Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertegenwoordigers der zes stichtende landen » (Néerlandais → Français) :

Zoals mevrouw Nagy heeft onderstreept, wenst zij ten slotte dat de zes stichtende landen van de Europese Gemeenschap de Europese structuren nieuw leven inblazen door een gemeenschappelijke en voluntaristische visie aan te nemen.

Elle souhaite enfin ­ comme l'a souligné Mme Nagy ­ que les six états fondateurs de la Communauté européenne insufflent une nouvelle dynamique à la construction européenne en adoptant une vision commune et volontariste.


1. Kan u kort verslag uitbrengen over die vergadering van de zes ministers van Buitenlandse Zaken van de stichtende landen van de Europese Unie?

1. Pouvez-vous faire un bref débriefing de cette réunion entre les six ministres des Affaires étrangères des pays fondateurs de l'Union européenne?


Ze telt 57 stichtende landen, waaronder Frankrijk en een groot deel van Europa.

Elle compte 57 états fondateurs, dont la France et une grande partie de l'Europe.


Om deze wijzigingen te realiseren, moeten amendementen aangebracht worden aan de statutaire bepalingen van de Bank alsook aan verschillende reglementeringen en interne documenten voor de volgende zaken : de structuur van het aandelenkapitaal van de I. O.B. en van het stemrecht die uit de inschrijving op aandelen voortvloeit, de bijzondere stemmingsmeerderheden noodzakelijk om sommige beslissingen te nemen, alsook de algemene normen van toelating van niet-regionale landen als leden van de Bank, en de vertegenwoordiging ...[+++]

Pour réaliser ces modifications, des amendements doivent être apportés aux dispositions statutaires de la Banque ainsi qu'à différents règlements et documents internes régissant les questions suivantes: la structure du capital-actions de la B.I. D. et des pouvoirs de vote qui résultent de la souscription d'actions, les majorités spéciales nécessaires à la prise de certaines décisions, ainsi que les normes générales d'admission des pays extra-régionaux comme membres de la Banque, et la représentation des actionnaires au Conseil d'administration.


Om deze wijzigingen te realiseren, moeten amendementen aangebracht worden aan de statutaire bepalingen van de Bank alsook aan verschillende reglementeringen en interne documenten voor de volgende zaken : de structuur van het aandelenkapitaal van de I. O.B. en van het stemrecht die uit de inschrijving op aandelen voortvloeit, de bijzondere stemmingsmeerderheden noodzakelijk om sommige beslissingen te nemen, alsook de algemene normen van toelating van niet-regionale landen als leden van de Bank, en de vertegenwoordiging ...[+++]

Pour réaliser ces modifications, des amendements doivent être apportés aux dispositions statutaires de la Banque ainsi qu'à différents règlements et documents internes régissant les questions suivantes: la structure du capital-actions de la B.I. D. et des pouvoirs de vote qui résultent de la souscription d'actions, les majorités spéciales nécessaires à la prise de certaines décisions, ainsi que les normes générales d'admission des pays extra-régionaux comme membres de la Banque, et la représentation des actionnaires au Conseil d'administration.


- Hernieuwing van mandaten en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 26 mei 2016, worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaande op 5 april 2016, als leden van de Technische raad voor rolstoelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : 1° Mevr. RENDERS Anne en de heren DINANT Jean-François, SABBE Lode, VAN der BEETEN Pascal en WASTEELS Geert, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames MACHIELS Hilde en VIAENE Annick en de heren MAERTENS de NOORDHOUT Benoît en VEEKHOVEN Rudi, in de hoedanigheid van plaatsvervangende le ...[+++]

- Renouvellement de mandats et nomination de membres Par arrêté royal du 26 mai 2016, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 5 avril 2016, en qualité de membres du Conseil technique des voiturettes, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : 1° Mme RENDERS Anne et MM. DINANT Jean-François, SABBE Lode, VAN der BEETEN Pascal et WASTEELS Geert, en qualité de membres effectifs et Mmes MACHIELS Hilde et VIAENE Annick et MM. MAERTENS de NOORDHOUT ...[+++]


2. - Wijzigingen van het Sociaal Strafwetboek Afdeling 1. - Het beleid inzake preventie en toezicht Art. 2. In artikel 4 van het Sociaal Strafwetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid, 4°, wordt aangevuld met de bepalingen onder e) en f), luidende : "e) de administratie Toezicht op het welzijn op het werk van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg; f) de inspectiedienst van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie; "; 2° in het eerste lid, 5°, worden ...[+++]

2. - Modifications du Code pénal social Section 1. - La politique de prévention et de surveillance Art. 2. A l'article 4 du Code pénal social, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1, 4°, est complété par les e) et f), rédigés comme suit : "e) l'administration Contrôle du bien-être au travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale; f) le service d'inspection de l'Office national des vacances annuelles; "; 2° dans l'alinéa 1, 5°, les mots "et de l'Office national des allocations familiales des travailleurs salariés" sont remplacés par les mots ", de l'Agence fédérale pour les allocations familiales et de l'Office national des vacances annuelles"; 3° dans l'alinéa 1, 10°, le mot "six" est re ...[+++]


De vertegenwoordiger van Fedasil was alvast niet enthousiast, en de Regie der Gebouwen zal dit ook niet doen na zes jaar leegstand in hun beheer.

Le représentant de Fedasil n'a pas manifesté un réel enthousiasme et la Régie des Bâtiments ne va pas davantage s'atteler à la tâche après avoir laissé les bâtiments inoccupés pendant six ans alors qu'elle en assurait la gestion.


OCCAR nam ondertussen wel het beheer van zes reeds bestaande multi- of bilaterale bewapeningsprojecten in de vier stichtende landen over (Roland, Hot/Milan, FSA, Cobra, Tiger en MRAV).

Entre-temps, l'OCCAR a toutefois repris la gestion de six projets multilatéraux ou bilatéraux d'armement existant déjà dans les quatre pays fondateurs (Roland, Hot/Milan, FSA, Cobra, Tiger et MRAV).


2. Behoudens de inningskantoren die van de Belgische administratie der Directe Belastingen (41 kantoren) en der Douane en Accijnzen (21 kantoren) afhangen, hebben de vijf (vanaf 1998, zes) Eurovignet-landen een netwerk voorzien dat buiten het EUV-grondgebied voor de verkoop van certificaten moet zorgen.

2. À l'exception des bureaux de perception qui dépendent des administrations belges des contributions directes (41 bureaux) et des douanes et accises (21 bureaux), les cinq pays (six à partir de 1998) participant à l'eurovignette disposent d'un réseau qui doit veiller à la vente des attestations en dehors du territoire « EUV ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordigers der zes stichtende landen' ->

Date index: 2024-09-20
w