Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag der verzekering
Hoofdzakelijke tewerkstelling
Infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht
MAD
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg
Verzekerd bedrag
Verzekerd kapitaal
Verzekerde
Verzekerde som
Wederzijds verzekerde vernietiging
Wederzijdse verzekerde vernietiging

Vertaling van "verzekerde zijn hoofdzakelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tijdstip van de intreding van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip van het intreden van de verzekerde gebeurtenis | tijdstip waarop de verzekerde gebeurtenis zich voordoet

moment de la réalisation du risque


bedrag der verzekering | verzekerd bedrag | verzekerd kapitaal | verzekerde som

capital assuré | somme assurée


hoofdzakelijke tewerkstelling

occupation en ordre principal


wederzijds verzekerde vernietiging | wederzijdse verzekerde vernietiging | MAD [Abbr.]

destruction mutuelle assurée | équilibre de la terreur






overige gespecificeerde hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen

Autres maladies précisées dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen

Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht

Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel


sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In haar antwoord op mijn vraag van 27 juni 2008 stelde de minister van KMO’s, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid dat “ het voorstel van het geachte lid, om de studiejaren te laten regulariseren in het stelsel waarin de sociaal verzekerde zijn hoofdzakelijke loopbaan heeft verricht, lijkt mij inderdaad een billijk voorstel te zijn, dat aangepast is aan een grotere loopbaanflexibiliteit ”.

Dans sa réponse à ma question du 27 juin 2008, la ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique déclarait que « la proposition du membre, de faire régulariser les années d'études dans le régime dans lequel l'assuré social a exercé sa carrière principale, me paraît en effet être une proposition équitable, qui est adaptée à une plus grande flexibilité de carrière.


Eveneens stelde de minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid dat " het voorstel van het lid, om de studiejaren te laten regulariseren in het stelsel waarin de sociaal verzekerde zijn hoofdzakelijke loopbaan heeft verricht, lijkt mij inderdaad een billijk voorstel te zijn, dat aangepast is aan een grotere loopbaanflexibiliteit" .

La ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique déclarait également que « La proposition du membre, de faire régulariser les années d'études dans le régime dans lequel l'assuré social a exercé sa carrière principale, me paraît en effet être une proposition équitable, qui est adaptée à une plus grande flexibilité de carrière».


Het voorstel van het lid, om de studiejaren te laten regulariseren in het stelsel waarin de sociaal verzekerde zijn hoofdzakelijke loopbaan heeft verricht, lijkt mij inderdaad een billijk voorstel te zijn, dat aangepast is aan een grotere loopbaanflexibiliteit.

La proposition du membre, de faire régulariser les années d'études dans le régime dans lequel l'assuré social a exercé sa carrière principale, me paraît en effet être une proposition équitable, qui est adaptée à une plus grande flexibilité de carrière.


b) is interest betaald uit hoofde van een lening die is toegestaan, gewaarborgd of verzekerd of een krediet dat is verleend, gewaarborgd of verzekerd door een overeenkomstsluitende Staat, door een staatkundig onderdeel of een plaatselijke gemeenschap of de centrale bank van die Staat of door een lichaam waarvan de financiering hoofdzakelijk is verzekerd door openbare middelen, vrijgesteld in de overeenkomstsluitende Staat waaruit de interest afkomstig is.

b) les intérêts payés en raison d'un prêt ou d'un crédit consenti, garanti ou assuré par un État contractant, une subdivision politique, une collectivité locale ou la banque centrale de cet État ou par une entité dont le financement est assuré principalement au moyen de fonds publics, sont exemptés d'impôt dans l'État contractant d'où ils proviennent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interest die is betaald uit hoofde van een lening die is toegestaan, gewaarborgd of verzekerd of een krediet dat is toegestaan, gewaarborgd of verzekerd door een overeenkomstsluitende Staat, door een staatkundig onderdeel of een plaatselijke gemeenschap of door de centrale bank van die Staat of door een lichaam waarvan de financiering hoofdzakelijk is verzekerd door openbare middelen, is vrijgesteld van belasting in de Staat waaruit hij afkomstig is.

