Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervolledigde dossier moet behoorlijk » (Néerlandais → Français) :

Het vervolledigde dossier moet behoorlijk aangevuld aan de VDAB bezorgd worden binnen een termijn van vier weken, die ingaat de derde werkdag die volgt op de dag waarop de VDAB de werkzoekende daarvan schriftelijk op de hoogte heeft gebracht.

Le dossier dûment complété doit être remis au VDAB dans un délai de quatre semaines, qui prend cours le troisième jour ouvrable suivant le jour auquel le VDAB en a informé le demandeur d'emploi.


Elk dossier moet behoorlijk worden afgehandeld, hetgeen ook betekent dat dit binnen een redelijke termijn moet gebeuren.

Chaque dossier doit être correctement mené à bien, ce qui signifie aussi qu'il doit l'être dans un délai raisonnable.


Elk dossier moet behoorlijk worden afgehandeld, hetgeen ook betekent dat dit binnen een redelijke termijn moet gebeuren.

Chaque dossier doit être correctement mené à bien, ce qui signifie aussi qu'il doit l'être dans un délai raisonnable.


Een aanvraag die in aanmerking komt voor steun moet aansluitend binnen de maximumtermijnen, bepaald door de minister, vervolledigd worden met gegevens en documenten die noodzakelijk zijn voor de afhandeling van het dossier, als de bevoegde entiteit daarom verzoekt.

Une demande qui est éligible aux aides doit être complétée dans les délais maximaux fixés par le Ministre, par les informations et documents nécessaires au bon traitement du dossier, lorsque l'entité compétente les demande.


« Art. 12 bis. ­ De minister moet een beslissing nemen binnen de twaalf maanden na de dag waarop de aanvrager zijn dossier heeft vervolledigd».

« Art. 12 bis. ­ Le ministre prendra une décision dans les douze mois à dater du jour où le demandeur a complété son dossier».


« Art. 12 bis. ­ De minister moet een beslissing nemen binnen de twaalf maanden na de dag waarop de aanvrager zijn dossier heeft vervolledigd».

« Art. 12 bis. ­ Le ministre prendra une décision dans les douze mois à dater du jour où le demandeur a complété son dossier».


2. Binnen zes maanden na de ontvangst moet het verzoek om opneming worden vervolledigd door toezending van een technisch dossier dat in een van de officiële talen van de Gemeenschappen is opgesteld en dat de gegevens bevat aan de hand waarvan de Commissie zich ervan kan vergewissen dat de voorwaarden van artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 voor de voor uitvoer naar de Gemeenschap bestemde producten zijn vervuld.

2. Dans un délai de six mois à partir de la réception, la demande d’inclusion doit être complétée par la transmission d’un dossier technique établi dans une des langues officielles de la Communauté et comprenant toutes les informations nécessaires pour permettre à la Commission de s’assurer que les conditions visées à l’article 11, paragraphe 3, du règlement (CEE) no 2092/91 sont remplies pour les produits destinés à être exportés vers la Communauté.


2. Binnen zes maanden na de ontvangst moet het verzoek om opneming worden vervolledigd door toezending van een technisch dossier dat in een van de officiële talen van de Gemeenschappen is opgesteld en dat de gegevens bevat aan de hand waarvan de Commissie zich ervan kan vergewissen dat de voorwaarden van artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 voor de voor uitvoer naar de Gemeenschap bestemde producten zijn vervuld.

2. Dans un délai de six mois à partir de la réception, la demande d’inclusion doit être complétée par la transmission d’un dossier technique établi dans une des langues officielles de la Communauté et comprenant toutes les informations nécessaires pour permettre à la Commission de s’assurer que les conditions visées à l’article 11, paragraphe 3, du règlement (CEE) no 2092/91 sont remplies pour les produits destinés à être exportés vers la Communauté.


De aangifte, behoorlijk ondertekend en vervolledigd met de gevraagde inlichtingen, moet bij de Rijksdienst toekomen binnen de termijn vastgelegd bij koninklijk besluit».

La déclaration, dûment signée et complétée par les renseignements demandés, doit parvenir à l'Office dans le délai fixé par arrêté royal».


Moet ik concluderen dat de parketten onvoldoende uitgerust zijn om de dossiers inzake fiscale fraude behoorlijk te onderzoeken?

Dois-je conclure que les parquets sont insuffisamment équipés pour examiner correctement les dossiers de fraude fiscale ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolledigde dossier moet behoorlijk' ->

Date index: 2023-05-25
w