Overwegende dat om de voortzetting van haar uitbating boven de vervaltermijn van twee jaar te waarborgen, de " SPRL Carrières de Préalle" dan ook de opneming als ontginningsgebied vraagt van een geheel van gronden gelegen in het noordelijke verlengde van de huidige uitbating; dat die gronden wel overeenstemmen met de afzetting die bepaald is in het onderzoek uitgevoerd in 2000 door de Universiteit Luik;
Considérant que, dès lors, pour assurer la poursuite de son exploitation au-delà de l'échéance de deux ans, la SPRL Carrières de Préalle sollicite l'inscription en zone d'extraction d'un ensemble de terrains situé dans le prolongement nord de l'exploitation actuelle; que ces terrains correspondent bien au gisement défini dans l'étude de l'Université de Liège réalisée en 2000;