Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autotransfusiesysteem met verwerking van bloed
Batch-verwerking
Groepsgewijs verwerking
Informatieverwerking op afstand
Multi-verwerking
Onmiddellijke verwerking
Real-time verwerking
Tijdgebonden verwerking
Tijdige verwerking
Verwerking op afstand
Verwerking van ferrometalen
Verwerking van gevaarlijk afval
Verwerking van gevaarlijke afvalstoffen
Verwerking van ijzerhoudende metalen
Verwerking van schadelijk afval
Verwerking van schadelijke afvalstoffen
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen

Traduction de «verwerker gelijkgestelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accumulatie van verzekerde perioden en gelijkgestelde perioden | samenvallen van verzekeringstijdvakken en daarmede gelijkgestelde tijdvakken | samenvoeging van de verzekerde en de gelijkgestelde perioden

superposition des périodes d'assurance et des périodes assimilées


Batch-verwerking | Groepsgewijs verwerking

traitement par lots


accumulatie van verzekerde perioden en gelijkgestelde perioden | samenvallen van verzekeringstijdvakken en daarmede gelijkgestelde tijdvakken

superposition des périodes d'assurance et assimilées


verwerking van schadelijk afval | verwerking van schadelijke afvalstoffen | verwerking van gevaarlijk afval | verwerking van gevaarlijke afvalstoffen

traitement de déchets dangereux


onmiddellijke verwerking | real-time verwerking | tijdgebonden verwerking | tijdige verwerking

traitement en direct | traitement en temps réel | traitement immédiat


autotransfusiesysteem met verwerking van bloed

système d’autotransfusion avec traitement du sang


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

surveiller des conditions de transformation


verwerking van ferrometalen | verwerking van ijzerhoudende metalen

traitement des métaux ferreux


Informatieverwerking op afstand | Verwerking op afstand

létraitement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VLOESBERG. - Bij ministerieel besluit van 17 december 2015 worden de beraadslagingen van 13 november 2015 goedgekeurd waarbij de gemeenteraad van Vloesberg de volgende belastingen instelt : - gemeentebelasting op onbewoonde bebouwde onroerende goederen (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op buitenverblijven (boekjaar 2016); - indirecte gemeentebelasting op kostenloze verspreiding van ongeadresseerde huis-aan-huis geschriften en stalen, ongeacht of ze reclamebladen of gratis regionale pers zijn (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op bankkantoren (boekjaar 2016); - belastingen naar aanleiding van de installatie op het openbaar domein of aan de rand ervan van elk kermistoestel (manege, kraam, wagentje, kermiskramen en verplaatsbare krame ...[+++]

- Un arrêté ministériel du 17 décembre 2015 approuve les délibérations du 13 novembre 2015 par lesquelles le conseil communal de Flobecq établit les règlements suivants : - taxe communale sur les immeubles bâtis inoccupés (exercice 2016); - taxe communale sur les secondes résidences (exercice 2016); - taxe communale indirecte sur la distribution gratuite, à domicile, d'écrits et d'échantillons non adressés qu'ils soient publicitaires ou émanant de la presse régionale gratuite (exercice 2016); - taxe communale sur les agences bancaires (exercice 2016); - redevance du chef de l'établissement sur le domaine public ou en bordure de celui ...[+++]


De artikelen 10 tot 16, ingevoegd bij regeringsamendement tijdens de bespreking van het wetsontwerp in de bevoegde Kamerscommissie, strekken ertoe duidelijkheid te scheppen nopens de fiscale verwerking van een met splitsing gelijkgestelde verrichting als vermeld in artikel 677 van het Wetboek van vennootschappen.

Les articles 10 à 16, insérés suite à un amendement du gouvernement au cours de la discussion du projet en commission compétente de la Chambre, visent à faire la clarté sur le traitement fiscal d'une opération assimilée à la scission, au sens de l'article 677 du Code des sociétés.


In het wetsontwerp houdende wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (stuk Kamer, nr. 50-1052-001) heeft de regering bij amendement ook de fiscale verwerking geregeld van een met splitsing gelijkgestelde verrichting als vermeld in artikel 677 van het Wetboek van vennootschappeN. -

Dans le cadre de la discussion du projet de loi portant modification de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité (do c. Chambre nº 50-1052-001), le gouvernement a également réglé, par voie d'amendement, le traitement fiscal des opérations assimilées à une fusion au sens de l'article 677 du Code des sociétés.


In het wetsontwerp houdende wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (stuk Kamer, nr. 50-1052-001) heeft de regering bij amendement ook de fiscale verwerking geregeld van een met splitsing gelijkgestelde verrichting als vermeld in artikel 677 van het Wetboek van vennootschappen.

