Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «versterken van achtergestelde gemeenschappen » (Néerlandais → Français) :

b) stimulering van de ontwikkeling en de versterking van het concurrentievermogen van landbouwers uit voorheen achtergestelde gemeenschappen en verlening van geschikte ondersteunende diensten op landbouwgebied in deze context;

b) faciliter le développement et le renforcement de la compétitivité des agriculteurs issus des communautés antérieurement défavorisées et fournir les services agricoles appropriés à cet égard;


b) in lid 1, onder b), wordt de tweede zin vervangen door : « De samenwerking moet onder meer ook bijdragen tot een voor beide zijden gunstig klimaat voor het aantrekken van investeringen in de sector, met name ook wat de kmo (2) betreft, en moet ook voorheen achtergestelde gemeenschappen omvatten».

b) au paragraphe 1 , point b), la deuxième phrase est remplacée par « La coopération devrait inclure la création d'un climat mutuellement bénéfique pour attirer les investissements dans ce secteur, notamment les PME (2) , et devrait également concerner les communautés antérieurement défavorisées».


De samenwerking moet ook bijdragen tot een voor beide zijden gunstig klimaat voor het aantrekken van investeringen in de sector, ook wat het midden- en kleinbedrijf en voorheen achtergestelde gemeenschappen betreft;

La coopération doit également créer un climat mutuellement bénéfique pour attirer les investissements dans ce secteur, notamment les PME (et les communautés antérieurement défavorisées);


b) in lid 1, onder b), wordt de tweede zin vervangen door : « De samenwerking moet onder meer ook bijdragen tot een voor beide zijden gunstig klimaat voor het aantrekken van investeringen in de sector, met name ook wat de kmo (2) betreft, en moet ook voorheen achtergestelde gemeenschappen omvatten».

b) au paragraphe 1, point b), la deuxième phrase est remplacée par « La coopération devrait inclure la création d'un climat mutuellement bénéfique pour attirer les investissements dans ce secteur, notamment les PME (2) , et devrait également concerner les communautés antérieurement défavorisées».


Interventies via gedelegeerde samenwerking werden geïdentificeerd op nationaal niveau om de mensenrechten te ondersteunen en bepaalde activiteiten in het Noorden te versterken (ondersteuning van het pastoralisme /herdersbestaan en van de veerkracht van gemeenschappen).

Des interventions de coopération déléguée ont été identifiées pour soutenir au niveau national les droits humains et renforcer certaines actions dans le Nord (soutien au pastoralisme et à la résilience des communautés).


In dat opzicht bleek het specifiek antwoord van België correct (eerder dan bij te dragen tot nieuwe internationale ad hoc fondsen) en richtte zich tot het versterken van het gezondheidssysteem, de sensibilisering van de gemeenschappen en het herstel van het vertrouwen van de bevolking in hun gezondheidssysteem.

La réponse belge spécifique (plutôt que de contribuer à de nouveaux fonds internationaux ad hoc) ciblant le renforcement du système de santé, la sensibilisation des communautés et le rétablissement de la confiance de la population dans leur système de santé s'est avérée correcte.


Dit driejarig programma (gestart midden 2014) met een budget van 41 miljoen euro, is gericht op het ondersteunen van de gastlanden (Libanon, Irak, Jordanië) door het versterken van de lokale gemeenschappen bij het opvangen van Syrische vluchtelingen.

La Jordanie est également concernée par ce programme. Il s'agit d'un programme de trois ans (qui a démarré mi-2014) avec un budget de 41 millions d'euros et qui vise à soutenir les pays hôtes (Liban, Iraq, Jordanie) en renforçant les communautés locales dans leur accueil des réfugiés syriens.


Een gemeenschappelijk team van mijn administratie en BTC bereiden deze op dit ogenblik voor. b) In een eerste fase wenst de bilaterale Belgische ontwikkelingssamenwerking vlug zichtbaar en voelbaar te zijn voor de bevolking via enkele doelgerichte interventies ten voordele van achtergestelde gebieden en gemeenschappen, wellicht in het domein van de watervoorziening en de rechten van de vrouw.

Une équipe conjointe de mon administration et de la CTB sont occupés à préparer cela pour l'instant. b) Dans une première phase, la coopération au développement belge bilatérale souhaite être rapidement visible et perceptible pour la population via quelques interventions ciblées en faveur des domaines et communautés désavantagées, peut-être dans le domaine de l'approvisionnement en eau et des droits des femmes.


In de Interministeriële Conferentie (IMC) 'Justitiehuizen' werd beslist om de afspraken hierover nader uit te werken en de gemeenschappen te versterken voor de administratieve afhandeling en uitbetaling.

Il a été décidé au sein de la Conférence interministérielle Maisons de justice de développer les accords en la matière et de renforcer les Communautés pour le règlement administratif et les paiements.


We mogen dat zeker niet versterken met de gemeenschappen.

Il ne faut absolument pas associer les communautés à cette structure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versterken van achtergestelde gemeenschappen' ->

Date index: 2022-11-02
w