Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verwijzing naar algemene beginselen
Verwijzing naar een commissie

Vertaling van "verwijzing naar mijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verwijzing naar algemene beginselen

référence aux principes généraux


Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met verwijzing naar mijn vraag nr. 114 van 8 januari 2015 en uw antwoord van 28 januari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 10), kreeg ik graag antwoord op volgende vragen.

Faisant référence à ma question n° 114 du 8 juin 2015 et à votre réponse du 28 janvier 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 10), je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes.


­ de verwijzing naar mijn naam lijkt mij geen vorm van persoonlijke propaganda te zijn; er wordt immers verwezen naar het Kabinet en niet naar mij als politieke figuur;

­ d'une part, la référence à mon nom ne me semble pas présenter un caractère de propagande personnelle; on y fait allusion, en effet, au Cabinet et non à ma personne en tant que personnalité politique;


Antwoord : In antwoord op haar vraag en met verwijzing naar mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 1347 kan ik het geachte lid het volgende meedelen.

Réponse : En réponse à sa question et en référence à ma réponse à la question parlementaire nº 1347 je peux communiquer à l'honorable membre ce qui suit.


Tevens werd haar met verwijzing naar mijn antwoord gegeven op de parlementaire vraag nr. 289 van de heer Jenne De Potter over “de toegang van erkende landmeters tot de patrimoniumdocumentatie” (zie QRVA 52/91 blz. 753 en volgende van 25 januari 2010) meegedeeld dat de eventueel door het Vlaams Gewest aangestelde erkende landmeters mits voorlegging van voldoende gedetailleerde opdracht uitgaande van de bevoegde Vlaamse Overheid, op dezelfde voet als door de rechter aangestelde deskundigen, inlichtingen zullen kunnen verkrijgen betreffende de door hen in het kader van hun opdracht gewenste vergelijkingspunten.

Il lui a également été communiqué, sous renvoi à ma réponse donnée à la question parlementaire n° 289 de M. Jenne De Potter relative à « l’accès des géomètres agréés à la documentation patrimoniale » (voir QRVA 52/91 p. 753 et suivantes du 25 janvier 2010), que les géomètres agréés, éventuellement désignés par la Région flamande, moyennant présentation de leur mission suffisamment détaillée émanant de l’Administration flamande compétente, pourront, de la même manière que les experts désignés par le juge, obtenir les informations quant aux points de comparaison souhaités dans le cadre de leur mission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijn vragen zijn dus zeer concreet en vragen niet om een verwijzing naar de van toepassing zijnde Europese verordeningen of regelgeving.

Je vous pose donc des questions très concrètes qui n'appellent pas un renvoi vers la réglementation ou le règlement européen en vigueur.


Gelet op de complexiteit van het domein van de verrekenprijzen en de recente ontwikkelingen op dit gebied (cfr. mijn verwijzing hieronder naar het BEPS-project) dient te worden rekening gehouden met een inloopperiode van 2 à 3 jaren.

Compte tenu de la complexité de la matière des prix de transfert et des développements récents y afférant (cf. la référence au projet BEPS ci-dessous), il faut compter une période d'adaptation de 2 à 3 ans.


Onder verwijzing naar mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 505 van mevrouw Marie Nagy (Kamer, Vragen en Antwoorden nr. 51-157), ben ik verheugd u te kunnen meedelen dat het aantal ongevallen met fietsers de jongste jaren aanzienlijk is gedaald.

Faisant référence à ma réponse à la question parlementaire nº 505 à Mme Marie Nagy (Chambre, Questions et Réponses nº 51-157), je me réjouis de pouvoir vous communiquer que le nombre d'accidents impliquant des cyclistes a connu une baisse considérable ces dernières années.


Onder verwijzing naar mijn vraag E‑5045/08 verklaart de Commissie dat naleving van het Verdrag tot samenwerking inzake octrooien (PCT) „buitengewoon belangrijk voor uitvinders uit ontwikkelingslanden” is.

En référence à ma question E-5045/08, la Commission affirme que l'adhésion au traité de coopération en matière de brevets (PCT) est extrêmement importante pour les inventeurs des pays en développement.


Wij hebben die vervangen met een meer algemene verwijzing - die mijns inziens een nog sterkere verplichting inhoudt - naar artikel 6 van het EU-Verdrag, waarin de grondrechten van de persoon worden genoemd.

Par conséquent, nous l’avons remplacée par une référence plus générale - et, à mon avis, encore plus contraignante - à l’article 6 du traité UE, qui fait référence aux droits fondamentaux des personnes.


Antwoord : In antwoord op haar vraag en met verwijzing naar mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 1347 kan ik het geachte lid het volgende meedelen.

Réponse : En réponse à sa question et en référence à ma réponse à la question parlementaire nº 1347 je peux communiquer à l'honorable membre ce qui suit.




Anderen hebben gezocht naar : verwijzing naar algemene beginselen     verwijzing naar een commissie     verwijzing naar mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzing naar mijn' ->

Date index: 2022-06-18
w