Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikken
Beschikken over een belang als voonaamste leverancier
Beschikken over emotionele intelligentie
Eindtermen
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
Onbekwaamheid om te beschikken
Onbekwaamheid om te beschikken bij testament
Onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil
Over voldoende middelen van bestaan beschikken

Traduction de «vervangingsinkomen beschikken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onbekwaamheid om te beschikken bij testament | onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil

inhabilité à tester




Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales




emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

posséder une intelligence émotionnelle


over voldoende middelen van bestaan beschikken

disposer des moyens d'existence suffisants


beschikken over een belang als voonaamste leverancier

avoir un intérêt comme principal fournisseur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Weliswaar zijn in het wettelijke pensioenstelsel minima en plafonds ingebouwd die het moeilijk maken algemene uitspraken te doen maar, zelfs wanneer beide partners over een vervangingsinkomen beschikken, blijft het verschil tussen het laatste loon en het pensioen vrij groot.

Bien que le régime de pension légal prévoie des minima et des maxima qui rendent malaisées des affirmations générales, la différence entre le dernier salaire et la pension reste assez grande, même lorsque les deux conjoints disposent d'un revenu de remplacement.


Weliswaar zijn in het wettelijke pensioenstelsel minima en plafonds ingebouwd die het moeilijk maken algemene uitspraken te doen maar, zelfs wanneer beide partners over een vervangingsinkomen beschikken, blijft het verschil tussen het laatste loon en het pensioen vrij groot.

Bien que le régime de pension légal prévoie des minima et des maxima qui rendent malaisées des affirmations générales, la différence entre le dernier salaire et la pension reste assez grande, même lorsque les deux conjoints disposent d'un revenu de remplacement.


Pas in september 2014 kon de PDOS voor de eerste keer beschikken over de jaarlijkse gegevens betreffende de vervangingsinkomens 2013 via de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid.

Ce n'est qu'à partir du mois de septembre 2014 que le SdPSP a pu disposer, pour la première fois, des données annuelles relatives aux revenus de remplacement 2013 transmises par la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale.


Maar ook onder de alleenwonenden (ongeveer 15 % van de groep die mogelijks in januari 2015 zijn uitkeringen verliest) en onder de werklozen met gezinslast (ongeveer 31 %) zullen er zijn die niet in aanmerking komen voor een leefloon : ze beschikken wel niet over een beroeps- of vervangingsinkomen, maar kunnen andere bestaansmiddelen hebben.

Mais certains isolés (environ 15 % du groupe susceptible de perdre ses allocations en janvier 2015) et chômeurs avec charge de famille (environ 31 %) n’entreront pas non plus en ligne de compte pour un revenu d’intégration : s’ils ne disposent pas d’un revenu professionnel ou d’un revenu de remplacement, ils peuvent néanmoins disposer d’autres moyens de subsistance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo wordt door artikel 110, § 1, eerste lid, 2°, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering bepaald dat onder werknemer met gezinslast (categorie A) wordt verstaan de werknemer die: «2° niet samenwoont met een echtgeno(o)t(e) doch uitsluitend samenwoont met: a) één of meerdere kinderen, op voorwaarde dat hij aanspraak kan maken op gezinsbijslagen voor ten minste één ervan of dat geen onder hen over beroeps- of vervangingsinkomens beschikt; b) één of meerdere kinderen en andere bloed- of aanverwanten tot en met de derde graad, op voorwaarde dat hij aanspraak kan maken op gezinsbijslagen voor te ...[+++]

Ainsi, il est déterminé par l'article 110, § 1er, 2°, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage qu'il faut entendre par travailleur ayant charge de famille (catégorie A) le travailleur qui: «2° ne cohabite pas avec un conjoint mais cohabite exclusivement avec: a) un ou plusieurs enfants, à condition qu'il puisse prétendre pour au moins un de ceux-ci aux allocations familiales ou qu'aucun de ceux-ci ne dispose de revenus professionnels ou de revenus de remplacement; b) un ou plusieurs enfants et autres parents ou alliés jusqu'au troisième degré inclus, à condition qu'il puisse prétendre aux allocations fa ...[+++]


Wanneer de werkloze uitsluitend samenwoont met één of meerdere kinderen, terwijl hij voor minstens één van hen aanspraak kan maken op gezinsbijslag, en andere bloed- of aanverwanten tot en met de derde graad, die noch over beroeps- noch over vervangingsinkomens beschikken, worden de pensioenen van de ascendenten waarmee hij samenwoont niet als vervangingsinkomen beschouwd, indien het totale brutobedrag, in voorkomend geval samengevoegd 57.433 frank (bedrag op 1.5.1996) per maand niet overschrijdt.

Lorsque le chômeur cohabite exclusivement avec un ou plusieurs enfants, pour autant qu'il puisse prétendre à des allocations familiales pour au moins un de ceux-ci, et d'autres parents ou alliés jusqu'au troisième degré, qui ne disposent ni de revenus professionnels, ni de revenus de remplacement, les pensions des ascendants avec qui il cohabite ne sont pas considérées comme revenus de remplacement si leur montant brut total, le cas échéant cumulé, ne dépasse pas 57.433 francs par mois (montant au 1.5.1996).


1. Kan, voor de gevallen waarin zo iemand personen fiscaal ten laste heeft, niet overwogen worden een volledige of gedeeltelijke cumulatie van twee soorten sociale uitkeringen mogelijk te maken, aangezien die problemen gedurende zijn hele beroepsleven sociale bijdragen heeft betaald die hem het recht geven over voldoende vervangingsinkomens te beschikken om in zijn behoeften te voorzien?

1. Considérant qu'une telle personne s'acquitte durant sa vie professionnelle de cotisations sociales lui ouvrant le droit à disposer de revenus de remplacement suffisants pour lui permettre de subvenir à ses besoins, ne pourrait-on envisager, dans le cas où celle-ci a des personnes fiscalement à charge, la possibilité de cumul total ou partiel de deux types d'allocations sociales?


Bovendien wordt de werkloze die uitsluitend samenwoont met één of meerdere kinderen of andere bloed- of aanverwanten tot en met de derde graad eveneens beschouwd als werknemer met gezinslast, op voorwaarde dat hij/zij gelijktijdig voldoet aan volgende voorwaarden: - dat hij/zij aanspraak kan maken op gezinsbijslag voor minstens één van de kinderen; - de andere bloed- of aanverwanten beschikken noch over beroepsinkomens noch over vervangingsinkomens.

En plus, le chômeur qui cohabite exclusivement avec un ou plusieurs enfants et d'autres parents ou alliés jusqu'au troisième degré inclus est aussi considéré comme travailleur avec charge de famille pour autant qu'il soit satisfait simultanément aux conditions suivantes: - le chômeur peut prétendre aux allocations familiales pour un enfant au moins; - les autres parents ou alliés ne disposent ni de revenus professionnels, ni de revenus de remplacement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervangingsinkomen beschikken' ->

Date index: 2024-07-26
w