Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
CIT-bedrijf
Capaciteitstoewijzing op de langere termijn
Collectief vervoer
Geld- en waardetransport
Geldtransport
Geldtransportbedrijf
Geldtransportdiensten
Gemeenschappelijk vervoer
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
Lijnen van Langer
Splijtlijnen van Langer
Toewijzing van capaciteit op langere termijn
Vervoer van geld en effecten
Vervoer van personen
Vervoer van zaken
Verwijdering uit de balans
Visum voor verblijf van langere duur
Waardetransport
Waardevervoerder
Wijze van vervoer

Traduction de «vervoer langer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


capaciteitstoewijzing op de langere termijn | toewijzing van capaciteit op langere termijn

allocation de capacité à terme


het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

décomptabilisation | sortie du bilan


lijnen van Langer | splijtlijnen van Langer

ligne de quadrillage de la peau


met bezoldigd vervoer van personen gelijkgesteld gratis vervoer

transports gratuits assimilés à des transports rémunérés de personnes


geldtransport [4.7] [ CIT-bedrijf | geld- en waardetransport | geldtransportbedrijf | geldtransportdiensten | vervoer van geld en effecten | waardetransport | waardevervoerder ]

transport de fonds [4.7] [ convoyeur de fonds | entreprise de transport de fonds | industrie du transport de fonds | société de transport de fonds | transport de fonds et de titres ]


gemeenschappelijk vervoer [ collectief vervoer ]

transport en commun [ transport collectif ]


visum voor verblijf van langere duur

visa de long séjour




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Bij vertragingen met het openbaar vervoer op de heenweg wordt de volledige vertraging gecompenseerd als die vertraging langer duurt dan tien minuten.

6. En cas de retard des transports publics sur le chemin de l'aller, le retard total est compensé si le retard dépasse 10 minutes.


Bij vertragingen met het openbaar vervoer op de terugweg wordt: - de helft van de vertraging gecompenseerd, als die vertraging tussen de 45 minuten en 2 uur duurt; - wordt de volledige vertraging gecompenseerd, als die vertraging 2 uur of langer duurt.

En cas de retard des transports publics sur le chemin du retour: - la moitié du retard est compensée, si ce retard se situe entre 45 minutes et 2 heures; - le retard total est compensé entièrement, si ce retard est de 2 heures ou plus.


3. De validering is verplicht bij elk nieuw traject en elke overstap tijdens hetzelfde traject (we hebben het dan over een aansluiting en niet langer over een validering) en dit ongeacht de maatschappij voor openbaar vervoer.

3. La validation est obligatoire lors de chaque nouveau trajet ainsi que lors de chaque changement de véhicule pendant un même trajet (on parle alors de correspondance et plus de validation), et ce quel que soit l'opérateur de transport public concerné.


b) bij overlijden tijdens het vervoer, vanaf de datum waarop de passagier had moeten ontschepen en, in geval van een tijdens het vervoer opgelopen letsel dat de dood van de passagier na zijn ontscheping tot gevolg heeft, vanaf de datum van het overlijden; de verjaringstermijn mag evenwel niet langer zijn dan 3 jaar te rekenen vanaf de datum van ontscheping;

b) dans le cas d'un décès survenu au cours du transport, à partir de la date à laquelle le passager aurait dû être débarqué et, dans le cas de lésions corporelles s'étant produites au cours du transport et ayant entraîné le décès du passager après son débarquement, à partir de la date du décès; le délai ne peut toutefois dépasser trois ans à compter de la date du débarquement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) bij overlijden tijdens het vervoer, vanaf de datum waarop de passagier had moeten ontschepen en, in geval van een tijdens het vervoer opgelopen letsel dat de dood van de passagier na zijn ontscheping tot gevolg heeft, vanaf de datum van het overlijden; de verjaringstermijn mag evenwel niet langer zijn dan 3 jaar te rekenen vanaf de datum van ontscheping;

b) dans le cas d'un décès survenu au cours du transport, à partir de la date à laquelle le passager aurait dû être débarqué et, dans le cas de lésions corporelles s'étant produites au cours du transport et ayant entraîné le décès du passager après son débarquement, à partir de la date du décès; le délai ne peut toutefois dépasser trois ans à compter de la date du débarquement;