Dans le cadre de la discussion du projet de loi portant modification de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité (doc. Chambre nº 50-1052-001), le gouvernement a également réglé, par voie d'amendement, le traitement fiscal des opérations assimilées à une fusion au sens de l'article 677 du Code des sociétés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de berekening van de uitvoerrestituties worden landbouwproducten die in artikel 196, lid 1, onder a), punten i), ii) iii), v) en vii), van Verordening (EU) nr. 1308/2013 zijn vermeld maar niet in bijlage III bij deze verordening zijn opgenomen en die overeenkomstig artikel 23, lid 2, verkregen zijn uit of zijn gelijkgesteld aan basisproducten of producten die zijn verkregen uit de verwerking van basisproducten.

Pour le calcul des restitutions à l'exportation, les produits agricoles énumérés aux points i), ii), iii), v) et vii) de l'article 196, paragraphe 1, point a), du règlement (UE) n° 1308/2013, mais non énumérés à l'annexe III du présent règlement, qui sont dérivés de ou assimilés à des produits de base ou à des produits tirés de la transformation de produits de base conformément à l'article 23, paragraphe 2, sont convertis en produits de base.


2. Voor de bepaling van de uitvoerrestituties worden in artikel 196, lid 1, onder a), punten i), ii), iii), v) en vii), van Verordening (EU) nr. 1308/2013 vermelde landbouwproducten, die niet in bijlage III bij deze verordening zijn opgenomen, gelijkgesteld aan basisproducten of aan producten die zijn verkregen uit de verwerking van basisproducten.

2. Pour la détermination des restitutions à l'exportation, les produits énumérés aux points i), ii), iii), v) et vii) de l'article 196, paragraphe 1, point a), du règlement (UE) n° 1308/2013 qui ne sont pas énumérés à l'annexe III du présent règlement sont assimilés à des produits de base ou à des produits provenant de la transformation de produits de base.


5° met een verwerker gelijkgestelde teler : de met een verwerker gelijkgestelde teler, vermeld in artikel 2, a), van Verordening (EG) nr. 507/2008;

5° cultivateur assimilé à un transformateur : le cultivateur assimilé à un transformateur, visé à l'article 2, a), du Règlement (CE) n° 507/2008;


2° de met een verwerker gelijkgestelde teler op basis van de hoeveelheid vezels, vermeld in 1°, die hij onder contract voor loonverwerking door een erkende eerste verwerker heeft laten verwerken en waarvoor hij kan bewijzen dat ze in de handel zijn gebracht.

2° au cultivateur assimilé à un transformateur en fonction de la quantité de fibres, visées au point 1°, qu'il a fait transformer par un premier transformateur agréé sous un contrat de transformation à façon et dont il est en mesure de prouver la commercialisation.


12. dringt er bij de Commissie op aan in het kader van het plattelandsbeleid in de berggebieden regionale coöperatieve verwerkings- en afzetstructuren evenals de productie van kwaliteitsproducten door startfinanciering te bevorderen; is van mening dat de Commissie te dien einde zou moeten overwegen om aan de kwaliteitsproducten van berggebieden een merk toe te kennen dat garant staat voor de herkomst en de kwaliteit van de producten die geproduceerd en verwerkt worden in bepaalde berggebieden met een speciale naam, teneinde de horizontale valorisatie van BBO- en BGA-producten waarmee deze producten ...[+++]

12. invite la Commission à encourager, dans le cadre de la politique de développement de l'espace rural dans les régions de montagne, des structures régionales de transformation et de commercialisation gérées de façon collective ainsi que la fabrication de produits de qualité par un financement de démarrage; estime que la Commission doit de ce fait s'engager à étudier la possibilité d'attribuer à la production de montagne de qualité un label garantissant l'origine et la qualité des produits fabriqués et transformés dans des zones limitées et dites de montagne, l'objectif étant de pouvoir appliquer systématiquement les appellations AOP e ...[+++]


De artikelen 10 tot 16 die in de Kamer bij regeringsamendement werden ingevoegd, strekken ertoe duidelijkheid te brengen op het vlak van de fiscale verwerking van de met splitsing gelijkgestelde verrichting, zoals vermeld in artikel 677 van het Wetboek van vennootschappen.

Les articles 10 à 16 insérés à la Chambre par un amendement du gouvernement visent à faire la clarté sur le traitement fiscal d'une opération assimilée à la scission, au sens de l'article 677 du Code des sociétés.


w