Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektronisch verwerkte gegevens
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Niet verwerkte materie
Opstellen van verslag
Parlementair verslag
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verwerkt vlees
Verwerkte materie

Traduction de «verslag verwerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites








elektronisch verwerkte gegevens

données traitées par voie électronique


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze informatie is in dit verslag verwerkt.

Les commentaires reçus sont intégrés dans le présent rapport.


Zij worden nadien in een verslag verwerkt dat als bron dient van bijkomende informatie voor de verhoorgroepen.

Ils feront ensuite l'objet d'un rapport qui servira de source complémentaire d'informations pour les groupes d'audition.


Ook de opmerkingen van de delegatie van het Rekenhof en de bedenkingen van de geraadpleegde professoren werden op die wijze in het verslag verwerkt.

Les observations formulées par les membres de la délégation de la Cour des comptes et les réflexions des professeurs consultés ont été intégrées au rapport de la même manière.


Ook de opmerkingen van de delegatie van het Rekenhof en de bedenkingen van de geraadpleegde professoren werden op die wijze in het verslag verwerkt.

Les observations formulées par les membres de la délégation de la Cour des comptes et les réflexions des professeurs consultés ont été intégrées au rapport de la même manière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. In programmeringen of herzieningen van programma's die plaatsvinden na de publicatie van het in artikel 17 van Verordening (EU) nr. 236/2014 bedoelde tussentijdse verslag worden de resultaten, bevindingen en conclusies van dat verslag verwerkt.

7. Toute programmation ou tout examen de programmes qui a lieu après la publication du rapport à mi-parcours visé à l'article 17 du règlement (UE) no 236/2014 tient compte des résultats et des conclusions de ce rapport.


11. In elke programmering of herziening van programma's die plaatsvindt na de publicatie van het in artikel 17 van Verordening (EU) nr. 236/2014 bedoelde tussentijdse evaluatieverslag, worden de resultaten, bevindingen en conclusies van dat verslag verwerkt.

11. Toute programmation ou examen de programmes qui a lieu après la publication du rapport d'examen à mi-parcours visé à l'article 17 du règlement (UE) no 236/2014 tient compte des résultats et des conclusions dudit rapport.


« a) een statistisch verslag waarin de informatie verkregen op grond van de artikelen 2 en 3 per gewest werd verwerkt. In dit verslag wordt deze informatie tevens vergeleken met de informatie, aan de commissie ter beschikking gesteld door de FOD Volksgezondheid, in het kader van de terugbetaling door het RIZIV van medicatie ter bevordering van de zwangerschapsafbreking, van het eerste gesprek dat voorafgaat aan de zwangerschapsafbreking en van de zwangerschapsafbreking zelf; ».

« a) un rapport statistique qui traite par région les informations obtenues sur la base des articles 2 et 3 et qui les compare aux informations mises à la disposition de la commission par le SPF Santé publique dans le cadre du remboursement par l'INAMI de la médication favorisant l'interruption de grossesse, du premier entretien qui précède l'interruption de grossesse et de l'interruption de grossesse proprement dite; ».


Ten behoeve van het Parlement stelt de Commissie tweejaarlijks een verslag op waarin de toepassing van de wet wordt geëvalueerd en een statistisch verslag waarin de informatie wordt verwerkt.

Tous les deux ans, elle établit à l'attention du Parlement un rapport évaluant l'application de la loi ainsi qu'un rapport statistique élaboré sur la base des informations recueillies.


« a) een statistisch verslag waarin de informatie verkregen op grond van de artikelen 2 en 3 per gewest werd verwerkt. In dit verslag wordt deze informatie tevens vergeleken met de informatie, aan de commissie ter beschikking gesteld door de FOD Volksgezondheid, in het kader van de terugbetaling door het RIZIV van medicatie ter bevordering van de zwangerschapsafbreking, van het eerste gesprek dat voorafgaat aan de zwangerschapsafbreking en van de zwangerschapsafbreking zelf; ».

« a) un rapport statistique qui traite par région les informations obtenues sur la base des articles 2 et 3 et qui les compare aux informations mises à la disposition de la commission par le SPF Santé publique dans le cadre du remboursement par l'INAMI de la médication favorisant l'interruption de grossesse, du premier entretien qui précède l'interruption de grossesse et de l'interruption de grossesse proprement dite; ».


Ook de resultaten van enquêtes op nationaal en EU-niveau, zoals de Eurobarometer, de output van de doelgroepenstudie van de Commissie inzake precontractuele informatie uit 2007 en de omzettingscontroles van de Commissie zijn in het verslag verwerkt.

Le rapport de la Commission tient également compte des résultats d’enquêtes conduites à l’échelle tant nationale que de l’UE, telles que l’Eurobaromètre, des contributions des groupes témoins constitués en 2007 par la Commission dans le domaine de l’information précontractuelle, ainsi que des contrôles de la transposition effectués par la Commission.


w