Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervoerstakken " (Nederlands → Frans) :

In de vervoersector is een mix nodig van diverse alternatieve brandstoffen ter vervanging van olie, met specifieke vereisten voor de verschillende vervoerstakken.

Dans ce dernier secteur, il faudra une combinaison de plusieurs carburants de substitution pour remplacer le pétrole, en tenant compte des spécificités de chaque mode de transport.


Een dergelijke benadering wordt ook gehanteerd voor de andere vervoerstakken en in de arbeidsveiligheid.

Une telle approche est celle en vigueur dans les autres modes de transport et dans le domaine de la sécurité du travail.


Dit vergt een stapsgewijze aanpak voor alle vervoerstakken, rekening houdend met hun specifieke kenmerken (considerans 5).

Pour ce faire, il est nécessaire d'adopter, dans tous les modes de transport, une approche par étapes qui tienne compte de leurs particularités (considérant 5).


Persoonlijk is spreker van mening dat de gelegenheid moet worden aangegrepen om het debat over het vervoer en vooral over de coordinatie en het verlenen van voorrang aan bepaalde vervoerstakken te verruimen.

Personnellement, l'intervenant croit qu'il faut saisir cette opportunité pour élargir le débat en matière de transport et surtout de coordination et de priorités à donner en matière de type de transport.


Het liberaliseringsproces in de andere vervoerstakken, meer bepaald bij de spoorwegen en in de binnenvaart, is volop aan de gang.

Le processus de libéralisation des autres secteurs du transport, en l'occurrence les chemins de fer et la voie navigable, est bien en route.


Wanneer het vervoer van goederen geschiedt via ten minste twee vervoerstakken, over het algemeen weg/spoor, maar ook binnenschepen, kustschepen of zeeschepen, en wanneer hierbij dezelfde laadunit wordt gebruikt, dit wil zeggen container, oplegger of laadbak, is er sprake van gecombineerd vervoer.

Lorsque le transport de marchandises utilise au moins deux modes de transport, en général route/rail, mais également navigation intérieure, côtière ou navigation en haute mer et lorsque la même unité de chargement est utilisée, à savoir conteneurs, semi-remorques ou caisses mobiles, on peut parler de transport combiné.


— de modernisering en ontwikkeling van de weg-, spoorweg-, luchthaven- en waterweginfrastructuur, alsmede navigatiehulpmiddelen, inclusief de modernisering van de belangrijkste verbindingen van gemeenschappelijk belang en de trans-Europese verbindingen voor voornoemde vervoerstakken, met name die welke verband houden met het TRACECA-project;

— la modernisation et le développement des infrastructures routières, ferroviaires, aéroportuaires et des voies navigables, ainsi que des systèmes d'aide à la navigation, y compris la modernisation des grands axes d'intérêt commun et des liaisons transeuropéennes pour les modes de transport précités, notamment ceux concernant le projet TRACECA,


Wanneer het vervoer van goederen geschiedt via ten minste twee vervoerstakken, over het algemeen weg/spoor, maar ook binnenschepen, kustschepen of zeeschepen, en wanneer hierbij dezelfde laadunit wordt gebruikt, dit wil zeggen container, oplegger of laadbak, is er sprake van gecombineerd vervoer.

Lorsque le transport de marchandises utilise au moins deux modes de transport, en général route/rail, mais également navigation intérieure, côtière ou navigation en haute mer et lorsque la même unité de chargement est utilisée, à savoir conteneurs, semi-remorques ou caisses mobiles, on peut parler de transport combiné.


i) herstel van het evenwicht tussen, en integratie van de verschillende vervoerstakken, met name in stedelijk en regionaal verband, met inbegrip van nieuwe systemen voor het beheer van de mobiliteit en voor de vervoerslogistiek, ter vergroting van de efficiëntie van het spoor- en het zeevervoer (bv. door bevordering van de intermodaliteit en interoperabiliteit).

i) rééquilibrer et intégrer différents modes, notamment dans le contexte urbain et régional, y compris de nouveaux systèmes de gestion de la mobilité et de logistique en matière de transports,renforcer l'efficacité des transports ferroviaires et maritimes (par exemple en encourageant l'intermodalité et l'interopérabilité).


De maatregelen die in het witboek over het vervoersbeleid zijn voorgesteld voor een beheerst beheer van de mobiliteit, een nieuw evenwicht en een echte complementariteit tussen de vervoerstakken, zullen actief bijdragen tot het verwezenlijken van dit doel, zoals gevraagd door de Europese Raad van Göteborg.

Les mesures préconisées par le Livre blanc sur la politique des transports pour une gestion maîtrisée de la mobilité, un rééquilibrage et une véritable complémentarité entre les modes participeront activement à la réalisation de cet objectif, comme l'a demandé le Conseil européen de Göteborg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoerstakken' ->

Date index: 2022-06-16
w