gemaakt dat in het volkomen terechte verslag betreffende de onderhandelingen over de versterking van de partnerschap tussen de EU en Rusland niet de noodzaak wordt benoemd om een evenwichtige dialoog met het land te voeren,waarin alle kwesties van algemeen belang, met inbegrip van de democratische waarden en de energiedimensie worden aangesproken.

Pour l'heure, il convient d'éviter que le report justifié des négociations relatives au renforcement du partenariat entre l'UE et la Russie occulte la nécessité de bâtir avec ce pays un dialogue équilibré englobant l'ensemble des questions d'intérêt commun parmi lesquelles figurent les valeurs démocratiques et la dimension énergétique.


Wanneer aldus het individuele initiatiefrecht wordt gegarandeerd, lijkt het volkomen terecht dat voor de opstelling van een verslag over een wetgevingsvoorstel niet alleen het besluit van de bevoegde commissie vereist is, zoals reeds in het Reglement wordt bepaald, maar ook de toestemming van de Conferentie van voorzitters, die echter alleen mag worden geweigerd als niet is voldaan aan de voorwaarden die in artikel 5 van het Statuut van de leden en artikel 192 van het EG-Verdrag gesteld worden ...[+++]

Dès lors que le droit d'initiative individuel est ainsi garanti, il apparaît tout à fait pertinent de subordonner l'élaboration d'un rapport sur une proposition législative non seulement à la décision de la commission compétente, comme le prévoit d'ores et déjà le règlement, mais aussi à l'accord de la Conférence des présidents, cet accord ne pouvant toutefois être refusé que si les conditions fixées à l'article 5 du statut des députés et à l'article 192 du traité CE ne sont pas remplies.


Het is mijns inziens volkomen terecht om de heer Andrejevs nogmaals te feliciteren met zijn geweldige verslag. Dit debat is een van de meest bevredigende van de laatste tijd geweest, omdat het blijk geeft van grote eensgezindheid tussen de Raad, de Commissie en het Parlement.

Je crois qu’il convient de féliciter une fois encore M. Andrejevs pour le magnifique rapport qu’il a élaboré et que ce débat est l’un des plus gratifiants que nous ayons menés ces derniers temps, dénotant une grande harmonie entre le Conseil, la Commission et le Parlement.


Anderzijds onderstreept het verslag terecht dat er vragen zijn met betrekking tot de toepassing van artikel 37.2 en 37.3 van het voormelde koninklijk besluit wat de escorte betreft en de interpretatie van de gegeven opdracht in het licht van deze bepalingen.

Par ailleurs, le rapport souligne à juste titre que des questions subsistent concernant l'application des article 37.2 et 37.3 de l'arrêté royal susmentionné pour ce qui est de l'escorte et de l'interprétation de la mission confiée à la lumière de ces dispositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag onderstreept volkomen terecht' ->

Date index: 2021-08-04
w