Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervallen bijdragen indien " (Nederlands → Frans) :

Dit artikel strekt tot wijziging van artikel 44 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen. Het is de bedoeling te voorzien in een uitzondering op het beginsel dat een verhoging verschuldigd is bij niet-betaling van de vervallen bijdragen, indien de bijdrageplichtige een aanvraag tot vrijstelling heeft ingediend, waarna hij al dan niet in beroep gaat.

Cet article modifie l'article 44 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, en vue de prévoir une exception au principe de la débition de la majoration en cas de non-paiement des cotisations échues, si l'assujetti a introduit une demande de dispense, suivie ou non d'une demande en appel.


Dit artikel strekt tot wijziging van artikel 44 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen. Het is de bedoeling te voorzien in een uitzondering op het beginsel dat een verhoging verschuldigd is bij niet-betaling van de vervallen bijdragen, indien de bijdrageplichtige een aanvraag tot vrijstelling heeft ingediend, waarna hij al dan niet in beroep gaat.

Cet article modifie l'article 44 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, en vue de prévoir une exception au principe de la débition de la majoration en cas de non-paiement des cotisations échues, si l'assujetti a introduit une demande de dispense, suivie ou non d'une demande en appel.


Dit artikel strekt tot wijziging van artikel 44 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen. Het is de bedoeling te voorzien in een uitzondering op het beginsel dat een verhoging verschuldigd is bij niet-betaling van de vervallen bijdragen, indien de bijdrageplichtige een aanvraag tot vrijstelling heeft ingediend, waarna hij al dan niet in beroep gaat.

Cet article modifie l'article 44 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, en vue de prévoir une exception au principe de la débition de la majoration en cas de non-paiement des cotisations échues, si l'assujetti a introduit une demande de dispense, suivie ou non d'une demande en appel.


Art. 41. Indien de Bank maatregelen neemt overeenkomstig artikel 21octies, § 2, eerste en tweede lid, van de wet van 9 juli 1975, wordt de tariefverhoging toegepast op de overeenkomsten die worden gesloten vanaf de kennisgeving van de beslissing van de Bank en, onverminderd het opzeggingrecht van de verzekeringnemer, wordt ze eveneens toegepast op de premies en bijdragen van de lopende overeenkomsten, die vervallen vanaf de eerste dag van de tweede ma ...[+++]

Art. 41. Si la Banque prend des mesures conformément à l'article 21octies, § 2, alinéas 1 et 2, de la loi du 9 juillet 1975, le relèvement d'un tarif s'applique aux contrats souscrits à partir de la notification de la décision de la Banque et, sans préjudice du droit à la résiliation du preneur d'assurance, il s'applique également aux primes et cotisations de contrats en cours, qui viennent à échéance à partir du premier jour du deuxième mois qui suit la notification de la décision de la Banque.


« Indien de voormelde Rijksdienst vaststelt dat een « dienstencheque » bedrijf, erkend overeenkomstig artikel 2, § 2, van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen, een vervallen schuld heeft, zij het in bijdragen, bijdrageopslagen, forfaitaire vergoedingen, intresten en gerechtskosten, wordt een dwangbevel uitgevaardigd in toepassing van het eerste lid, behalve indien het erkend « dienstencheque » bedrijf hiervoor minnelijke afbetalingstermijnen heeft gekregen in toe ...[+++]

« Lorsque l'Office précité constate qu'une entreprise « titres-services », agréée conformément à l'article 2, § 2, de la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité, présente une dette échue que ce soit en cotisations, majorations de cotisations, indemnités forfaitaires, intérêts et frais judiciaires, il délivre une contrainte en application de l'alinéa 1, sauf si la société « titres-services » agréée a obtenu des termes et délais amiables en application de l'article 40bis de la présente loi et que ceux-ci sont scrupuleusement suivis.


Opeenvolgende afbetalingsplannen : er wordt beschouwd dat een afbetalingsplan afgesloten is indien de schuld aangezuiverd is tegen de laatste termijn en dat het na deze laatste termijn te vervallen kwartaal binnen de vastgelegde termijnen betaald is (d.w.z. het volledige bedrag van de aangegeven bijdragen is betaald op de wettelijke of reglementaire vervaldatum indien het recht hierop is geopend).

Plans d'apurements successifs : on considère qu'un plan d'apurement est clôturé lorsque la dette est apurée pour le dernier terme prévu et que le trimestre à échoir après ce dernier terme est payé dans les délais fixés (soit la totalité des cotisations déclarées est payée à l'échéance légale ou à l'échéance réglementaire, si le droit à celle-ci est ouvert).


De bijdragen die bedoeld worden in deze rubriek worden er geboekt op de datum waarop ze vervallen, of op de datum waarop de dekking van de toezegging die ze financieren begint indien die vóór de vervaldatum valt (51), met uitzondering van de bijdragen bedoeld in de post « V. A.2 In uitvoering van een beslissing tot tussenkomst van de bijdragende ondernemingen in het over te dragen verlies », die op de balans worden ingeschreven op het ogenblik van de b ...[+++]

Les contributions visées par la présente rubrique y sont portées à la date à laquelle elles sont échues, ou à la date à laquelle débute la couverture de l'engagement qu'elles financent si celle-ci est antérieure à leur date d'échéance (25) ceci, à l'exception des contributions visées au poste « V. A.2 En exécution d'une décision d'intervention des entreprises d'affiliation dans la perte à reporter de l'exercice». , lesquelles sont inscrites au bilan au moment de la comptabilisation des opérations d'affectation et de prélèvement, avec effet à la date de clôture des comptes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervallen bijdragen indien' ->

Date index: 2021-10-13
w