Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Circadiaan
Dag-nacht
Neventerm
Niet vervallen coupon
Niet-vervallen coupon
Psychogeen vaginisme
Psychogene omkering van
Psychopathisch
Ritme
Slaap
Sociopathisch
Verstreken revisie
Verstreken revisietermijn
Vervallen
Vervallen revisie
Vervallen revisietermijn
Vervallen uitkering

Vertaling van "vervallen waardoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet vervallen coupon | niet-vervallen coupon

coupon non échu


verstreken revisie | verstreken revisietermijn | vervallen revisie | vervallen revisietermijn

révision périmée


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrok ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


niet-steriele wondbedekker met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement à gel hydrophile non stérile absorbant les exsudats


antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats






regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

régime assurant que la concurrence n'est pas faussée dans le marché interieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het volledige bedrag van het flexibiliteitsinstrument vóór 2017 is opgebruikt, waardoor in 2017 1 322 miljoen EUR in lopende prijzen beschikbaar is (= initieel bedrag + vervallen bedrag Solidariteitsfonds van de Europese Unie + vervallen bedrag Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering).

Le montant de l'instrument de flexibilité avant 2017 a été intégralement utilisé, de sorte que 1 322 millions d’EUR à prix courants sont disponibles en 2017 (= montant initial + montant annulé du Fonds de solidarité de l’Union européenne + montant annulé du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation).


De belangrijkste opmerking in het Jaarverslag 2002 was de trage tenuitvoerlegging, waardoor een bepaald bedrag aan betalingskredieten kwam te vervallen.

La principale observation formulée dans le rapport annuel 2002 tient à la lenteur de la mise en oeuvre et, par voie de conséquence, à l’ampleur des crédits de paiement non utilisés qui sont parvenus à expiration.


Bijvoorbeeld, als Paul 20 EUR aan Peter verschuldigd is en Peter 10 EUR aan Paul, dan treedt automatisch het mechanisme van de schuldvergelijking in werking, waardoor de schuld van Peter komt te vervallen en Paul nog 10 EUR aan Peter verschuldigd is.

Par exemple, si Paul doit à Pierre 20 EUR et Pierre doit à Paul 10 EUR, le mécanisme de la compensation joue automatiquement de sorte que Pierre est libéré de sa dette tandis que Paul doit encore 10 EUR à Pierre.


Overwegende dat de werken in het kader van het afschaffen van de overwegen nrs. 36, 37, 39 en 42 te Aalter en nr. 45 te Beernem begin juli 2015 van start zijn gegaan en volgens de huidige planning zullen beëindigd worden in juni 2017, waardoor het vervallen van de bouwvergunning op 28 oktober 2015 voorlopig kon vermeden worden;

Considérant que les travaux dans le cadre de la suppression des passages à niveau n° s 36, 37, 39 et 42 à Aalter et n° 45 à Beernem ont commencé début juillet 2015 et, selon le planning le plus récent, se termineront en juin 2017, ce qui a temporairement évité l'expiration du permis le 28 octobre 2015;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 14 januari 2016 in zake de nv « Services Techniques Balteau » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 juni 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 257, [eerste lid,] 4°, van het WIB 1992, zoals gewijzigd bij het Waalse decreet van 10 december 2009 houdende fiscale billijkheid en milieuefficiëntie voor het wagenpark en de passiefhuizen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer het onroerend goed buiten de wil van de eigenaar gedurende meer dan twaalf maanden heeft leeggestaan, in zoverre het twee eigenaars die zic ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 14 janvier 2016 en cause de la SA « Services Techniques Balteau » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 juin 2016, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 257, [alinéa 1,] 4°, du CIR 1992 tel que modifié par le décret wallon du 10 décembre 2009 d'équité fiscale et d'efficacité gouvernementale [lire : d'efficacité environnementale] pour le parc automobile et les maisons passives viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution lorsque l'immeuble a été inoccupé pendant plus de douze mois indépendamment de la volonté du propriétaire, en ce qu'i ...[+++]


Als Staatssecretaris voor Personen met een beperking ben ik wel bevoegd voor de uitgifte en het beleid rondom de parkeerkaarten voor personen met een beperking. Zo kon ik recent nog een grote hervorming aankondigen waardoor we vervallen, geleende, of vervalste parkeerkaarten uit roulatie kunnen halen.

