Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutionele vertraging van puberteit
Economische vertraging
Millisekonde ontsteker
Ontsteker met korte vertraging
Ontsteker met mikro-vertraging
Stomende goederen
Stomende waren
Vertraagde seksuele-ontwikkeling
Vertraging in ontwikkeling
Vertraging van de economie
Vertraging van fysieke ontwikkeling
Vertraging van urinestraal
Zeilende goederen
Zeilende waren

Traduction de «vertraging waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


vertraging van fysieke ontwikkeling

retard du développement physique


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling

Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel




vertraging van urinestraal

ralentissement du débit urinaire


stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


economische vertraging | vertraging van de economie

ralentissement de l'activité économique | ralentissement de l'économie | ralentissement économique


millisekonde ontsteker | ontsteker met korte vertraging | ontsteker met mikro-vertraging

detonateur a court retard | detonateur a microretard | detonateur millisecondes


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
90. is bezorgd dat de Rekenkamer heeft geconstateerd dat door onregelmatigheden of nalatigheden verloren gegane bedragen met betrekking tot aanvraagjaar 2008 of eerder in Ierland met een aanzienlijke vertraging waren gemeld aan debiteuren en dat er met betrekking tot die schulden een aantal jaren geen procedures tot invordering of tenuitvoerlegging werden ingesteld;

90. juge préoccupant le constat de la Cour des comptes selon lequel les sommes perdues à la suite d'irrégularités ou de négligences se rapportant aux demandes de l'année 2008 ou aux années antérieures ont été portées à la connaissance des débiteurs avec un retard considérable et n'ont donné lieu à aucune procédure de recouvrement ou d'exécution pendant plusieurs années;


87. is bezorgd dat de Rekenkamer heeft geconstateerd dat door onregelmatigheden of nalatigheden verloren gegane bedragen met betrekking tot aanvraagjaar 2008 of eerder in Ierland met een aanzienlijke vertraging waren gemeld aan debiteuren en dat er met betrekking tot die schulden een aantal jaren geen procedures tot invordering of tenuitvoerlegging werden ingesteld;

87. juge préoccupant le constat de la Cour des comptes selon lequel les sommes perdues à la suite d'irrégularités ou de négligences se rapportant aux demandes de l'année 2008 ou aux années antérieures ont été portées à la connaissance des débiteurs avec un retard considérable et n'ont donné lieu à aucune procédure de recouvrement ou d'exécution pendant plusieurs années;


In Brussel-Centraal is het de afgelopen weken enkele keren voorgevallen dat reizigers op treinen, die uiteraard in vertraging waren, stapten waarvan nadien bleek dat ze niet de treinen waren die stonden aangekondigd op de informatieschermen.

Il est arrivé plusieurs fois au cours des dernières semaines qu'après être montés dans un train à Bruxelles-Central, un train bien entendu en retard, des voyageurs s'aperçoivent que ce n'était pas celui annoncé par les écrans d'informations.


69. spreekt zijn steun uit voor de maatregelen die genomen zijn om de beëindiging van de arbeidsovereenkomsten van zo'n 1 700 geaccrediteerde parlementaire medewerkers in goede banen te leiden in de aanloop naar het einde van de zevende en het begin van de achtste zittingsperiode, en in het bijzonder de applicatie "APA-People"; is echter van mening dat aan enkele van de diensten die betrokken zijn bij de procedure voor de aanwerving van geaccrediteerde parlementaire medewerkers meer personeel had moeten worden toegewezen om deze sneller en efficiënter te maken; onderstreept dat de ter beschikking gestelde personele en technische middelen onvoldoende waren om ...[+++]

69. exprime son soutien aux mesures prises pour organiser la gestion de la résiliation des contrats de quelque 1 700 assistants parlementaires accrédités en vue de la fin de la 7 législature et du début de la 8 , notamment l'application APA-People; considère néanmoins qu'il aurait été nécessaire de mettre davantage de personnel administratif à la disposition de certains des services chargés du recrutement des APA afin d'accélérer les procédures et d'en augmenter l'efficacité; souligne que les moyens personnels et techniques disponibles n'ont pas été suffisants pour éviter les retards dans la signature des contrats de plusieurs assistan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In juni 2007 waren er 19 kabeldiefstallen die een invloed hadden op het treinverkeer, in juni 2008 waren er 26 en in juni 2009 waren er 20, waarvan één zeer grote vertraging veroorzaakte in de avondpiek, namelijk op 17 juni 2009.

Il y a eu 19 vols de câbles ayant une incidence sur le trafic des trains, en juin 2007 ; en juin 2008, il y en a eu 26, et en juin 2009, 20, dont une avec des retards très importants au cours de la pointe vespérale, à savoir le 17 juin 2009.


De cel Seksueel Geweld van REJUSCO kon omwille van veiligheidsredenen in Noord-Kivu nog niet worden geïnstalleerd. Daarnaast waren er ook andere redenen die tot vertraging hebben geleid, zoals het ontslag van de Congolese regering en de agenda van de Congolese minister van Justitie.

La cellule Violences sexuelles de REJUSCO qui n’a pas encore été mise en place pour des impératifs sécuritaires dans le Nord-Kivu et pour des raisons administratives (démission du gouvernement Gizenga, agenda du ministre de la Justice).


De reden van de eerste vertraging is dat in de beheersrekening de provisies waren ingeschreven en dat het Beheerscomité heeft gewacht op de definitieve afrekening door de Regie der Gebouwen.

Ce retard est dû aux raisons suivantes : les provisions étaient inscrites au compte de gestion et le Comité de gestion a attendu le décompte définitif de la Régie des Bâtiments.


4. Indien de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert, kan aantonen dat de annulering, vertraging of wijziging van het vluchtschema werd veroorzaakt door buitengewone omstandigheden en dat de annulering, vertraging of wijziging van het vluchtschema zelfs niet had kunnen worden voorkomen als alle redelijke maatregelen correct waren genomen , mag zij de totale duur van de accommodatie die overeenkomstig lid 1, onder b), ter besc ...[+++]

4. Si le transporteur aérien effectif peut prouver que l’annulation, le retard ou le changement d’horaire est dû à des circonstances extraordinaires et que l’annulation, le retard ou le changement d’horaire n'auraient pas pu être évités même si toutes les mesures raisonnables avaient été prises correctement , il peut limiter la durée totale de l'hébergement fourni conformément au paragraphe 1, point b), à un maximum de cinq nuitées.


4. Indien de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert, kan aantonen dat de annulering, vertraging of wijziging van het vluchtschema werd veroorzaakt door buitengewone omstandigheden en dat de annulering, vertraging of wijziging van het vluchtschema zelfs niet had kunnen worden voorkomen als alle redelijke maatregelen correct waren genomen, mag zij de totale duur van de accommodatie die overeenkomstig lid 1, onder b), ter besch ...[+++]

4. Si le transporteur aérien effectif peut prouver que l’annulation, le retard ou le changement d’horaire est dû à des circonstances extraordinaires et que l’annulation, le retard ou le changement d’horaire n'auraient pas pu être évités même si toutes les mesures raisonnables avaient été prises correctement, il peut limiter la durée totale de l'hébergement fourni conformément au paragraphe 1, point b), à un maximum de cinq nuitées.


2. Hoe vaak kwam in diezelfde periode de IR n te Brussel vanuit Namen-Charleroi met vertraging binnen en wat waren de oorzaken van deze vertraging ?

2. Combien de fois, pendant cette même période, l'IR n venant de Namur et Charleroi est-il arrivé en retard à Bruxelles et quelles étaient les causes de ce retard ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertraging waren' ->

Date index: 2021-01-05
w