Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot verwijzing
Netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone
Redenen voor verwijzing
Referentie
Verwijzing
Verwijzing in de kosten
Verwijzing voor een advies

Vertaling van "verwijzing tenminste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone

réseau non réductible












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Geen verwijzing is mogelijk indien het vermeende misdrijf begaan werd in opdracht van een politieke partij, die bij de meest recente parlementsverkiezingen tenminste één vertegenwoordiger behaalde in Kamer en Senaat.

« Aucun renvoi n'est possible si l'infraction présumée a été accomplie au nom d'un parti politique qui a obtenu au moins un représentant à la Chambre et au Sénat lors des dernières élections législatives.


De verwijzing naar het artikel 117 van de organieke wet (6) sluit ook de leden van het administratief en het logistiek kader uit, tenminste voor wat betreft de uitvoering van de politieopdrachten.

La référence à l'article 117 de la loi organique (6) exclut également les membres du cadre administratif et logistique, du moins en ce qui concerne la mise en ouvre des missions policières.


De verwijzing naar het artikel 117 van de organieke wet (6) sluit ook de leden van het administratief en het logistiek kader uit, tenminste voor wat betreft de uitvoering van de politieopdrachten.

La référence à l'article 117 de la loi organique (6) exclut également les membres du cadre administratif et logistique, du moins en ce qui concerne la mise en ouvre des missions policières.


Indien de aan de vergunning verbonden voorrechten 's nachts moeten uitgeoefend worden, dient de kandidaat een opleiding te volgen, die door de Directeur-generaal bepaald wordt met verwijzing naar de bepalingen van de JAR-FCL, van tenminste 5 bijkomende uren op een vliegtuig bij nacht, waaronder 3 uren dubbelbesturingsonderricht met ten minste 1 uur navigatie overland en met vijf opstijgingen in solo en vijf landingen in solo met telkens een volledige stop.

Si les privilèges afférents à la licence doivent être exercés de nuit, le candidat doit suivre une formation déterminée par le directeur général par référence aux dispositions du JAR-FCL, d'au moins 5 heures de vol supplémentaires sur avion, effectuées de nuit, comprenant 3 heures d'instruction en double commande et dont au moins 1 heure de navigation sur campagne, avec cinq décollages en solo et cinq atterrissages en solo avec chaque fois un arrêt complet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. De in artikel 22, § 1, tweede lid, van het Brownfielddecreet bedoelde verwijzing bevat tenminste de gegevens als bedoeld in artikel 4.

Art. 5. La référence visée à l'article 22, § 1, deuxième alinéa, du décret Brownfield comprend au moins les données mentionnées à l'article 4.


Art. 4. De in artikel 22, § 1, eerste lid, van het Brownfielddecreet bedoelde verwijzing bevat tenminste de volgende gegevens :

Art. 4. La référence visée à l'article 22, § 1, premier alinéa, du décret Brownfield comprend au moins les données suivantes :


4. verwelkomt de langetermijndoelstelling van de Commissie om taalvaardigheid op individueel niveau te verbeteren, onder verwijzing naar het streefdoel dat in 2002 op de Europese Raad van Barcelona werd gesteld om burgers tenminste twee talen naast hun moedertaal te laten leren;

4. approuve l'objectif à long terme, défini par la Commission, d'améliorer les aptitudes linguistiques individuelles par référence à l'objectif fixé par le Conseil européen réuni en 2002 à Barcelone, à savoir que les citoyens devraient apprendre, outre leur langue maternelle, au moins deux langues étrangères;


4° de verwijzing naar publicaties, desgevallend elektronisch, waarin het publiek informatie kan vinden over milieu-effecten, tenminste wat betreft emissies van kooldioxide en hoeveelheden radioactieve afval voortkomend uit de productie van elektriciteit vanaf het geheel van de energiebronnen gebruikt door de leverancier tijdens het afgelopen jaar.

4° la référence aux publications, le cas échéant sous forme électronique, où des informations concernant l'incidence sur l'environnement, au moins en termes d'émissions de dioxyde de carbone et de quantités de déchets radioactifs résultant de la production d'électricité à partir de la totalité des sources d'énergie utilisées par le fournisseur au cours de l'année écoulée, sont à la disposition du public.


De Instelling voegt er een uittreksel bij uit de inventaris, bevattende tenminste de volgende inlichtingen van het te saneren goed waarop de betaling betrekking heeft : de verwijzing naar één van de categorieën vermeld in artikel 90, het bewijs van de inventarisplicht en de berekeningswijze van het vastgestelde bedrag.

L'Organisme y ajoute un extrait de l'inventaire, contenant au moins les informations suivantes du bien à assainir auquel le paiement se rapporte : la référence à une des catégories mentionnées à l'article 90, la preuve de l'obligation d'inventaire et le mode de calcul du montant fixé.


Intussen kan ik u wel zeggen dat een verwijzing naar religie ons op het eerste gezicht niet strijdig lijkt met de juridische en politieke verworvenheden van de Europese Unie, als die verwijzing tenminste uitsluitend ter – al dan niet statistische – informatie dient en niet gekoppeld is aan concrete maatregelen die de volgelingen van een bepaalde religie discrimineren.

Toutefois, a priori, il nous semble que la simple référence à l’appartenance religieuse ne comporte pas une violation de l’acquis juridique et politique de l’Union européenne, si elle est motivée par des fins d’information, voire des fins statistiques, et si elle ne s’accompagne d’aucun type de mesures concrètes comportant une discrimination quant aux fidèles d’une religion en particulier.




Anderen hebben gezocht naar : beslissing tot verwijzing     redenen voor verwijzing     referentie     verwijzing     verwijzing in de kosten     verwijzing voor een advies     verwijzing tenminste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzing tenminste' ->

Date index: 2022-10-25
w