Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Administratie die de post bezorgt
CIT-bedrijf
Collectief vervoer
Geld- en waardetransport
Geldtransport
Geldtransportbedrijf
Geldtransportdiensten
Gemeenschappelijk vervoer
HNS-verdrag
Intercity-vervoer
Interlokaal vervoer
Interstedelijk vervoer
Vervoer van geld en effecten
Vervoer van personen
Vervoer van zaken
Vervoer voor klanten organiseren
Vervoer voor klanten regelen
Waardetransport
Waardevervoerder
Wijze van vervoer

Traduction de «vervoer bezorgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


administratie die de post bezorgt

administration postale de distribution


gemeenschappelijk vervoer [ collectief vervoer ]

transport en commun [ transport collectif ]


geldtransport [4.7] [ CIT-bedrijf | geld- en waardetransport | geldtransportbedrijf | geldtransportdiensten | vervoer van geld en effecten | waardetransport | waardevervoerder ]

transport de fonds [4.7] [ convoyeur de fonds | entreprise de transport de fonds | industrie du transport de fonds | société de transport de fonds | transport de fonds et de titres ]


met bezoldigd vervoer van personen gelijkgesteld gratis vervoer

transports gratuits assimilés à des transports rémunérés de personnes


intercity-vervoer | interlokaal vervoer | interstedelijk vervoer

circulation de ville en ville | liaisons interurbaines | transport interurbain | transport interville


Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]

Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention SNPD


vervoer voor klanten organiseren | vervoer voor klanten regelen

organiser un transport pour des clients




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 37. Ten laatste éénentwintig kalenderdagen na het einde van elke maand bezorgt iedere erkende vervoerder aan het Agentschap een overzicht van het uitgevoerde vervoer gedurende de voorbije maand, behalve indien deze informatie door het Agentschap op een andere wijze reeds werd bekomen.

Art. 37. Au plus tard vingt et un jours calendrier suivant la fin de chaque mois, chaque transporteur agréé fournit à l'Agence un relevé des transports effectués au cours du mois écoulé, sauf si l'Agence a obtenu ces renseignements d'une autre manière.


De Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer bezorgt elke maand de actuele lijst van de eigenaars van de voertuigtypes vermeld in artikel 3, tweede lid, aan de Algemene Directie Statistiek - Statistics Belgium.

Le Service public fédéral Mobilité et Transports transmet tous les mois la liste mise à jour des propriétaires des types de véhicules mentionnés à l'article 3, alinéa 2, à la Direction générale Statistique - Statistics Belgium.


1. De Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer bezorgt de Federale Politie elke dag gegevens waarmee deze haar bestand kan aanvullen.

1. Le Service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports fournit chaque jour des données à la Police Fédérale qui lui permettent de compléter son fichier.


Onverminderd de bepalingen van paragraaf 1, zijn de volgende bepalingen van toepassing voor de elektronische vrachtbrief: 1° de elektronische vrachtbrieven dienen voorzien te zijn van een uniek nummer voorafgegaan door de letter B; de nummering moet doorlopend zijn en de leverancier van de vrachtbrief kunnen identificeren; 2° de leveranciers houden een lijst bij van de via hun technologie aangemaakte elektronische vrachtbrieven waarop het nummer, de datum van aanmaak, de naam en het adres van de gebruikers aangegeven zijn; deze lijst wordt minstens om de drie maanden kenbaar gemaakt aan de Directeur-generaal van het Directoraat-generaal Wegvervoer en Verkee ...[+++]

Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1, les dispositions suivantes s'appliquent pour la lettre de voiture électronique: 1° les lettres de voiture électroniques doivent être pourvues d'un numéro unique précédé de la lettre B; la numérotation doit être continue et doit permettre d'identifier le fournisseur de la lettre de voiture; 2° les fournisseurs tiennent à jour une liste des lettres de voiture électroniques établies au moyen de leur technologie ; cette liste, qui reprend le numéro, la date d'établissement, les nom et adresse des utilisateurs, est communiquée au minimum chaque trois mois au Directeur général de la Direction générale Transport routier et Sécurité routière du SPF Mobilité et Transports et au chef du contrôle des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Voor wat de mobiliteit aangaat, bezorgt het Federaal Planbureau de FOD Mobiliteit en Vervoer statistische inlichtingen. Het ontwikkelt en onderhoudt een geïntegreerde gegevensbank met vervoersindicatoren en opmaak van satellietrekeningen voor transport.