Artikel 25 van de Overeenkomst, dat voorziet dat de aansprakelijkheidsgrenzen niet van toepassing zijn « indien wordt bewezen dat de schade het gevolg is van een handelen of nalaten van de vervoerder of diens ondergeschikten, gedaan hetzij met het opzet schade te veroorzaken, hetzij roekeloos en met het bewustzijn dat schade er waarschijnlijk zou uit voortvloeien; in geval van een handelen of nalaten van ondergeschikten dient tevens te worden bewezen dat zij hebben gehandeld in de uitoefening van hun functie », blijft van toepassing op het vervoer van passagiers, maar is niet langer ...[+++]

L'article 25 de la Convention qui prévoit que les limites de responsabilité ne s'appliquent pas « s'il est prouvé que le dommage résulte d'un acte ou d'une omission du transporteur ou de ses préposés fait, soit avec l'intention de provoquer un dommage, soit témérairement et avec conscience qu'un dommage en résultera probablement, pour autant que, dans le cas d'un acte ou d'une omission de préposés, la preuve soit également apportée que ceux-ci ont agi dans l'exercice de leurs fonctions » reste d'application pour le transport de passagers et de bagages, mais cesse de s'appliquer au transport de marchandises.


7) Met betrekking tot de dringende geneeskundige hulpverlening ligt het accent niet langer op het vervoer van de zieken maar op het vervoer van de artsen naar de plaats van het incident.

7) En matière d'AMU, il y a glissement du transport pour des malades vers un système de transport de médecins sur les lieux de l'incident.


In het Besluit van de Vlaamse Regering dd. 20 december 2013 betreffende de bescherming van de verkeersinfrastructuur in geval van vervoer met langere en zwaardere slepen in het kader van een proefproject vinden we onder artikel 4 het volgende : " Art. 4. Elke bestuurder is in het bezit van een Belgisch bekwaamheidsattest voor het besturen van een langere en zwaardere sleep of van een bekwaamheidsattest daarvoor dat in België erkend is en dat afgeleverd is door een lidstaat van de Europese Unie" .

L'article 4 de l'arrêté du gouvernement flamand du 20 décembre 2013 relatif à la protection de l'infrastructure routière en cas de transport par remorques plus longues et plus lourdes dans le cadre d'un projet pilote dispose : « Chaque conducteur est en possession d'une attestation belge d'aptitude pour la conduite d'une remorque plus longue et plus lourde ou d'une attestation d'aptitude à cet effet, reconnue en Belgique et délivrée par un État membre de l'Union européenne ».


22. roept de Commissie op om te onderzoeken hoe nieuwe en bestaande technologieën gebruikt kunnen worden in voertuigen voor dieren om de temperatuur en vochtigheid te regelen, te bewaken en te registreren, aangezien dit essentiële elementen zijn om het welzijn van specifieke categorieën dieren tijdens het vervoer te beheersen en te beschermen, overeenkomstig de EFSA-aanbevelingen; benadrukt dat het gebruik van nieuwe technologie niet noodzakelijk leidt tot langere rijtijden bij het vervoer van dieren;

22. invite la Commission à étudier la manière dont les technologies nouvelles et existantes peuvent être appliquées aux véhicules de transport de bétail afin de réglementer, de surveiller et d’enregistrer la température et l’humidité, qui sont des éléments essentiels pour contrôler le bien-être de catégories spécifiques d’animaux pendant le transport, conformément aux recommandations de l’EFSA; souligne que l’utilisation de nouvelles technologies ne doit pas mener à un allongement du temps de transport des animaux;


8. stelt voor dat wanneer communautaire steun (middels de TEN-programma's, het Cohesiefonds en het Pretoetredingsinstrument voor het structuurbeleid (ISPA)) wordt toegekend aan projecten op het gebied van spoor- en wegvervoer over lange afstanden binnen en tussen lidstaten de Commissie de lidstaten aanspoort de vervoersstromen in kaart te brengen die aldus niet langer door stedelijke gebieden voeren en voorstellen te ontwikkelen met betrekking tot het gebruik van de vrijgekomen stedelijke ruimten door duurzame vervoersvormen, inclusie ...[+++]

8. propose que, lorsque la Communauté participe financièrement (dans le cadre du programme relatif aux RTE, du Fonds de cohésion ou de l'ISPA) au coût des projets ferroviaires et routiers sur de longues distances dans ou entre les États membres, la Commission encourage ces derniers, d'une part, à identifier les flux de trafic susceptibles d'être détournés des zones urbaines et, d'autre part, à prévoir des dispositions appropriées réassignant les espaces routiers libérés dans les zones urbaines au transport durable, englobant les trans ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoer langer' ->

Date index: 2024-04-27
w