Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervolgens werden deze dossiers nauwkeuriger onderzocht » (Néerlandais → Français) :

Vervolgens werden deze dossiers nauwkeuriger onderzocht om na te gaan of wijzigingen al dan niet moesten aangebracht worden.

Ensuite ces dossiers ont été analysés plus en détail pour vérifier si oui ou non des modifications n'auraient pas dû être effectuées.


1. Er werden 87 dossiers onderzocht van verpleegkundigen met een profiel van meer dan 200.000 euro per jaar, 71 daarvan zijn volledig afgewerkt.

1. 87 dossiers de praticiens de l'art infirmier ayant un profil de plus de 200.000 euros par an ont été examinés. Parmi ces 87 dossiers, 71 sont entièrement clôturés.


6. De facturen die niet of niet tijdig betaald werden zijn dossiers waarvoor er een juridische betwisting is of dossiers die eerst verder moesten onderzocht worden of de levering conform was.

6. Les factures non payées ou payées tardivement sont des dossiers dans lesquels une contestation juridique est en cours ou pour lesquelles la livraison conforme devait être contrôlée.


Dat betekent bijgevolg dat een persoon die bijvoorbeeld bij verstek, op verzet en vervolgens in hoger beroep is veroordeeld, drie keer is opgenomen in deze cijfers. Volledigheidshalve kan tot slot nog ter informatie op het vlak van de nog lopende dossiers en onafhankelijk van het jaar waarin zij werden geopend, worden vermeld da ...[+++]

Enfin, pour être complet, on peut encore mentionner pour information, au niveau des dossiers toujours en cours et indépendamment de leur année d'ouverture, il y avait à la date du 15 juin 2016: - 197 dossiers à l'information (dont 76 ouverts en 2016); - 189 dossiers à l'instruction (dont 31 ouverts en 2016).


Er blijven nog maar een paar tientallen dossiers over die worden onderzocht (20.778 dossiers werden onderzocht).

Il ne reste que quelques dizaines de dossiers en examen (20.778 dossiers ont fait l'objet d'un examen).


2. Voor alle controlejaren en alle onderzochte dossiers, ongeacht het feit of die controle al dan niet tot een resultaat heeft geleid: a) het aantal dossiers voor elk van de volgende categorieën (dossiers die voor controle in aanmerking kwamen, niet-geselecteerde dossiers, dossiers die zonder resultaat werden afgesloten en dossiers die met een resultaat werden afgesloten): - vastgoedtransacties; - dienstentransacties; - financiële transacties; - intellectuele transacties. b) het aantal dossiers voor elk van de volgende categorieën ...[+++]

2. Pour l'ensemble des années de contrôle et des dossiers examinés, que le contrôle ait été clôturé sans résultat ou que le contrôle ait été clôturé avec un résultat: a) le nombre de dossiers pour chacune des catégories suivantes (proposés au contrôle, désélectionnés, clôturés sans résultat et clôturés avec résultat) portant: - sur des transactions sur biens; - sur des transactions sur services; - sur des transactions financières; - sur des transactions intellectuelles. b) le nombre de dossiers pour chacune des catégories suivantes ...[+++]


c) Uitgaand van het feit dat dat dossier nauwkeurig onderzocht is door het Brusselse en het algemene parket, had ik graag geweten waarom er geen gevolg is gegeven aan die zaak.

c) Partant du fait que ce dossier a été examiné à la loupe par le parquet de Bruxelles et par le parquet général, pourquoi n'y a-t-il pas eu de suite à cette affaire ?


c) Uitgaand van het feit dat dat dossier nauwkeurig onderzocht is door het Brusselse en het algemene parket, had ik graag geweten waarom er geen gevolg is gegeven aan die zaak.

c) Partant du fait que ce dossier a été examiné à la loupe par le parquet de Bruxelles et par le parquet général, pourquoi n'y a-t-il pas eu de suite à cette affaire ?


Vervolgens werden de dossiers aan het parket overgezonden.

Les dossiers ont ensuite été transmis au parquet.


Hun aanvragen werden nauwkeurig onderzocht door de twee onafhankelijke asielinstanties: het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) en de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen.

En effet, leurs demandes ont fait l'objet d'un examen minutieux par les deux instances d'asile indépendantes que sont le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) et le Conseil du contentieux des étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens werden deze dossiers nauwkeuriger onderzocht' ->

Date index: 2021-02-28
w