Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstrekt werd wens » (Néerlandais → Français) :

3. Ter aanvulling van het antwoord op de derde vraag dat ook door mevrouw Marghem verstrekt werd, wens ik toe te voegen dat ons land sinds tien jaar geen rechtstreekse steun meer verleent aan steenkoolprojecten in het buitenland.

3. En complément à la réponse à la troisième question également transmise par madame Marghem, je souhaite ajouter que notre pays n'octroie plus de financement direct à des projets liés au charbon à l'étranger depuis dix ans.


Tenslotte wens ik ook uw aandacht te vestigen op het antwoord dat verstrekt werd op de parlementaire vraag nr. 189 van 18 januari 1996, van de heer G. Annemans, volksvertegenwoordiger (Vragen en Antwoorden, GZ 1996-1997, nr. 96, blz. 12998-12999).

J'attire enfin votre attention sur la réponse apportée à la question parlementaire nº 180 du 18 janvier 1996 de M. G. Annemans, député (Questions et Réponses, SO 1996-1997, nº 96, p. 12998-12999).


Antwoord : Wat de militaire aspecten van uw vraag betreft, wens ik te verwijzen naar het antwoord dat u verstrekt werd door de bevoegde minister van Landsverdediging, André Flahaut, op uw schriftelijke vraag nr. 3-5810 (bulletin van Vragen en Antwoorden, nr. 77, blz. 8257).

Réponse : En ce qui concerne les aspects militaires de votre question, je voudrais référer à la réponse qui vous a été donnée par le ministre de la Défense, André Flahaut, à votre question écrite nº 3-5810 (bulletin des Questions et Réponses, nº 77, p. 8257).


Ik wens vooreerst op te merken dat in het antwoord dat werd verstrekt op de parlementaire vraag nr. 61 van 7 maart 2013, gesteld door mevrouw Veerle Wouters, en waarnaar het geachte lid in zijn vraag blijkbaar verwijst, enkel wordt meegedeeld dat het algemene fiscale neutraliteitsbeginsel niet rechtvaardigt dat een goed dat werd verkregen ingevolge een belastingvrije fusie niet kan worden beschouwd als een geldige herbelegging in de zin van artikel 47, van het Wetboek van ...[+++]

Au préalable, je souhaite faire remarquer que dans la réponse qui a été fournie à la question parlementaire n° 61 du 7 mars 2013, posée par madame Veerle Wouters, et à laquelle l'honorable membre se réfère vraisemblablement dans sa question, il est seulement mentionné que le principe général de neutralité fiscale ne justifie pas qu'un bien acquis à l'occasion d'une fusion exonérée d'impôt ne puisse être considéré comme un remploi valable au sens de l'article 47, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) et qu'un examen complémentaire s'impose (Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 158, p. 161).


Ik wens bovendien op te merken dat, indien men nog meer gegevens zou mededelen in verband met de medische toestand van de betrokkenen, dit in tegenspraak zou zijn met de regels van de medische deontologie en het advies dat werd verstrekt door de subwerkgroep « medische gegevens » van het algemeen coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid.

En outre, je voudrais faire remarquer que l'éventuelle communication d'informations supplémentaires relatives à l'état de santé des intéressés serait contraire aux règles de déontologie médicale et à l'avis émis par le sous-groupe de travail « données médicales » du comité général de coordination de la Banque-Carrefour de la sécurité sociale.


Antwoord : Wat de militaire aspecten van uw vraag betreft, wens ik te verwijzen naar het antwoord dat u verstrekt werd door de bevoegde minister van Landsverdediging, André Flahaut, op uw schriftelijke vraag nr. 3-5810 (bulletin van Vragen en Antwoorden, nr. 77, blz. 8257).

Réponse : En ce qui concerne les aspects militaires de votre question, je voudrais référer à la réponse qui vous a été donnée par le ministre de la Défense, André Flahaut, à votre question écrite nº 3-5810 (bulletin des Questions et Réponses, nº 77, p. 8257).


Ik wens bovendien op te merken dat, indien men nog meer gegevens zou mededelen in verband met de medische toestand van de betrokkenen, dit in tegenspraak zou zijn met de regels van de medische deontologie en het advies dat werd verstrekt door de subwerkgroep « medische gegevens » van het algemeen coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid.

En outre, je voudrais faire remarquer que l'éventuelle communication d'informations supplémentaires relatives à l'état de santé des intéressés serait contraire aux règles de déontologie médicale et à l'avis émis par le sous-groupe de travail « données médicales » du comité général de coordination de la Banque-Carrefour de la sécurité sociale.


Hiertoe werden verschillende taken gerealiseerd: - twee koninklijke besluiten werden opgesteld teneinde de nieuwe taken van DAVO te wettigen; - er werd een nieuw aanvraagformulier tot tussenkomst opgesteld in de 3 landstalen en kan afgedrukt worden via de portaalsite van Financiën; - de werkmethode betreffende de voorschotten op onderhoudsgelden werd aan alle kantoren verstrekt; - er werd een brief verstuurd naar alle onderhoudsgerechtigden die reeds een bestaand dossier ter invordering hebben, teneinde op de hoogte te zijn van hun ...[+++]

A cette fin, différentes tâches ont été réalisées: - deux arrêtés-royaux ont été rédigés afin de légaliser la nouvelle mission du SECAL; - un nouveau formulaire de demande d'intervention a été créé dans les 3 langues nationales et peut être imprimé à partir du site portail des Finances; - une méthode de traitement des dossiers relatifs aux avances sur pension alimentaire a été distribuée dans tous les bureaux; - dans tous les dossiers de recouvrement existants, une lettre a été envoyée aux créanciers d'aliments afin de savoir s'ils veulent introduire une demande de paiement d'avances; - les modifications informatiques sont en cours a ...[+++]


Ik wens het geacht lid dan ook te verwijzen naar het antwoord dat hem zal worden verstrekt door de heer Maystadt, minister van Financiën, aan wie de vraag eveneens werd gesteld.

Je renvoie donc l'honorable membre à la réponse qui lui sera fournie par le ministre des Finances, M. Maystadt, à qui la question a également été posée.


Voor verdere inlichtingen ter zake, wens ik te verwijzen naar het antwoord dat u werd verstrekt door mijn collega, minister Urbain.

Pour plus d'informations en la matière, je vous invite à vous référer à la réponse que vous a communiquée mon collègue, le ministre Urbain.




D'autres ont cherché : mevrouw marghem verstrekt     marghem verstrekt     verstrekt werd wens     antwoord dat verstrekt     verstrekt     tenslotte wens     vraag betreft wens     antwoord     wens     advies     alle kantoren verstrekt     werd     hun wens     zal worden verstrekt     vraag eveneens     ter zake wens     verstrekt werd wens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstrekt werd wens' ->

Date index: 2025-02-02
w