Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Strijd tegen de armoede
Verweer
Verzet
Verzet tegen
Verzet tegen de prijs
Verzet tegen de wegneming
Verzet tegen een bij verstek gewezen vonnis
Verzet tegen een uitbetaling

Traduction de «verzet tegen armoede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verweer | verzet | verzet tegen een bij verstek gewezen vonnis

opposition












Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzel ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Enkele dagen na de Werelddag van verzet tegen armoede en goed twee maanden voor het einde van het Europees Jaar tegen Armoede en Sociale Uitsluiting heeft het Europees Parlement de kans om duidelijk zijn stem te laten horen.

– (NL) Quelques jours après la Journée internationale pour l’élimination de la pauvreté et un peu plus de deux mois avant la fin de l’Année européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale, le Parlement européen a l’occasion de s’exprimer haut et fort.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Chastel, commissarissen, na 17 oktober, de Werelddag van verzet tegen armoede, in dit Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, weten we dat de Europese Unie in 2007, vóór de crisis, 17 procent armen telde.

- Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Messieurs les Commissaires, au lendemain du 17 octobre, qui est la journée de mobilisation pour la lutte contre la pauvreté, dans cette année de mobilisation pour la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale, nous savons qu’en 2007, avant la crise, l’Union européenne comptait 17 % de pauvres.


– (LT) We vieren dit jaar naast de Werelddag van verzet tegen armoede ook het Europees jaar van de bestrijding van armoede, maar helaas leven momenteel in de Europese Unie al meer dan 85 miljoen mensen onder de armoedegrens.

– (LT) À l’heure où nous célébrons la Journée internationale pour l’élimination de la pauvreté et l’Année européenne de lutte contre la pauvreté, il est triste de constater que déjà plus de 85 millions de personnes dans l’Union européenne vivent sous le seuil de pauvreté.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, al jarenlang vieren we de Werelddag van verzet tegen armoede, maar we moeten toegeven dat die weinig concreets heeft opgeleverd.

- Madame la Présidente, cela fait déjà de longues années que nous célébrons cette Journée internationale de lutte contre la pauvreté, sans beaucoup de résultats concrets, il faut le reconnaître, et nous risquons de la célébrer encore de nombreuses décennies si les mêmes politiques continuent à être menées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom bestaat er een nauwe en symbolische band tussen de Werelddag van verzet tegen armoede van gisteren en de Europese dag tegen mensenhandel van vandaag.

Il y a donc un lien symbolique entre la commémoration de la Journée internationale pour l’éradication de la pauvreté – qui a été célébrée hier –, et la Journée européenne contre la traite des êtres humains, que nous célébrons aujourd’hui.


Het voorzitterschap was verheugd dat het akkoord over het begin van een echte Europese strategie ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting samenvalt met de werelddag van verzet tegen extreme armoede en op die manier een krachtig politiek signaal geeft.

La Présidente s'est félicitée que l'accord sur ce qu'elle a qualifié comme le début d'une véritable stratégie européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale coïncide avec la journée internationale de lutte contre la misère et émette ainsi un signal politique fort.


Het voorzitterschap was verheugd dat het akkoord over het begin van een echte Europese strategie ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting samenvalt met de werelddag van verzet tegen extreme armoede en op die manier een krachtig politiek signaal geeft.

La Présidente s'est félicitée que l'accord sur ce qu'elle a qualifié comme le début d'une véritable stratégie européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale coïncide avec la journée internationale de lutte contre la misère et émette ainsi un signal politique fort.


Ter gelegenheid van de Werelddag van verzet tegen armoede op 17 oktober 2009 lanceerde VN-secretaris-generaal Ban Ki-Moon de campagne ''Stand Up and Speak Out!" tegen armoede, waarmee de wereldbevolking ertoe opgeroepen wordt zich te verzetten tegen de armoede.

À l'occasion de la Journée internationale pour l'élimination de la pauvreté célébrée le 17 octobre 2009, le Secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-Moon, a donné le coup d'envoi de la campagne intitulée ''Stand Up and Speak Out against Poverty'' qui appelle les habitants de la terre à s'élever contre la pauvreté.


Ten eerste steunt het project de internationale dag van verzet tegen armoede, namelijk 17 oktober, als jaarlijks symbool van de strijd tegen armoede.

Premièrement, il soutient la Journée internationale de lutte contre la pauvreté, à savoir le 17 octobre, en tant que symbole de la lutte contre la pauvreté.


De rekening klopt niet. Bovendien houdt de begroting geen duurzame keuzes in: geen sociale keuzes, geen investeringen om de vergrijzing op te vangen, geen herfinanciering van de eerste pensioenpijler, amper investeringen om iets te doen aan de koopkrachtdaling, amper maatregelen om iets te doen aan armoede, op deze internationale dag van verzet tegen armoede .

Non seulement les comptes ne sont pas justes mais de plus, ce budget ne comporte pas de choix durables : pas de choix sociaux, pas d'investissements pour répondre au vieillissement, pas de refinancement du premier pilier des pensions, très peu d'investissements pour remédier à la diminution du pouvoir d'achat, très peu de mesures pour remédier à la pauvreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzet tegen armoede' ->

Date index: 2023-01-22
w