«En matière de mobilité, le Bureau fédéral du Plan fournit au SPF Mobilité et Transports des informations statistiques, avec développement et entretien d’une base de données intégrée d’indicateurs de transport et calcul de comptes satellites transport.


“Voor wat de mobiliteit aangaat, bezorgt het Federaal Planbureau de FOD Mobiliteit en Vervoer statistische inlichtingen. Het ontwikkelt en onderhoudt een geпntegreerde gegevensbank met vervoersindicatoren en opmaak van satellietrekeningen voor transport.

“ En matière de mobilité, le Bureau fédéral du Plan fournit au SPF Mobilité et Transports des informations statistiques, avec développement et entretien d’une base de données intégrée d’indicateurs de transport et calcul de comptes satellites transport.


§ 3 De verlader bezorgt deze verklaring aan de kapitein of de exploitant en zorgt ervoor dat de voor vervoer aangeboden vracht werkelijk die is waarover overeenkomstig § 1 een verklaring werd afgelegd».

§ 3. Le chargeur fournit une telle déclaration au capitaine ou à l'exploitant et fait en sorte que le chargement présenté pour le transport corresponde effectivement à celui qui a été déclaré conformément au § 1».


4° elk examencentrum stelt jaarlijks een activiteitenverslag op en bezorgt dit uiterlijk tegen 31 maart van het daaropvolgende jaar aan de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer.

4° chaque centre d'examen rédige annuellement un rapport d'activités et le transmet au plus tard le 31 mars de l'année qui suit au Service public fédéral Mobilité et Transports.


De hierboven in § 2 bedoelde vergunning wordt verleend onder de opschortende voorwaarde dat Cobelguard NV de administratie een attest bezorgt waaruit blijkt dat zij verzekerd is voor het gebruik van wapens bij het uitoefenen van de activiteiten van toezicht op en bescherming bij het vervoer van waarden en dat Cobelguard NV de administratie het bewijs bezorgt dat zij beschikt over minstens één afzonderlijke wapenkamer zoals bedoeld in artikel 23 van het koninklijk besluit van 17 november 2006 betreffende de wapens die gebruikt worden d ...[+++]

L'autorisation visée au § 2 ci-dessus est accordée à la condition suspensive que Cobelguard SA fournisse à l'administration une attestation qui confirme qu'elle est assurée pour l'utilisation d'armes dans l'exercice de ses activités de surveillance et de protection du transport de valeurs, et que Cobelguard SA apporte également à l'administration la preuve qu'elle dispose d'au moins un magasin d'armes distinct, tel que défini à l'article 23 de l'arrêté royal du 17 novembre 2006 relatif aux armes utilisées par les entreprises, services, organismes et personnes visées par la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particuli ...[+++]


Artikel 1. Het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer bezorgt de beëdigde, met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren, bedoeld in de wet van 3 mei 1999 tot regeling van de bevoegdheidsverdeling ingevolge de integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de federale politie en aangewezen in het koninklijk besluit van 3 februari 2000 houdende aanwijzing van de ambtenaren die belast zijn met de uitvoering van en de controle op de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake de scheepvaart, een legitimatiekaart die blijk geeft van hun hoedanigheid voor de uitoefening van hun bevoegdheden.

Article 1. La Direction générale Transport maritime délivre aux agents chargés du contrôle de la navigation et assermentés à cette fin, visés dans la loi du 3 mai 1999 organisant la répartition des compétences suite à l'intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer dans la police fédérale et désignés par l'arrêté royal du 3 février 2000 portant désignation des agents chargés de l'exécution et du contrôle des prescriptions légales et réglementaires concernant la navigation, une carte de légitimation justifiant leur qualité pour l'exercice de leurs compétences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoer bezorgt' ->

Date index: 2021-10-02
w