Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant verzekeringen
Acceptante pensioenen
Acceptante verzekeringen
Administratief medewerker bij een verzekeringskantoor
Administratief medewerker verzekeringen
Administratief medewerkster verzekeringen
Controledienst voor verzekeringen
EGBPI
Immer groenend
Immers
Incassomedewerker verzekeringen
Incassomedewerkster verzekeringen
Incassomedewerkster voor verzekeringen
Kas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen
Risico-analist verzekeringen
Sempervirens
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg

Vertaling van "verzekeringen is immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
incassomedewerker verzekeringen | incassomedewerkster verzekeringen | incassomedewerker verzekeringen | incassomedewerkster voor verzekeringen

agente de recouvrement en assurance | agent de recouvrement en assurance | agent de recouvrement en assurance/agente de recouvrement en assurance


administratief medewerker bij een verzekeringskantoor | administratief medewerker verzekeringen | administratief medewerker verzekeringen | administratief medewerkster verzekeringen

agent administratif d’assurances | agent administratif d’assurances/agente administrative d’assurances | agente administrative d’assurances


acceptante pensioenen | risico-analist verzekeringen | acceptant verzekeringen | acceptante verzekeringen

souscripteur responsabilité civile en assurances | souscripteur vie en assurances | souscripteur en assurances/souscriptrice en assurances | souscripteur IARD


deskundigengroep banken, betalingen en verzekeringen | deskundigengroep inzake bankieren, verzekeringen en betalingen | EGBPI [Abbr.]

groupe d'experts de la Commission sur la banque, les paiements et l'assurance | groupe d'experts sur la banque, les paiements et l'assurance


Rijksinstituut voor sociale verzekeringen der zelfstandigen

Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants


kas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen

caisse d'assurances sociales pour travailleurs indépendants


Controledienst voor verzekeringen

Office de contrôle des assurances




immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het artikel 74 van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen schrijft immers voor dat de verzekeringsmaatschappij moet worden verwittigd van het schadegeval.

En effet, l'article 74 de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances dispose qu'il faut avertir l'entreprise d'assurance de la survenance du sinistre.


Immers, voor nieuw opgenomen percelen kan een brandverzekeraar weigeren dekking te verlenen tegen overstroming en tegen overlopen en opstuwen van de openbare riolen als hij een gebouw, een gedeelte van een gebouw of de inhoud van een gebouw dekt die werden gebouwd meer dan achttien maanden na de datum van bekendmaking van de afbakening van de risicozones in het Belgisch Staatsblad (artikel 129, § 3, van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen).

En effet, pour les parcelles nouvellement reprises, un assureur « incendie » peut refuser de délivrer une couverture contre l'inondation et contre les débordements et refoulement d'égouts publics lorsqu'il assure un bâtiment, une partie de bâtiment ou le contenu d'un bâtiment qui ont été construits plus de dix-huit mois après la date de publication au Moniteur belge de la délimitation des zones à risque (article 129, § 3, de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances).


De Controledienst voor de verzekeringen is immers van oordeel dat heel de wetgeving betreffende de verzekeringen, en in het bijzonder alles wat betrekking heeft op de hypothecaire leningen, zonder enige uitzondering van algemeen belang is.

En effet, l'Office de contrôle des assurances considère que toute la législation relative aux assurances et, en particulier tout ce qui concerne les prêts hypothécaires, est d'intérêt général, sans la moindre exception.


De Controledienst voor de verzekeringen is immers van oordeel dat heel de wetgeving betreffende de verzekeringen, en in het bijzonder alles wat betrekking heeft op de hypothecaire leningen, zonder enige uitzondering van algemeen belang is.

En effet, l'Office de contrôle des assurances considère que toute la législation relative aux assurances et, en particulier tout ce qui concerne les prêts hypothécaires, est d'intérêt général, sans la moindre exception.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke verzekeringen zijn immers alleen betaalbaar voor grote ondernemingen, daar waar het de K.M.O'. s zijn die het meest werkgelegenheid genereren.

En effet, de telles assurances ne sont supportables financièrement que pour les grandes entreprises, alors que ce sont les P.M.E. qui génèrent les plus d'emplois.


In een studie die in 1982 werd uitgevoerd onder leiding van de heer L. D'Hooge, op dat ogenblik hoogleraar aan de K.U. Leuven en momenteel adminstrateur van de Controledienst voor de Verzekeringen, staat immers het volgende te lezen :

Dans une étude, réalisée en 1982 sous la direction de M. L. D'Hooge, alors professeur à la KU-Leuven et aujourd'hui administrateur de l'Office de Contrôle des Assurances, on peut en effet lire ce qui suit :


Dergelijke verzekeringen zijn immers alleen betaalbaar voor grote ondernemingen, daar waar het de K.M.O'. s zijn die het meest werkgelegenheid genereren.

En effet, de telles assurances ne sont supportables financièrement que pour les grandes entreprises, alors que ce sont les P.M.E. qui génèrent les plus d'emplois.


Jongeren kunnen immers zelf enkele stappen ondernemen om hun verzekeraar te overtuigen de premie te drukken, zoals het volgen van een cursus defensief rijden, hun verzekeraar er attent op maken dat zijzelf of hun familie reeds meerdere verzekeringen bij dezelfde verzekeraar hebben gesloten, een wagen met een lager vermogen kopen, enz. Voorts worden jongeren ook aangeraden om offertes bij verschillende verzekeraars aan te vragen en zo de concurrentie te laten spelen.

Les jeunes conducteurs sont en effet aussi en mesure d'entreprendre eux-mêmes des démarches pour inciter les assureurs à comprimer la prime, comme suivre un cours de conduite défensive, attirer l'attention de l'assureur sur le fait que lui-même ou sa famille ont plusieurs assurances chez le même assureur, acheter une voiture de moindre puissance, etc. Ajoutons aussi qu'il est conseillé aux jeunes de comparer les offres de différents assureurs et de laisser jouer la concurrence.


Ook lijkt een afstemming met de verzekeringswereld ons een goed idee, immers heel wat van wat een goed optredende interventieploeg kan redden, dient niet door de verzekeringen betaald te worden.

Un rapprochement avec le milieu des assurances nous semblerait également bénéfique dans la mesure où ce qu'une équipe d'intervention efficace parvient à sauver est autant que les assurances ne devront pas payer.


De door de verzoekende partijen geciteerde beroepsorganen, paritaire instanties van de sociale organisaties en controle-instellingen van het financieel of economisch leven (raden van de orde van geneesheren en van de advocaten, beperkte kamers van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, controledienst der verzekeringen) kunnen immers niet worden vergeleken met een instelling die, onder meer, belast is met het toezicht op de naleving van de wet en met het toekennen, opschorten of intrekken van exploitatievergunningen in een domein waarin een activiteit wordt uitgeoefend die gebaseerd is op de uitbuiting van een mensel ...[+++]

Les organes professionnels, les instances paritaires des organismes sociaux et les institutions de contrôle de la vie financière ou économique cités par les parties requérantes (conseils de l'ordre des médecins et des avocats, chambres restreintes de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Office de contrôle des assurances) ne peuvent en effet être comparés à une institution chargée, notamment, du contrôle du respect de la loi et d'octroyer, de suspendre ou de retirer des licences d'exploitation dans un domaine où est exercée une activité fondée sur l'exploitation d'une faiblesse humaine.


w