Comme Secrétaire d'État pour les personnes handicapées, je suis responsable de la délivrance et de la politique concernant les cartes de stationnement pour personnes handicapées, de façon que j'ai pu annoncer récemment une réforme majeure qui nous permettra de retirer les cartes expirées, prêtées ou falsifiées.


Indien de Bank de schorsing of het verbod in het Belgisch Staatsblad heeft bekendgemaakt, zijn alle hiermee strijdige handelingen en beslissingen nietig; 5° de verzekerings- of herverzekeringsonderneming gelasten de aandelen over te dragen die zij bezit; 6° de vrije beschikking over de activa van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming beperken of ontnemen, in welk geval de artikelen 514 en 515 van toepassing zijn; 7° de verzekerings- of herverzekeringsonderneming gelasten een deel of het geheel van haar activiteiten over te dragen, met inbegrip van een deel of het geheel van haar portefeuille, waardoor de rechten en verplichtingen die voortvl ...[+++]

Si la Banque a publié la suspension ou l'interdiction au Moniteur belge, les actes et décisions intervenus à l'encontre de celle-ci sont nuls; 5° enjoindre à l'entreprise d'assurance ou de réassurance de céder des droits d'associés qu'elle détient; 6° restreindre ou interdire la libre disposition des actifs de l'entreprise d'assurance ou de réassurance, les articles 514 et 515 étant applicables; 7° enjoindre à l'entreprise d'assurance ou de réassurance de transférer une partie ou l'ensemble de ses activités, en ce compris tout ou partie de son portefeuille impliquant ainsi la cession des droits et obligations découlant des contrats d' ...[+++]


2. a) Heeft u, in het kader van de strijd tegen het gebruik van een geleende, vervalste of vervallen parkeerkaart, al een nieuw systeem getest dat gebruikmaakt van nieuwe technologische middelen, waardoor de kaart niet langer terugbezorgd hoeft te worden? b) Had u al contact met de Directie-generaal Personen met een handicap over het opstellen van een nieuwe procedure voor het inzamelen van de kaarten? c) Zo ja, waarin bestaat die procedure? d) Is die nieuwe procedure doeltreffend en wordt er tegelijk respect betoond voor het rouwproc ...[+++]

2. a) Dans le cadre de la lutte contre l'utilisation d'une carte de stationnement empruntée, falsifiée ou périmée, avez-vous déjà procédé à l'évaluation d'un nouveau système où la carte ne devrait pas être restituée grâce à de nouveaux moyens technologiques? b) Avez-vous eu des contacts avec la DG Personnes handicapées au sujet de l'élaboration d'une nouvelle procédure de récupération des cartes de stationnement? c) Dans l'affirmative, quelle est cette procédure? d) Répond-elle à l'objectif tout en assurant le respect du processus de deuil des familles concernées?


1. Wanneer de redenen van artikel 115, § 1, tweede lid, 3° WIB92 vervallen, behoudt de belastingplichtige dan het recht op de aftrek voor de enige woning wanneer hij vanaf dat jaar beroepsredenen of redenen van sociale aard kan inroepen waardoor hij zijn enige woning niet persoonlijk betrekt?

1. Lorsque les motifs visés à l'article 115, §1, deuxième alinéa, 3° CIR 1992 ne sont plus d'application, le contribuable conserve-t-il le droit à la déduction pour habitation unique lorsqu'il peut, à partir de cette année-là, invoquer des raisons professionnelles ou sociales qui justifient qu'il n'occupe pas personnellement son habitation unique?


Het is voorts van plan zijn "ateliers santé ville"-programma voort te zetten, waardoor de specifieke behoeften in vervallen buurten samen met de bevolking en met vakmensen geinventariseerd kunnen worden en betere coördinatie mogelijk is.

Elle prévoit également de poursuivre son programme "d'ateliers santé ville" permettant l'identification dans les quartiers en difficulté des besoins spécifiques avec la population et les professionnels et le renforcement de la coordination




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     amoreel     antisociaal     asociaal     circadiaan     dag-nacht     niet vervallen coupon     niet-vervallen coupon     psychogeen vaginisme     psychogene omkering     psychopathisch     sociopathisch     verstreken revisie     verstreken revisietermijn     vervallen     vervallen revisie     vervallen revisietermijn     vervallen uitkering     vervallen waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervallen waardoor' ->

Date index: 2024-10-02
w