Het gevolg van deze wijziging in de voorschriften is dat er in het gemeenschappelijk standpunt niet langer sprake is van een volledige basisopleiding, maar van een "basiskwalificatie"; de minimumbasisopleiding, die nog steeds het volgen van lessen omvat, is "versnelde basiskwalificatie" geworden.
Il découle de cette modification qu'il n'est plus question dans la position commune de formation initiale mais de qualification initiale. La formation minimale, qui comporte toujours des cours, est devenue une qualification initiale accélérée.