Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwachting circa 400 werknemers " (Nederlands → Frans) :

(B) overwegende dat volgens de Spaanse autoriteiten naar verwachting circa 400 werknemers ervoor zullen kiezen aan de maatregelen deel te nemen;

(B) considérant que, selon les autorités espagnoles, on s'attend à ce qu'environ 400 travailleurs choisissent de bénéficier de ces mesures d'aide;


7. merkt op dat het gecoördineerde pakket van individuele diensten waarvoor medefinanciering wordt aangevraagd maatregelen omvat voor de terugkeer van circa 400 ontslagen werknemers op de arbeidsmarkt zoals algemene voorlichtingsbijeenkomsten, beroepsbegeleiding en -advies, intensieve hulp bij het zoeken naar werk, opleidingen, bevordering van ondernemerschap en stimulansen;

7. constate que l'ensemble coordonné de services personnalisés à cofinancer comporte des mesures en faveur de la réinsertion sur le marché du travail d'environ 400 travailleurs licenciés, telles que des sessions d'accueil et d'information, l'orientation professionnelle et le conseil, une aide à la recherche intensive d'emploi, la formation professionnelle et les stages, la valorisation de l'esprit d'entreprise et des mesures d'incitations;


Het gecoördineerde pakket van individuele diensten waarvoor medefinanciering wordt aangevraagd omvat maatregelen voor de terugkeer van circa 400 ontslagen werknemers op de arbeidsmarkt zoals algemene voorlichtingsbijeenkomsten, beroepsbegeleiding en -advies, intensieve hulp bij het zoeken naar werk, opleidingen, bevordering van ondernemerschap en stimulansen.

L'ensemble coordonné de services personnalisés à cofinancer comporte des mesures en faveur de la réinsertion sur le marché du travail d'environ 400 travailleurs, telles que des sessions d'accueil et d'information, l'orientation professionnelle et le conseil, une aide à la recherche intensive d'emploi, la formation professionnelle et les stages, la valorisation de l'esprit d'entreprise, et des mesures d'incitations.


30 NOVEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Het Federaal Agentschap voor nucleaire Controle, Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ...[+++]

30 NOVEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement au article 4 et article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, articles 21 et 22; Vu l'arrêté royal du 2 ...[+++]


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Ten derde heeft het belastingkantoor rekening gehouden met het effect van de liquidatie van Konas op de regionale werkloosheid (ongeveer 40 % ten tijde van het akkoord), in de vorm van afvloeiingen bij Konas en een andere onderneming in de regio die afhankelijk is van Konas en circa 400 werknemers telt.

Troisièmement, le bureau des impôts a tenu compte des répercussions de la liquidation de la société Konas sur le taux de chômage dans la région (environ 40 % au moment du concordat) en prenant en considération non seulement les licenciements au sein de la société Konas, mais aussi dans une autre entreprise de la région, qui dépend de Konas et compte quelque quatre cents salariés.


In een bedrijf van het Britse concern Bernard Matthews in Norfolk zijn diverse Portugese werknemers ontslagen of op non-actief gesteld omdat er de vogelgriep heerst. Daarnaast worden circa 400 à 500 werknemers die zich andere bedrijven in dezelfde situatie bevinden met ontslag bedreigd.

Des travailleurs portugais ont déjà été licenciés et d’autres sont suspendus dans l’entreprise britannique Bernard Matthews, l’une des entreprises de Norfolk, Royaume-Uni, atteinte par le virus de la grippe aviaire, et quelque 400 à 500 travailleurs sont menacés de chômage.


In een bedrijf van het Britse concern Bernard Matthews in Norfolk zijn diverse Portugese werknemers ontslagen of op non-actief gesteld omdat er de vogelgriep heerst. Daarnaast worden circa 400 à 500 werknemers die zich andere bedrijven in dezelfde situatie bevinden met ontslag bedreigd.

Des travailleurs portugais ont déjà été licenciés et d'autres sont suspendus dans l'entreprise britannique Bernard Matthews, l'une des entreprises de Norfolk, Royaume-Uni , atteinte par le virus de la grippe aviaire, et quelque 400 à 500 travailleurs sont menacés de chômage.


In 2005 had HSW circa 2 400 werknemers, tegenover 3 173 in 2002.

En 2005, HSW SA employait environ 2 400 travailleurs, alors qu'en 2002, ils étaient encore 3 173.


In de komende maanden wordt verwacht dat circa 360.000 USD extra krediet zal worden toegekent voor de financiering van verpakking en het vervoer per schip van 400 ton groenten voor de uitvoer naar overzeese gebieden.

Il est prévu au cours des tout prochains mois de fournir des crédits supplémentaires afin de financer l'emballage et l'expédition de légumes pour un montant d'environ 360.000 dollars pour expédier 400 tonnes de légumes à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachting circa 400 werknemers' ->

Date index: 2023-02-20
w