Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Hoge Autoriteit neemt alle interne maatregelen

Vertaling van "verwachten maatregelen neemt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tenuitvoerlegging van de gefinancierde maatregelen die meerdere jaren in beslag neemt

alisation pluriannuelle des opérations financées


de Hoge Autoriteit neemt alle interne maatregelen

la Haute Autorité prend toutes mesures d'ordre intérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer bij een marktpeiling voorwetenschap openbaar wordt gemaakt, wordt de openbaar makende marktdeelnemer geacht op te treden binnen het normale kader van zijn werk, beroep of taak wanneer hij op het moment van de openbaarmaking de persoon aan wie hij de voorwetenschap verstrekt vertelt dat hij mogelijkerwijs in kennis wordt gesteld van voorwetenschap en de ontvangende partij daarmee instemt, wanneer de ontvangende partij op de hoogte is van het feit dat hij bij handel met of gebruik van die voorwetenschap gehouden is aan het bepaalde in deze verordening, wanneer hij de redelijker wijze van hem te verwachten maatregelen neemt ter waarborging van ...[+++]

Lorsqu’un sondage de marché suppose la divulgation d’informations privilégiées, le participant au marché communicant sera considéré comme agissant dans le cadre normal de l’exercice de son travail, de sa profession ou de ses fonctions dès lors qu’au moment de la divulgation, il informe la personne auprès de laquelle les informations sont divulguées qu’elle est susceptible de recevoir des informations privilégiées, et obtient son consentement; que les dispositions du présent règlement restreindront ses possibilités de négocier ou d’agir sur la base de telles informations; que des mesures raisonnables doivent être prises pour préserver l ...[+++]


De lidstaten zorgen ervoor dat een wettelijke auditor of een auditkantoor alle redelijkerwijs te verwachten maatregelen neemt om te waarborgen dat bij de uitvoering van een wettelijke controle van de financiële overzichten zijn of haar onafhankelijkheid niet wordt beïnvloed door een bestaand of potentieel belangenconflict of een zakelijke of andere directe of indirecte relatie waarbij de wettelijke auditor of het auditkantoor dat de wettelijke controle uitvoert, en, voor zover van toepassing, zijn netwerk, leidinggevenden, auditors, werknemers en alle andere natuurlijke personen van wie de diensten ter beschikking worden gesteld aan of o ...[+++]

Les États membres veillent à ce que le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit prenne toutes les mesures raisonnables pour garantir que, lorsqu'il effectue un contrôle légal des comptes, son indépendance n'est affectée par aucun conflit d'intérêts ni aucune relation d'affaires ou autre relation directe ou indirecte, existant ou potentiel, impliquant le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit qui effectue le contrôle légal des comptes et, le cas échéant, son réseau, ses dirigeants, ses auditeurs, ses employés, toute autre personne physique dont les services sont mis à la disposition ou placés sous le contrôle du cont ...[+++]


Het Parlement kan niet verwachten dat hij maatregelen neemt als hem de daartoe vereiste middelen ontbreken.

Le Parlement ne peut pas attendre de lui qu'il prenne des mesures s'il n'a pas les moyens de le faire.


Het Parlement kan niet verwachten dat hij maatregelen neemt als hem de daartoe vereiste middelen ontbreken.

Le Parlement ne peut pas attendre de lui qu'il prenne des mesures s'il n'a pas les moyens de le faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij verwachten van u dat u onmiddellijk en doortastend maatregelen neemt om deze oplossing mogelijk te maken en wij zijn verheugd over uw belofte van hedenochtend.

Nous espérons que vous prendrez des mesures immédiates et fermes pour permettre celle-ci, et nous saluons l’engagement que vous avez formulé ce matin.


Wij verwachten dat de Europese Commissie daartoe de juiste maatregelen neemt en het Europees Parlement van de bereikte vooruitgang volledig op de hoogte houdt.

Nous attendons de la Commission Européenne qu'elle prenne les mesures appropriées en ce sens et qu’elle tienne le Parlement européen au courant des progrès réalisés.


Wij verwachten dat de VN-Veiligheidsraad, die op dit ogenblik vergadert, dadelijk maatregelen neemt en samen met China invloed uitoefent.

Nous attendons du Conseil de sécurité de l’ONU, qui se réunit maintenant parallèlement, qu’il prenne des mesures immédiates et use de son influence, et cela signifie son influence sur et avec la Chine.


11. neemt in dit verband nota van de verklaring van de Europese Raad over de betrekkingen tussen de EU en Irak en de te verwachten maatregelen en initiatieven ten behoeve van het herstel en de wederopbouw van het land en het herstel van de stabiliteit en vrede in het gehele Midden-Oosten; spreekt niettemin zijn ernstige bezorgdheid uit over het huidige beleid van de multinationale macht en met name over de huidige militaire operaties, die verwoestende gevolgen blijven hebben en vele slachtoffers onder de civiele bevolking maken;

11. prend acte, dans ce contexte, de la déclaration du Conseil européen sur les relations UE-Irak et de la perspective de mesures et d'initiatives visant la reconstruction et le relèvement du pays ainsi que le rétablissement de la stabilité et de la paix dans l'ensemble de la région du Moyen-Orient; cependant, exprime sa profonde inquiétude face aux politiques actuelles de la force multinationale et notamment aux opérations militaires en cours qui continuent à avoir des conséquences destructrices et à faire de nombreuses victimes parmi la population civile;


Zoals echter in de door alle verdragsluitende landen overeengekomen beleidsverklaringen uitdrukkelijk wordt erkend, is het niet realistisch van de ICAO te verwachten dat zij op wereldschaal besluiten neemt ten aanzien van door alle naties uit te voeren uniforme, specifieke maatregelen.

Toutefois, comme c’est reconnu explicitement dans les déclarations politiques acceptées par ses Parties contractantes, il n’est pas réaliste d’escompter que l’OACI prendra des décisions de portée globale concernant des mesures spécifiques uniformes applicables par tous les pays.


We kunnen van een regering verwachten dat ze op zo'n moment doortastende maatregelen neemt, dat ze een einde maakt aan de problemen en een compromis uitwerkt, dat dan eventueel wel in een wet houdende diverse bepalingen kan worden opgenomen.

Nous pouvons attendre d'un gouvernement que dans de telles circonstances il prenne des mesures dynamiques, qu'il mette fin aux problèmes et élabore un compromis qui, le cas échéant, pourrait même être inclus dans une loi portant des dispositions diverses.




Anderen hebben gezocht naar : verwachten maatregelen neemt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachten maatregelen neemt' ->

Date index: 2023-09-20
w