Les intérêts payés en raison d'un prêt ou d'un crédit consenti, garanti ou assuré par un État contractant, une subdivision politique, une collectivité locale ou la banque centrale de cet État ou par une entité dont le financement est assuré principalement au moyen de fonds publics sont exemptés d'impôt dans l'État d'où ils proviennent.


M. overwegende dat IS zich van aanzienlijke inkomstenbronnen heeft verzekerd door banken en bedrijven in de gebieden onder zijn controle te plunderen, zes olievelden in Syrië in te nemen, waaronder het grootste olieveld van Syrië al-Omar nabij de grens met Irak, en daarnaast geld ontvangt van vermogende donoren, hoofdzakelijk afkomstig uit de regio;

M. considérant que l'EI s'est procuré d'importantes sources de revenus grâce au pillage de banques et d'entreprises dans les territoires qu'il contrôle, grâce à l'accaparement de six champs pétrolifères en Syrie, dont la plus grande installation pétrolière du pays, située à Al-Omar, près de la frontière avec l'Iraq, et grâce aux fonds qu'il a reçus de riches donateurs, dont la plupart sont de cette région;


M. overwegende dat IS zich van aanzienlijke inkomstenbronnen heeft verzekerd door banken en bedrijven in de gebieden onder zijn controle te plunderen, zes olievelden in Syrië in te nemen, waaronder het grootste olieveld van Syrië al-Omar nabij de grens met Irak, en daarnaast geld ontvangt van vermogende donoren, hoofdzakelijk afkomstig uit de regio;

M. considérant que l'État islamique s'est procuré d'importantes sources de revenus grâce au pillage de banques et d'entreprises dans les territoires qu'il contrôle, grâce à l'accaparement de six champs pétrolifères en Syrie, dont la plus grande installation pétrolière du pays, située à Al-Omar, près de la frontière avec l'Iraq, et grâce aux fonds qu'il a reçus de riches donateurs, dont la plupart sont de cette région;


(65) Als instelling die geheel of gedeeltelijk eigendom is van een of meer overheidsinstanties of onder de zeggenschap van de afwikkelingsautoriteit staat, dient een overbruggingsinstelling hoofdzakelijk om ervoor te zorgen dat de essentiële financiële dienstverlening aan de cliënten van de falende instelling verzekerd blijft en dat de essentiële financiële activiteiten worden voortgezet.

(65) En tant qu'établissement entièrement ou partiellement détenu par une ou plusieurs autorités publiques ou contrôlé par l'autorité de résolution, le but premier de l'établissement-relais serait de faire en sorte que les services financiers essentiels continuent d'être fournis aux clients de l'établissement défaillant et que ses activités financières essentielles se poursuivent.


(42) Als een instelling die onder de zeggenschap van de afwikkelingsautoriteit staat, dient een overbruggingsinstelling hoofdzakelijk om ervoor te zorgen dat de essentiële financiële dienstverlening aan de cliënten van de insolvente instelling verzekerd blijft en dat de essentiële financiële activiteiten worden voortgezet.

(42) En tant qu'établissement contrôlé par l'autorité de résolution, le but premier de l'établissement-relais serait de faire en sorte que les services financiers essentiels continuent d'être fournis aux clients de l'établissement insolvable et que ses activités financières essentielles se poursuivent.


4. is ervan overtuigd dat het concurrentievermogen van Europese ondernemingen in een geglobaliseerde economie op duurzame grondslag hoofdzakelijk kan worden verzekerd door onderzoek, technologische ontwikkeling en innovatie;

4. se déclare convaincu que la compétitivité des entreprises européennes dans l'économie mondiale sera assurée durablement en premier lieu par la recherche, le développement technologique et l'innovation;


w