Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag-marinescu gestemd juist omdat " (Nederlands → Frans) :

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, Ik heb vóór het verslag-Marinescu gestemd juist omdat Zuidoost- en Oost-Europa gebukt gaan onder de zware nalatenschap van zeer gevaarlijke kerncentrales. Ik denk aan Bulgarije, Roemenië en Slowakije.

– (EL) Monsieur le Président, j’ai voté en faveur du rapport Marinescu, précisément en raison du nombre de réacteurs nucléaires extrêmement dangereux qui existent encore dans certains pays d’Europe orientale et du Sud-Est, tels que la Bulgarie, la Roumanie et la Slovaquie.


De commissie besloot tenslotte over het voorstel nr. 2-857/1 een afzonderlijk verslag uit te brengen omdat het over de wijziging van een bijzondere wet gaat die in de plenaire vergadering met bijzondere meerderheid moet worden gestemd.

Finalement, la commission a décidé de rédiger un rapport distinct sur la proposition nº 2-857/1, parce qu'elle tend à modifier une loi spéciale et doit donc être adoptée en séance plénière à une majorité spéciale.


Ik heb vóór deze verordening gestemd, juist omdat ik het belangrijk vind om veiligheid op dit gebied te waarborgen, aangezien we leven in het digitale tijdperk.

C’est précisément parce que je pense qu’il importe de garantir la sécurité dans ce domaine, puisque nous sommes à l’ère numérique, que j’ai voté en faveur du règlement.


– (DE) Ik heb zojuist tegen het amendement in het verslag-Marinescu gestemd dat gericht is op het instellen van een centraal coördinerend orgaan dat zal optreden als “één loket” voor het beheer van het vrachtverkeer.

– (DE) Je viens de voter contre l’amendement au rapport Marinescu qui vise à créer un organisme de coordination central qui servirait de guichet unique pour la gestion du fret.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, juist omdat ik een fervent voorstander van Europa ben heb ik tegen het Verdrag van Lissabon gestemd, juist omdat daardoor de weg wordt vrijgemaakt voor argumenten zoals we die net hebben beluisterd, en omdat het niet de duidelijkheid en de helderheid oplevert die ik wenselijk acht, met name voor de komende generaties.

– (DE) Madame la Présidente, en tant que pro-européen fervent, j’étais opposé au traité de Lisbonne, précisément parce qu’il rend possible le type d’arguments que nous venons d’entendre, et précisément parce qu’il n’a pas créé la clarté explicite que je souhaite avant toutes choses pour les générations futures.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, juist omdat ik een fervent voorstander van Europa ben heb ik tegen het Verdrag van Lissabon gestemd, juist omdat daardoor de weg wordt vrijgemaakt voor argumenten zoals we die net hebben beluisterd, en omdat het niet de duidelijkheid en de helderheid oplevert die ik wenselijk acht, met name voor de komende generaties.

– (DE) Madame la Présidente, en tant que pro-européen fervent, j’étais opposé au traité de Lisbonne, précisément parce qu’il rend possible le type d’arguments que nous venons d’entendre, et précisément parce qu’il n’a pas créé la clarté explicite que je souhaite avant toutes choses pour les générations futures.


In het verslag wordt echter ook gezegd dat op het ogenblik vaak nog te veel geld wordt uitgegeven, omdat er nog te veel therapeutische hardnekkigheid is en de stap naar echte comfortzorg niet op het juiste moment wordt gezet.

Cependant, le rapport souligne que l'acharnement thérapeutique entraîne encore trop souvent des dépenses importantes et que la décision de passer aux soins de confort n'intervient pas au moment adéquat.


Omdat het volgens hen veel overbodige en onnodige informatie moet bevatten, wordt het opstellen van een jaarlijks verslag door de arbeidsgeneesheren, dat mits de juiste vraagstelling waardevol kan zijn, als pure rompslomp ervaren.

D'après elles, les médecins du travail les assimileraient à de la pure paperasse car ils doivent y inscrire de nombreuses informations inutiles et superflues, alors qu'avec un questionnaire correctement ciblé, ces rapports pourraient devenir un outil précieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag-marinescu gestemd juist omdat' ->

Date index: 2021-04-15
w