Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwijzing werd gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Als antwoord op mijn vorige vraag deelde u mee dat aan de Europese Commissie de verwijzing werd gevraagd van het onderzoek van de fusie tussen Ahold en Delhaize en dat het daarop gebaseerde onderzoek door de Belgische mededingingsautoriteit nog niet is afgerond.

En réponse à ma question précédente, vous m'avez fait savoir qu'il a été demandé à la Commission européenne de procéder au renvoi de l'enquête sur la fusion entre Ahold et Delhaize et que l'enquête de l'Autorité belge de la Concurrence basée sur cette procédure est encore en cours.


Lid 2 geeft, in vergelijking met het besproken voorstel, nu een verduidelijking door de algemene aanduiding van het toepassingsveld en door een meer informatieve verwijzing naar de rechtsvragen die ten enuntiatieve titel, in de insolventieverordening vermeld worden als vallend onder de lex concursus. Dit werd gevraagd in de Commissie.

À la demande de la Commission, le texte de l'alinéa 2 a été clarifié, par rapport au projet examiné, par l'insertion d'une disposition générale relative au champ d'application de la lex concursus et par une référence plus explicite aux questions juridiques mentionnées dans le Règlement insolvabilité comme tombant sous le champ d'application de la lex concursus.


In de Kamer werd gevraagd deze verwijzing naar de loyauteit ook toe te voegen voor de procureur des Konings.

À la Chambre, on a demandé d'ajouter cette référence à la loyauté également pour le procureur du Roi.


Lid 2 geeft, in vergelijking met het besproken voorstel, nu een verduidelijking door de algemene aanduiding van het toepassingsveld en door een meer informatieve verwijzing naar de rechtsvragen die ten enunciatieve titel, in de insolventieverordening vermeld worden als vallend onder de lex concursus. Dit werd gevraagd in de commissie.

À la demande de la commission, le texte de l'alinéa 2 a été clarifié, par rapport au projet examiné, par l'insertion d'une disposition générale relative au champ d'application de la lex concursus et par une référence plus explicite aux questions juridiques mentionnées dans le règlement sur l'insolvabilité comme tombant sous le champ d'application de la lex concursus.


In de Kamer werd gevraagd deze verwijzing naar de loyauteit ook toe te voegen voor de procureur des Konings.

À la Chambre, on a demandé d'ajouter cette référence à la loyauté également pour le procureur du Roi.


Aan de gemachtigde werd gevraagd of een algemene verwijzing naar artikel 13 van het koninklijk besluit van 3 april 2013 wel in al haar onderdelen relevant is voor de beoogde raming van " de bedragen van de in de artikelen 3 en 4 bedoelde voorstellen" .

Il a été demandé au délégué si une référence générale à l'article 13 de l'arrêté royal du 3 avril 2013 est toutefois pertinente, dans tous ses éléments, pour l'estimation envisagée des « montants des propositions visées aux articles 3 et 4 ».


Art. 6. In artikel 48 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 28 juli 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1°) in de inleidende zin van § 1, wordt de verwijzing « artikel 74bis » vervangen door de verwijzing « artikel 48bis »; 2°) er wordt een § 1bis ingevoegd luidende als volgt: " § 1 bis. Onverminderd de mogelijkheid om toepassing te vragen van de regeling voorzien in § 1, kan de werkloze die op bijkomstige wijze een activiteit uitoefent in de zin van artikel 45, eerste lid, 1°, niet bedoeld in artikel 48bis, mits toepassing van artikel 130, het recht op uitkeringen behouden gedurende een periode ...[+++]

Art. 6. - A l'article 48 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 28 juillet 2006, sont apportées les modifications suivantes : 1°) dans la phrase introductive du § 1, la référence à « l'article 74bis » est remplacée par la référence à « l'article 48bis »; 2°) il est inséré un § 1bis, rédigé comme suit : « § 1 bis. Sans préjudice de la possibilité de demander l'application du régime prévu au § 1, le chômeur qui exerce à titre accessoire une activité au sens de l'article 45, alinéa 1, 1°, non visée à l'article 48bis, moyennant l'application de l'article 130, peut conserver le droit aux allocations pendant une période de douze mois ...[+++]


- de zaken van sociaal strafrecht waarvan de verwijzing naar drie rechters werd gevraagd;

- des affaires de droit pénal social dont le renvoi devant trois juges a été demandé;


alle misdrijven die tot de bevoegdheid van een uit drie rechters samengestelde kamer behoren (artikel 92 van het Gerechtelijk Wetboek) en van deze waarvan de verwijzing gevraagd werd (artikel 91, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek).

de tous les délits relevant de la compétence d'une chambre composée de trois juges (article 92 du Code judiciaire) et de ceux dont le renvoi a été demandé (article 91, alinéa 3, du Code judiciaire).


Onlangs heeft Tunesië, met verwijzing naar het voorstel van resolutie van de Belgische Senaat van 20 juli 2011 tot ondersteuning van de economische ontwikkeling en de versterking van de sociale cohesie in Tunesië, waarin wordt gevraagd een schuldkwijtschelding te verlenen voor de schandelijke schuld die door het oude regime werd aangegaan, de wens geuit om de bilaterale schuld ten aanzien van België om te zetten in ontwikkelingspro ...[+++]

Récemment, en se référant à la résolution du Sénat belge du 20 juillet 2011 visant à soutenir le développement économique et la cohésion sociale en Tunisie et demandant l'annulation de la dette odieuse contractée par l'ancien régime, la Tunisie a exprimé son souhait de reconversion de sa dette bilatérale avec la Belgique en projets de développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzing werd gevraagd' ->

Date index: 2021-02-19
w