Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biodegradatie
Biologisch verval
Biologische afbraak
Biologische afbreekbaarheid
Desintegratie
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Economische crisis
Economische depressie
Economische recessie
Milieuvriendelijkheid
Radioactief verval
Verval
Verval van de economie
Verval van de termijnbetaling
Verval van natuurlijke rijkdommen
Verval van verontreinigende stoffen
Ziekte die verband houdt met asbest

Vertaling van "verval houdt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante


desintegratie | radioactief verval | verval

décroissance radioactive | désintégration radioactive


ontwikkeling/verval van verontreinigende stoffen | verval van verontreinigende stoffen

devenir de polluant | évolution des polluants


achteruitgang/verval van natuurlijke rijkdommen | verval van natuurlijke rijkdommen

dégradation des ressources naturelles








economische recessie [ economische crisis | economische depressie | verval van de economie ]

récession économique [ crise économique | dépression économique | détérioration de l'économie ]


biologische afbreekbaarheid [ biodegradatie | biologische afbraak | biologisch verval | milieuvriendelijkheid ]

biodégradabilité [ biodégradation | biodétérioration ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
... adviezen...). [...] Het verval houdt niet het verlies van de erkenning van de rechtspersoonlijkheid in, maar wel het verlies van het recht op de subsidiëring, niettegenstaande dat een bevestiging van de erkenning de gemeenschap opnieuw kan plaatsen in haar vorige toestand van erkenning, hetgeen leidt tot rechten en verplichtingen voor de gemeenten/provincies en voor de plaatselijke gemeenschappen : - voor de gemeente/provincie : de verplichting om jaarlijks in de uitgavenbegroting de hulpgelden aan de openbare eredienstinstellingen op te nemen indien een tekort aan middelen van die instellingen wordt vastgesteld, en de verplichting o ...[+++]

... mais une perte du droit à la subvention néanmoins une confirmation de la reconnaissance peut remettre la communauté dans le pristin état de reconnaissance en entraînant des droits et obligations pour les communes/provinces et pour les communautés locales : - pour la commune/province : l'obligation de porter annuellement au budget des dépenses les secours aux établissements publics du culte, en cas d'insuffisance constatée des moyens de ces établissements et l'obligation de mettre à la disposition du desservant du culte un presbytère ou, à défaut, un logement ou, encore à défaut, allouer une indemnité de logement et cela même si l'éta ...[+++]


"1° de bij de artikelen 4.2.1 en 4.2.15 bepaalde handelingen hetzij zonder voorafgaande stedenbouwkundige vergunning, verkavelingsvergunning, omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen of omgevingsvergunning voor het verkavelen van gronden, hetzij in strijd met de betreffende vergunning, hetzij na verval, vernietiging of het verstrijken van de termijn van de betreffende vergunning, hetzij in geval van schorsing van de betreffende vergunning, uitvoert, voortzet of in stand houdt; ".

« 1° exécute, poursuit ou maintient certains actes déterminés par les articles 4.2.1 et 4.2.15, soit sans autorisation urbanistique, permis de lotir, permis d'environnement pour des annales urbanistiques ou permis d'environnement pour le lotissement de terrains, soit en contravention de l'autorisation concernée, soit après déchéance, annulation ou expiration du délai de l'autorisation concernée, soit en cas de suspension de l'autorisation concernée ; ».


De recidiveregeling trad in werking op 1 januari 2015 en houdt grosso modo twee dingen in: 1. een verplicht verval van minstens drie, zes of negen maanden, al naargelang het gaat om een eerste, tweede of derde herhaling; 2. herstelexamens en -onderzoeken (theoretisch en praktisch examen, geneeskundig en psychologisch onderzoek).

La réglementation en matière de récidive est entrée en vigueur le 1er janvier 2015 et implique grosso modo deux choses: 1. une déchéance obligatoire d'au moins trois, six ou neuf mois, selon qu'il s'agit d'une première, deuxième ou troisième récidive; 2. des examens de réintégration (examens théorique et pratique, examen médical, examen psychologique).


De Nederlandse versie van het voorgestelde nieuw artikel 27bis , als geformuleerd in amendement nr. 1, houdt evenwel in dat een ontbinding of het verval van termijnbepaling kunnen worden veroorzaakt door :

Tel qu'il est libellé dans l'amendement nº 1, le texte néerlandais du nouvel article 27bis proposé implique cependant que la résolution ou la déchéance du terme peuvent résulter de :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een beslissing houdende geen strafrechtelijke behandeling van het misdrijf in de zin van artikel 11.2.2, eerste lid, 9° of 10°, houdt het verval van de strafvordering met betrekking tot deze misdrijven in, maar laat de strafvordering met betrekking tot andere misdrijven onverminderd bestaan, zelfs in geval van eenheid van opzet.

Une décision ne portant aucun traitement pénal du délit au sens de l'article 11.2.2, alinéa premier, 9° ou 10°, entraîne la déchéance de l'action pénale relative à ces délits, mais l'action pénale relative à d'autres délits subsiste intégralement, même en cas d'unité d'intention.


Niet-betaling of laattijdige of onvolledige betaling van het saldo van de enige heffing houdt het verval van rechtswege van de gebruiksrechten in.

Le non-paiement, le paiement tardif ou incomplet du solde de la redevance unique entraîne la déchéance de plein droit des droits d'utilisation.


1° de bij de artikelen 4.2.1 en 4.2.15 bepaalde handelingen hetzij zonder voorafgaande vergunning, hetzij in strijd met de vergunning, hetzij na verval, vernietiging of het verstrijken van de termijn van de vergunning, hetzij in geval van schorsing van de vergunning, uitvoert, voortzet of in stand houdt;

1° exécute, poursuit ou maintient certains actes déterminés par les articles 4.2.1 et 4.2.15, soit sans permis préalable, soit en contravention du permis, soit après déchéance, annulation ou expiration du délai du permis, soit en cas de suspension du permis;


Niet-betaling, laattijdige of onvolledige betaling van het saldo van de enige heffing houdt het verval van rechtswege van de gebruiksrechten in.

Le non-paiement, le paiement tardif ou incomplet du solde de la redevance unique entraîne la déchéance de plein droit des droits d'utilisation.


Het ontbreken van één document houdt bijgevolg niet automatisch het verval in van het recht op toepassing van de BTW-vrijstelling.

Dès lors, l'absence d'un document n'entraîne pas automatiquement la déchéance du droit à l'application de l'exemption de la TVA.


Het discours van het aangekondigde verval van Europa houdt de politieke microkosmos is de ban en levert kopij aan de media.

Le discours du déclin annoncé de l’Europe agite le microcosme politique et alimente les médias.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verval houdt' ->

Date index: 2022-03-03
w