Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kabelsectie die mankementen vertoont

Vertaling van "vertoont weliswaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.


kabelsectie die mankementen vertoont

section de câble défectueuse


het perliet vertoont ongewoon brede,niet samenhangende cementietlamellen

les lamelles de cémentite de la perlite sont exceptionellement larges et écartées


begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is dan wel een overschot vertoont

situation budgétaire proche de l'équilibre ou excédentaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De coördinatie die thans voorligt, vertoont weliswaar bepaalde voordelen, zoals een betere indeling en een volledige vernummering van de bestaande tekst, maar een aantal fundamentele tekortkomingen van de bestaande tekst van het koninklijk besluit nr. 78 konden niet worden verholpen binnen de restrictieve opvatting van een " bevoegdheidsneutrale" coördinatie.

Certes, la présente coordination offre certains avantages, comme une meilleure subdivision et une adaptation complète de la numérotation du texte existant, mais il n'a pas été possible, dans le cadre de la conception restrictive d'une coordination « neutre » au sens visé ci-dessus, de pallier un certain nombre de lacunes fondamentales du texte existant de l'arrêté royal n° 78.


Zij heeft daarom beslist deze aangelegenheid in dit weliswaar onvolledige ontwerp te behandelen dat een interne cohesie vertoont en voldoende aanknopingspunten bezit om in een globale hervorming van de strafprocedure te worden ingeschakeld.

Celui-ci a donc décidé de régler la question dans le présent projet, qui est certes incomplet, mais présente une cohésion interne et des points d'attache suffisants pour s'insérer dans une réforme globale de la procédure pénale.


Het is weliswaar zo dat de Raad van State in een welbepaald geval heeft vastgesteld dat de wet een lacune vertoont en de zaak met een gelegenheidsarrest heeft opgelost (arrest nr. 38.789 van 19 februari 1992 ­ Collart tegen de minister van Binnenlandse Zaken).

Certes, dans un cas d'espèce, le Conseil d'État a constaté la lacune, et a résolu la question par un arrêt de circonstance (arrêt 38.789 du 19 février 1992 ­ en cause Collart contre le ministre de l'Intérieur).


De rechtsleer blijft weliswaar kritisch tegenover de impliciete herzieningen die het gevolg ervan zijn, maar haar oordeel vertoont meer en meer nuances.

Si la doctrine continue à critiquer les révisions implicites qui en résultent, son jugement tend à se faire plus nuancé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij heeft daarom beslist deze aangelegenheid in dit weliswaar onvolledige ontwerp te behandelen dat een interne cohesie vertoont en voldoende aanknopingspunten bezit om in een globale hervorming van de strafprocedure te worden ingeschakeld.

Celui-ci a donc décidé de régler la question dans le présent projet, qui est certes incomplet, mais présente une cohésion interne et des points d'attache suffisants pour s'insérer dans une réforme globale de la procédure pénale.


De heer Martens wijst erop dat dit voorstel vele gelijkenissen vertoont met het wetsvoorstel nr. 3-727, weliswaar met dien verstande dat dit laatste wetsvoorstel de bevoegdheid inzake de controle van de duurzame ontwikkeling verleent aan de minister, terwijl in het wetsvoorstel nr. 3-1864 de cellen voor duurzame ontwikkeling de voorafgaande screening doen en beslissen of al dan niet een doorgedreven beoordeling nodig is.

M. Martens souligne que cette proposition présente de nombreuses similitudes avec la proposition de loi nº 3-727, même si cette dernière confie au ministre la compétence du contrôle en matière de développement durable, alors que la proposition de loi nº 3-1864 charge les cellules de développement durable de procéder à l'examen préalable et de décider si une évaluation plus poussée est nécessaire ou non.


Zij vertoont in dat opzicht weliswaar een punt van overeenkomst met de in het in het geding zijnde artikel 143, 6°, bedoelde onderhoudsuitkeringen die worden toegekend ingevolge de echtscheiding of de scheiding van de ouders van de begunstigde.

Sans doute présente-t-elle, à cet égard, un point commun avec les rentes alimentaires visées à l'article 143, 6°, en cause et attribuées à la suite du divorce ou de la séparation des parents du bénéficiaire.


De ouderstage is weliswaar een middel waarmee de jeugdrechter onverschillige ouders tot de orde kan roepen, maar zoals in B.7.5 is uiteengezet, vertoont het alle kenmerken van een begeleidingsmaatregel en niet van een strafmaatregel.

Le stage parental est sans doute un moyen permettant au juge de la jeunesse de rappeler à l'ordre des parents qui ont manifesté un désintérêt caractérisé à l'égard de leur enfant mais, comme il est exposé en B.7.5, il présente toutes les caractéristiques d'une mesure d'encadrement et non d'une mesure pénale.


Weliswaar vertoont de organisatie van de Brusselse instellingen, wat de bescherming van de minst talrijke taalgroep betreft, een zeker parallellisme met de organisatie van de federale instellingen, maar uit de artikelen 10 en 11 van de Grondwet kan niet worden afgeleid dat de wetgever de Brusselse instellingen noodzakelijkerwijze op dezelfde manier zou moeten organiseren als op de wijze die in artikel 4, derde lid, van de Grondwet voor de federale instellingen is voorgeschreven.

Certes, l'organisation des institutions bruxelloises présente un certain parallélisme avec l'organisation des institutions fédérales en ce qui concerne la protection du groupe linguistique le moins nombreux, mais on ne saurait déduire des articles 10 et 11 de la Constitution que le législateur devrait nécessairement organiser les institutions bruxelloises de la même manière que celle qui est prévue, pour les institutions fédérales, à l'article 4, alinéa 3, de la Constitution.


De arbeidsongevallensector maakt sedert de wet van 29 juni 1981 weliswaar een integrerend deel van de sociale zekerheid uit, maar vertoont de bijzondere eigenschap dat de ongevallen enerzijds, via de private verzekeringsondernemingen, door de privé-sector worden beheerd en dat, anderzijds, de controle op die verzekeringsbranche door een openbare instelling, met name het Fonds voor Arbeidsongevallen, wordt verricht.

Le secteur des accidents du travail, bien qu'il fasse partie intégrante de la sécurité sociale depuis la loi du 29 juin 1981, est particulier puisqu'il s'articule, d'une part, sur le principe d'une gestion des accidents par le secteur privé, via les entreprises d'assurances privées et, d'autre part, sur le contrôle de la branche assuré par un organisme public, en l'espèce, le Fonds des Accidents du Travail.




Anderen hebben gezocht naar : kabelsectie die mankementen vertoont     vertoont weliswaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertoont weliswaar' ->

Date index: 2023-02-05
w