Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag wordt openlijk steun betuigd " (Nederlands → Frans) :

In zijn resolutie heeft de Europese Raad van Stockholm de conclusies van het verslag van het comité van wijzen onderschreven, zijn instemming betuigd met de in genoemd verslag voorgestelde maatregelen op effectengebied en zijn steun uitgesproken voor de in het Actieplan vastgelegde prioriteiten, waarbij onder meer werd gewezen op het bela ...[+++]

Dans sa résolution, le Conseil européen de Stockholm a approuvé les conclusions du rapport du Comité des sages, les mesures qu'il propose dans le domaine des valeurs mobilières et les priorités recensées dans le plan d'action, en reconnaissant notamment l'importance de l'adoption de la proposition de directive sur la commercialisation à distance de services financiers.


J. overwegende dat de wereldwijde campagne van 16 dagen van activisme tegen geweld tegen vrouwen in heel Irak enthousiast is onthaald, met een aantal door de internationale gemeenschap, de Iraakse regering en anderen georganiseerde evenementen waarmee openlijk steun werd betuigd aan veranderingen; overwegende dat een ontwerpwet inzake het personenrecht, die tot een inperking van de rechten van vrouwen, een verlaging van de huwbare leeftijd en een verandering van het hoede ...[+++]

J. considérant que les seize jours de la campagne contre les violences à l'encontre des femmes a été reçue avec enthousiasme à travers l'Iraq, avec une série de manifestations organisées par la communauté internationale, le gouvernement iraquien et d'autres instances, démontrant l'appui de l'opinion publique en faveur du changement; considérant qu'un projet de loi sur le statut personnel, lequel aurait réduit les droits des femmes, abaissant l'âge du mariage et modifiant les droits de garde parentale et de succession, a été rejeté pa ...[+++]


23. In het verslag wordt openlijk steun betuigd voor het vredesproces tussen Pakistan en India als de enig mogelijke weg om vooruitgang te boeken.

23. Le rapport dit clairement son soutien au processus de paix actuel entre le Pakistan et l'Inde, qui est la voie à suivre.


In paragraaf 44 van de resolutie wordt openlijk steun betuigd aan seksuele en reproductieve gezondheid, zonder hiervan een definitie te geven of de bevoegdheid van de Europese Unie op dit gebied in acht te nemen.

L’article 44 de la résolution soutient ouvertement la santé génésique et sexuelle, sans définir ce terme ni respecter la compétence de l’Union européenne dans ce domaine.


In paragraaf 44 van de resolutie wordt openlijk steun betuigd aan seksuele en reproductieve gezondheid, zonder hiervan een definitie te geven of de bevoegdheid van de Europese Unie op dit gebied in acht te nemen.

L’article 44 de la résolution soutient ouvertement la santé génésique et sexuelle, sans définir ce terme ni respecter la compétence de l’Union européenne dans ce domaine.


Hierbij doel ik op twee grote Italiaanse organisaties als de Caritas en het katholieke vakverbond CISL. Die organisaties hebben openlijk hun steun betuigd voor dit verslag ter introducering van het burgerschap voor ingezetenen.

Je fais référence plus particulièrement à deux grandes organisations italiennes: Caritas et un important syndicat catholique, la CISL, qui se sont ouvertement prononcés en faveur de ce rapport visant à introduire la citoyenneté de résidence.


In zijn resolutie heeft de Europese Raad van Stockholm de conclusies van het verslag van het comité van wijzen onderschreven, zijn instemming betuigd met de in genoemd verslag voorgestelde maatregelen op effectengebied en zijn steun uitgesproken voor de in het Actieplan vastgelegde prioriteiten, waarbij onder meer werd gewezen op het bela ...[+++]

Dans sa résolution, le Conseil européen de Stockholm a approuvé les conclusions du rapport du Comité des sages, les mesures qu'il propose dans le domaine des valeurs mobilières et les priorités recensées dans le plan d'action, en reconnaissant notamment l'importance de l'adoption de la proposition de directive sur la commercialisation à distance de services financiers.


De Raad reageerde met instemming op en gaf zijn steun aan het verslag en de voorstellen van het Sharm el Sheikh onderzoekscomité (het "Mitchell-comité"), waaraan is deelgenomen door de hoge vertegenwoordiger, de heer Javier Solana, en betuigde tevens steun aan het Jordaans-Egyptische initiatief.

Le Conseil a salué et appuyé le rapport et les propositions de la commission d'enquête constituée à Charm el-Cheikh ("Commission Mitchell"), à laquelle a participé le Haut représentant M. Javier Solana, ainsi que l'initiative égypto-jordanienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag wordt openlijk steun betuigd' ->

Date index: 2024-11-21
w