Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag stelt grotere parlementaire betrokkenheid » (Néerlandais → Français) :

De tijd is aangebroken om onze politieke constructie te toetsen en te consolideren: het Verslag stelt grotere parlementaire betrokkenheid en toezicht voor – zowel op nationaal als op Europees niveau - in het bijzonder met betrekking tot de landenspecifieke aanbevelingen, de nationale hervormingsprogramma's en de jaarlijkse groeianalyse.

Il est temps à présent de réexaminer et de consolider notre construction politique: le rapport propose ainsi de renforcer la participation et le contrôle parlementaires – aux niveaux national et européen, notamment en ce qui concerne les recommandations par pays, les programmes nationaux de réforme et l'examen annuel de la croissance.


Als een van de voornaamste acties stelt de ENB-herziening een grotere EU-betrokkenheid voor bij de bevordering van regionale samenwerking tussen buurlanden die te maken hebben met gemeenschappelijke uitdagingen, evenals bij de verbetering van de academische en arbeidsmobiliteit, ook voor vluchtelingen.

Parmi les principales actions à mener, la révision de la PEV appelle à une plus grande participation de l’UE au renforcement de la coopération régionale entre les pays voisins qui sont confrontés à des problèmes communs, ainsi qu’à la promotion de la mobilité universitaire et de la mobilité de la main-d’œuvre, y compris pour les réfugiés.


4. wijst erop dat de EU 2020-strategie en het Europees semester gebaat zijn bij een sterke parlementaire dimensie en is er ten volste van overtuigd dat grotere parlementaire betrokkenheid de democratische aard en de transparantie van een dergelijke operatie aanzienlijk zou verbeteren;

4. rappelle que la stratégie Europe 2020 et le semestre européen doivent intégrer une forte dimension parlementaire et est fermement convaincu qu'une association plus étroite du Parlement est de nature à renforcer le caractère démocratique et la transparence de l'exercice;


13. betreurt het ontbreken van enige parlementaire dimensie bij het eerste Europese semester, ondanks de rol van het Europees Parlement en de 27 nationale parlementen spelen in hun eigen begrotingsprocedures; is er sterk van overtuigd dat een grotere parlementaire betrokkenheid de democratische aard en transparantie van een dergelijk instrument aanzienlijk zou vergroten; steunt het initiatief van zijn Begrotingscommissie om als e ...[+++]

13. regrette l'absence de tout volet parlementaire dans la première édition du semestre européen, et ce malgré le rôle joué par le Parlement européen et les 27 parlements nationaux dans leurs procédures budgétaires respectives; se dit fermement convaincu, au contraire, qu'une présence parlementaire plus marquée améliorerait nettement le caractère démocratique et la transparence de ce mécanisme; se dit favorable à l'initiative de sa commission des budgets visant à organiser, dans un premier temps, une rencontre avec les parlements nationaux afin d'examiner les grandes lignes des budgets 2012 des États membres et de l'Union européenne;


Wanneer begrotingssteun wordt verleend, stelt de Commissie daarvoor strikte voorwaarden vast en ziet zij toe op de naleving ervan, geeft zij haar steun aan de ontwikkeling van parlementaire controle en auditcapaciteit en streeft zij naar grotere transparantie en openbare toegankelijkheid van informatie.

Lorsqu'elle fournit une aide budgétaire, la Commission définit clairement les conditions applicables, en assure le suivi, et appuie le renforcement du contrôle parlementaire et des capacités de vérification des comptes, de même que l'amélioration de la transparence et de l'accès du public aux informations.


herhaalt dat het vastbesloten is om middels een grotere betrokkenheid bij verkiezingswaarneming, bij de follow-up van EU-verkiezingswaarnemingsmissies en bij het opbouwen van parlementaire capaciteit een bijdrage te leveren aan de versterking van democratische processen.

confirme sa détermination de contribuer au renforcement des processus démocratiques en accroissant son engagement en matière d'observation des élections, de suivi des MOE UE et du renforcement des capacités parlementaires.


