Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Afgebroken instrumentnadering vanaf minima
Artropathie
Cardiovasculaire-syfilis
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Late congenitale
Ontvangstcomité vormen voor nieuwe groepen
Osteochondropathie
Reisgezelschappen ontvangen
Reisgezelschappen opvangen
Reisgezelschappen verwelkomen
Restaurantgasten ontvangen
Restaurantgasten verwelkomen
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Toeschouwers verwelkomen
Trias
Vanaf het land gestuurde activiteit

Vertaling van "verwelkomen vanaf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen

accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant


ontvangstcomité vormen voor nieuwe groepen | reisgezelschappen opvangen | reisgezelschappen ontvangen | reisgezelschappen verwelkomen

recevoir des groupes en voyages organisés | accueillir des clients participant à un voyage organisé | accueillir des groupes en voyage organisé




Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


vanaf het land gestuurde activiteit

activité terrestre | occupation terrestre


afgebroken instrumentnadering vanaf minima

approche aux instruments interrompue à partir des minima
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inzake de uitbreiding stelt de heer Michel dat de Europese Raad van Nice zijn mandaat heeft vervuld door de Unie in staat te stellen nieuwe lidstaten te verwelkomen vanaf 2002.

Au sujet de l'élargissement, M. Michel déclare que le Conseil européen de Nice a rempli son mandat en permettant à l'Union d'accueillir de nouveaux États membres à partir de 2002.


Wat de timing betreft, heeft men het volgende voor ogen : beëindiging van de IGC tegen het einde van 2000, daarna ratificatie van het nieuwe verdrag door de lidstaten tot einde 2002, waarna vanaf 2003 de toetreding van nieuwe lidstaten mogelijk is (in het totaal zal men 120 miljoen nieuwe Unie-burgers kunnen verwelkomen).

Le calendrier envisagé est le suivant : fin de la CIG vers la fin 2000, ensuite ratification du nouveau traité par les États membres pour la fin 2002, après quoi l'adhésion des nouveaux États membres pourra intervenir à partir de 2003 (on pourra accueillir au total 120 millions de nouveaux citoyens de l'Union).


1. De COSAC roept de lidstaten op om, tijdens de Europese top in Nice, een akkoord te bereiken over de institutionele hervorming die, in het perspectief van de uitbreiding, van nu af de efficiëntie, de transparantie en de wettelijke verankering van de instellingen garandeert en die het mogelijk maakt om vanaf 1 januari 2003 nieuwe lidstaten te verwelkomen.

1. La COSAC appelle les États membres à parvenir, lors du Conseil européen de Nice, à un accord sur la réforme institutionnelle qui garantisse, dès à présent, dans la perspective de l'élargissement, l'efficacité, la transparence et la légitimité des institutions et qui permette d'accueillir de nouveaux États membres à partir du 1 janvier 2003.


Mevrouw Moerman (Kamer) meent uit de regeringsnota te kunnen opmaken dat het Belgische standpunt inzake de uitbreiding ­ geen streefdata voor de uitbreiding ­ niet overeenstemt met de visie van de Commissie, die stelt dat de EU vanaf 2002 klaar moet zijn om de eerste toetreders te verwelkomen.

Mme Moerman (Chambre) croit pouvoir inférer de la note gouvernementale que le point de vue de la Belgique concernant l'élargissement ­ pas de dates prévues pour l'élargissement ­ ne correspond pas à la vision de la Commission, qui considère que l'Union européenne doit être prête dès 2002 à accueillir les premiers adhérents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De COSAC roept de lidstaten op om, tijdens de Europese top in Nice, een akkoord te bereiken over de institutionele hervorming die, in het perspectief van de uitbreiding, van nu af de efficiëntie, de transparantie en de wettelijke verankering van de instellingen garandeert en die het mogelijk maakt om vanaf 1 januari 2003 nieuwe lidstaten te verwelkomen.

1. La COSAC appelle les États membres à parvenir, lors du Conseil européen de Nice, à un accord sur la réforme institutionnelle qui garantisse, dès à présent, dans la perspective de l'élargissement, l'efficacité, la transparence et la légitimité des institutions et qui permette d'accueillir de nouveaux États membres à partir du 1 janvier 2003.


Het onderricht van het Engels, dat nu al vanaf de eerste klas over de hele linie verplicht is, is weliswaar te verwelkomen, maar mag niet als excuus dienen voor een Macedoniër om geen Albanees te leren en ook niet voor een Albanees om geen Macedonisch te leren.

L’enseignement généralisé de l’anglais, qui est déjà obligatoire depuis la première année de scolarité, est naturellement une bonne chose, mais il ne devrait par servir d’excuse aux Macédoniens pour ne pas apprendre l’albanais ou aux Albanais pour ne pas apprendre le macédonien.


5. onderschrijft derhalve het besluit van de Conferentie van voorzitters van 9 juni 2005 om de parlementen van Bulgarije en Roemenië uit te nodigen parlementaire waarnemers aan te wijzen en deze te verwelkomen vanaf 26 september 2005 tot de formele toetreding van hun respectieve landen;

5. souscrit par conséquent à la décision prise par la Conférence des présidents, le 9 juin 2005, d'inviter les parlements de la Bulgarie et de la Roumanie à désigner des observateurs parlementaires et d'accueillir ces derniers à compter du 26 septembre 2005, jusqu'à l'adhésion officielle de leurs pays respectifs;


Ik aanvaard dat het hele proces langer kan duren. Daarom ben ik heel tevreden met het besluit dat de Conferentie van voorzitters op 9 juni heeft genomen om de parlementen van Bulgarije (en Roemenië) te verzoeken parlementaire waarnemers te benoemen en deze hier te verwelkomen vanaf 26 september 2005 tot het moment dat voornoemde landen formeel tot de EU toetreden.

Je me réjouis dès lors de la décision prise par la Conférence des présidents, le 9 juin, d’inviter les parlements bulgare et roumain à désigner des observateurs parlementaires et d’accueillir ces derniers à partir du 26 septembre 2005, jusqu’à l’adhésion officielle de ces pays à l’UE.


5. onderschrijft het besluit van de Conferentie van voorzitters van 9 juni om de parlementen van Bulgarije en Roemenië te verzoeken parlementaire waarnemers aan te wijzen en deze te verwelkomen vanaf 26 september 2005 tot de formele toetreding van hun respectieve landen;

5. souscrit par conséquent à la décision prise par la Conférence des présidents, le 9 juin dernier, d'inviter les parlements de Bulgarie et de Roumanie à désigner des observateurs parlementaires et d'accueillir ces derniers à compter du 26 septembre 2005, jusqu'à l'adhésion officielle de leurs pays respectifs;


3. onderschrijft derhalve het besluit van de Conferentie van Voorzitters van 9 juni om de parlementen van Bulgarije en Roemenië te verzoeken parlementaire waarnemers aan te wijzen en deze te verwelkomen vanaf 26 september 2005 tot de formele toetreding van hun respectieve landen;

3. souscrit par conséquent à la décision prise par la Conférence des Présidents, le 9 juin dernier, d'inviter les parlements de Bulgarie et de Roumanie à désigner des observateurs parlementaires et d'accueillir ces derniers à compter du 26 septembre 2005 et jusqu'à l'adhésion officielle de leurs pays respectifs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwelkomen vanaf' ->

Date index: 2024-11-26
w