Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzekeraar betaalt binnen negentig » (Néerlandais → Français) :

In geval van betwisting, moet de beëindiging van de expertise of de vaststelling van het bedrag van de schade plaatsvinden binnen negentig dagen die volgen op de datum waarop de verzekerde* de verzekeraar* heeft op de hoogte gebracht van de aanstelling van zijn expert.

En cas de contestation, la clôture de l'expertise ou la fixation du montant du dommage doit avoir lieu dans les nonante jours qui suivent la date à laquelle l'assuré* a informé l'assureur* de la désignation de son expert.


2°. binnen 30 dagen die volgen op het akkoord, betaalt de verzekeraar* het deel van de vergoeding dat zonder betwisting verschuldigd is zoals het bij onderling akkoord door de partijen is vastgesteld.

2°. dans les 30 jours qui suivent l'accord, l'assureur* paie la partie de l'indemnité incontestablement due constaté par commun accord entre les parties ;


Binnen negentig dagen na ontvangst van de steunaanvraag en na onderzoek van het dossier, betaalt de administratie de steun of deelt ze haar gemotiveerde beslissing tot weigering of tot gedeeltelijke toekenning van de steun mee.

Dans les nonante jours de la réception de la demande d'aide et après examen du dossier, l'administration effectue le paiement de l'aide ou communique sa décision motivée de refus ou d'octroi partiel de l'aide.


2° de verzekeraar betaalt binnen negentig dagen die volgen op de datum van aangifte van het schadegeval het bedrag van de vergoeding dat zonder betwisting verschuldigd is zoals het bij onderling akkoord door de partijen is vastgesteld;

2° l'assureur paie, dans les nonante jours qui suivent la date de la déclaration du sinistre, le montant de l'indemnité incontestablement dû constaté par commun accord entre les parties;


In geval van betwisting, moet de beëindiging van de expertise of de vaststelling van het bedrag van de schade plaatsvinden binnen negentig dagen die volgen op de datum waarop de verzekerde (*) de verzekeraar (*) heeft op de hoogte gebracht van de aanstelling van zijn expert.

En cas de contestation, la clôture de l'expertise ou la fixation du montant du dommage doit avoir lieu dans les nonante jours qui suivent la date à laquelle l'assuré (*) a informé l'assureur (*) de la désignation de son expert.


In geval van betwisting, moet de beëindiging van de expertise of de vaststelling van het bedrag van de schade plaatsvinden binnen negentig dagen die volgen op de datum waarop de verzekerde* de verzekeraar* heeft op de hoogte gebracht van de aanstelling van zijn expert.

En cas de contestation, la clôture de l'expertise ou la fixation du montant du dommage doit avoir lieu dans les nonante jours qui suivent la date à laquelle l'assuré* a informé l'assureur* de la désignation de son expert.


« 2° de verzekeraar betaalt het gedeelte van de vergoeding dat zonder betwisting bij onderling akkoord tussen de partijen is vastgesteld binnen dertig dagen die volgen op dit akkoord.

2° l'assureur paie la partie de l'indemnité incontestablement due constatée de commun accord entre les parties dans les trente jours qui suivent cet accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekeraar betaalt binnen negentig' ->

Date index: 2023-05-30
w