De Raad verzoekt Eurojust ook zich te buigen over het vraagstuk van de statistieken, zodat aan de begrotingsautoriteit en de beleidsmakers meer gedetailleerde informatie over de precieze betrokkenheid van de nationale leden bij de justitiële samenwerking in Europa kan worden verstrekt; Stelt voor dat Eurojust zijn aandacht richt op ingewikkelde zaken die coördinatie vergen en interne tussentijdse evaluaties te maken van de uit de lidstaten ingekomen zaken en de kwaliteit van de behandelde zaken, zodat de meerwaarde van zijn inbreng k ...[+++]

Le Conseil demande par ailleurs à Eurojust d'étudier la question des statistiques en vue de donner à l'autorité budgétaire et aux décideurs politiques des informations plus précises sur la participation des membres nationaux à la coopération judiciaire en Europe; suggère qu'Eurojust centre ses activités sur les affaires complexes qui nécessitent une coordination et procède périodiquement à des évaluations du nombre d'affaires transmises par chaque pays et des caractéristiques des affaires traitées, en vue d'améliorer la qualité du traitement des dossiers. Le Conseil invite Eurojust à lui faire rapport sur ces évaluations en tant que de ...[+++]


Dit vereist een verdere ontwikkeling van het territoriale aspect van de EWS op zowel regionaal als lokaal niveau, in de vorm van een op samenwerkingsverbanden gebaseerde strategische beleidsmix, de activering van organisaties uit de burgermaatschappij om de beleidsontwikkeling te verrijken en een grotere betrokkenheid van parlementaire lichamen bij het proces.

Cela nécessite de poursuivre le développement de la dimension territoriale de la SEE, tant au niveau régional qu'au niveau local, par le biais d'un dosage de politiques stratégiques fondé sur le partenariat, l'activation d'organisations de la société civile dans le but d'enrichir l'élaboration des politiques et la participation accrue des organes parlementaires au processus.


Daarna geeft het aan wat het van de conferentie van Helsinki verwacht: - dichten van gaten in de regelgeving voor faire mededinging; - financieringsmogelijkheden voor vervoersprojecten; - verbetering van sociale, verkeersveiligheids- en milieuregels, alsook verhoging van kwaliteit en efficiëntie in alle vervoerstakken; - betere samenwerking op internationaal en parlementair niveau, met grotere betrokkenheid van de economische en sociale kringen; - invoering van mechanismen voor raadpleging van economische groeperingen, werkgevers-, consumenten- en milieuorganisaties, als ook van vakverenigingen.

Il résume ensuite les résultats attendus de la conférence d'Helsinki : - comblement des lacunes dans la réglementation pour une concurrence loyale; - solutions aux problèmes de financement des transports; - amélioration des dispositions sociales, de la sécurité, de la protection de l'environnement, de la qualité et de l'efficacité des modes de transports; - amélioration de la coopération au niveau interétatique et parlementaire, avec participation accrue des groupes socio-économiques; - introduction de mécanismes de consultation des groupements économiques, des fédérations patronales, des organisations de consommateurs et de protecti ...[+++]


Daartoe verzoekt hij hoge vertegenwoordiger Javier Solana in nauw contact te blijven met alle betrokken partijen en, met volledige betrokkenheid van de Commissie, uiterlijk tegen de Europese Raad van Göteborg verslag uit te brengen over de wijze waarop de Europese Unie een grotere rol kan spelen bij het bevorderen van de hervatting van het vredesproces.

À cet effet, elle invite le Haut Représentant, M. Javier Solana, à rester étroitement en contact avec toutes les parties concernées et à faire rapport, en pleine association avec la Commission et au plus tard lors du Conseil européen de Göteborg sur les possibilités qu'a l'Union européenne de jouer un rôle accru pour une reprise du processus de paix.


w