Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertrek en terugkeer binnen hetzelfde etmaal waarvan de afwezigheid minstens tien » (Néerlandais → Français) :

2° voor dienstreizen met vertrek en terugkeer binnen hetzelfde etmaal waarvan de afwezigheid minstens tien uur bedraagt, wordt een volledige forfaitaire dagvergoeding uitbetaald;

2° pour les voyages de service avec départ et retour dans les vingt-quatre heures, dont l'absence dure au moins dix heures, une indemnité journalière forfaitaire entière est payée;


3° dienstreizen binnen hetzelfde etmaal waarvan de afwezigheid minder dan tien uur bedraagt, worden terugbetaald op basis van de reële kosten op voorwaarde dat bewijsstukken worden voorgelegd, en met de volgende maxima :

3° des voyages de service dans les vingt-quatre heures, dont l'absence dure moins de dix heures, sont remboursés sur la base des frais réels moyennant la présentation des pièces justificatives, et avec les maxima suivants :


3° onder voorbehoud van de bepalingen in artikel XI. IV. 13, 4°, vierde lid, RPPol voor de dienstreizen met vertrek en terugkeer binnen hetzelfde etmaal, wordt een volledige forfaitaire dagvergoeding toegekend indien de afwezigheid minstens tien uren bedraagt.

3° sous réserve des dispositions de l'article XI. IV. 13, 4°, alinéa 4, PJPol, pour les missions temporaires dont le départ et le retour se situent dans la même journée, une indemnité journalière entière est accordée si l'absence est de dix heures au moins.


3° onder voorbehoud van de bepalingen in artikel XI. IV. 13, 4°, vierde lid, RPPol voor de dienstreizen met vertrek en terugkeer binnen hetzelfde etmaal, wordt een volledige forfaitaire dagvergoeding toegekend indien de afwezigheid minstens tien uren bedraagt.

3° sous réserve des dispositions de l'article XI. IV. 13, 4°, alinéa 4, PJPol, pour les missions temporaires dont le départ et le retour se situent dans la même journée, une indemnité journalière entière est accordée si l'absence est de dix heures au moins.


Een volledige dagvergoeding wordt door Buitenlandse Zaken evenwel slechts uitbetaald als de afwezigheid (in geval van vertrek en terugkeer binnen hetzelfde etmaal) minstens tien uren bedraagt.

Toutefois, une indemnité pour frais de séjour complète n'est versée par les Affaires étrangères que si l'absence (en cas de départ et de retour dans les 24 heures) est d'au moins dix heures.


w