Bij ontstentenis van een verzoek door de partijen, overeenkomstig artikel 4, lid 4 zou de Commissie slechts de gehele zaak of een gedeelte ervan naar de bevoegde autoriteiten van een verzoekende lidstaat moeten verwijzen, wanneer zij van mening is dat er een dreiging bestaat dat een concentratie leidt tot het ontstaan of de versterking van een machtspositie ten gevolge waarvan de daadwerkelijke mededinging aanzienlijk zal worden belemmerd op een markt binnen die lidstaat die alle kenmerken van een afzonderlijke markt vertoont.
En l'absence d'une demande des parties, conformément à l'article 4, paragraphe 4, la Commission doit seulement renvoyer tout ou partie d'une affaire aux autorités compétentes de l'État membre demandeur, si elle considère qu'il existe un risque que la concentration crée ou renforce une position dominante risquant d'entraver de manière significative la véritable concurrence sur un marché de cet État membre qui présente toutes les caractéristiques d'un marché distinct.