Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Energie-uitwisseling naar mogelijkheden
Energie-uitwisseling nach koennen und vermoegen
Naar de eisen en mogelijkheden van de dienst

Traduction de «verzocht naar mogelijkheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naar de eisen en mogelijkheden van de dienst

suivant les convenances du service


energie-uitwisseling nach koennen und vermoegen | energie-uitwisseling naar mogelijkheden

échange d'énergie à bien plaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verslag worden de Commissie en andere actoren in de Europese zuivelsector verzocht onderzoek te doen naar de mogelijkheden die worden geboden door geïntegreerde toeleveringscontracten op langere termijn, termijncontracten, contracten met een vaste marge en zogenaamde "A-B-contracten", alsook naar de mogelijkheid om melkprijzen voor een bepaalde tijd "vast te zetten" Er bestaan veel voorbeelden van hoe de industrie zelf stappen in die richting on ...[+++]

Le rapport demande à la Commission et aux autres acteurs du secteur laitier européen d'étudier le potentiel offert par des contrats de chaîne d'approvisionnement intégrée à plus long terme, par les contrats à terme, par les contrats à marge fixe, par les contrats A B, et par la possibilité de bloquer un prix du lait pendant une période donnée.


E. overwegende dat voor mensen die bescherming nodig hebben de mogelijkheden om legaal de EU binnen te komen, zeer beperkt zijn; overwegende dat naar schatting 90% van de asielzoekers in feite illegaal de EU binnenkomen; overwegende dat het aantal aan Syrische onderdanen afgeleverde Schengenvisa drastisch verminderd is in de loop van de oorlog in Syrië, van 30.000 in 2010 tot bijna geen enkel in 2013; overwegende dat in de EU zeer weinig gebruik wordt gemaakt van humanitaire visa en dat slechts de helft van alle lidstaten een of an ...[+++]

E. considérant que les personnes qui ont besoin d'une protection ont très peu de possibilités d'entrer légalement dans l'Union; que, selon les estimations, 90 % des demandeurs d'asile entreraient illégalement dans l'Union; que le nombre de visas Schengen octroyés aux ressortissants syriens a fortement chuté au cours de la guerre en Syrie, passant de 30 000 en 2010 à pratiquement zéro en 2013; que les visas humanitaires sont très peu utilisés dans l'Union européenne, qu'ils n'existent en fait, sous l'une ou l'autre forme, que dans la moitié de tous les États membres et que ceux-ci ne les octroient généralement qu'à titre exceptionnel; considérant que le Parlement prône généralement le recours aux procédures d'entrée protégée; considéran ...[+++]


In het verlengde hiervan werd om toelichting verzocht in verband met het gebruik bij officiële contacten van personen met een handicap, van verschillende toegankelijke communicatiemiddelen, -mogelijkheden en -vormen naar keuze (punt b).

Dans le prolongement de ce qui précède, des précisions ont été demandées concernant les recours par des personnes handicapées, dans leurs démarches officielles, à des moyens, modes et formes accessibles de communication de leur choix (point b)).


In het verlengde hiervan werd om toelichting verzocht in verband met het gebruik bij officiële contacten van personen met een handicap, van verschillende toegankelijke communicatiemiddelen, -mogelijkheden en -vormen naar keuze (punt b).

Dans le prolongement de ce qui précède, des précisions ont été demandées concernant les recours par des personnes handicapées, dans leurs démarches officielles, à des moyens, modes et formes accessibles de communication de leur choix (point b)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de Commissie het Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie (BEREC) heeft verzocht een onderzoek in te stellen naar de belemmeringen om van exploitant te wisselen, naar de mogelijkheden om internetverkeer te blokkeren of af te knijpen, en naar de transparantie en kwaliteit van de dienstverlening in de lidstaten;

D. considérant que la Commission a demandé à l'ORECE d'examiner les obstacles au changement d'opérateur, les habitudes de blocage et de limitation du trafic internet ainsi que la transparence et la qualité de service dans les États membres;


D. overwegende dat de Commissie het Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie (BEREC) heeft verzocht een onderzoek in te stellen naar de belemmeringen om van exploitant te wisselen, naar de mogelijkheden om internetverkeer te blokkeren of af te knijpen, en naar de transparantie en kwaliteit van de dienstverlening in de lidstaten;

D. considérant que la Commission a demandé à l'ORECE d'examiner les obstacles au changement d'opérateur, les habitudes de blocage et de limitation du trafic internet ainsi que la transparence et la qualité de service dans les États membres;


Het voorstel verzocht de regering nader onderzoek te verrichten naar de mogelijkheden en positieve effecten van de aanwezigheid van gezelschapsdieren bij therapeutische behandelingen en hiervoor ook de nodige middelen ter beschikking te stellen.

La proposition demandait au gouvernement d'examiner en détail les possibilités d'une présence d'animaux de compagnie dans le cadre des traitements thérapeutiques, ainsi que les effets positifs de cette présence, et de fournir les moyens necessaires à cet effet.


De Commissie wordt derhalve verzocht naar mogelijkheden te zoeken om Europol in te schakelen. Dat zou bij voorbeeld in de vorm van een overeenkomst tussen Europol en de Commissie kunnen gebeuren.

Il est par conséquent demandé à la Commission de rechercher des moyens permettant une participation d'Europol; celle-ci pourrait éventuellement se faire sous la forme d'un accord entre la Commission et Europol.


In het programma van Stockholm heeft de Europese Raad de Commissie verzocht drie initiatieven te bestuderen die van belang zijn voor deze mededeling: de mogelijkheden onderzoeken voor het traceren van terrorismefinanciering binnen de EU, onderzoeken of het mogelijk en nuttig is een Europees systeem voor reisvergunningen te ontwikkelen, en een studie te verrichten naar de behoefte aan en de toegevoegde waarde van het opzetten van ee ...[+++]

Dans le programme de Stockholm, le Conseil européen a invité la Commission à examiner trois initiatives présentant un intérêt pour la présente communication et portant sur: les moyens permettant de pister le financement du terrorisme au sein de l'UE; la possibilité et l'utilité de développer un système européen d'autorisation de voyage; et la nécessité et la valeur ajoutée de la mise en place d'un système européen d'information sur les registres de la police.


* De sociale partners wordt verzocht om nader onderzoek te doen naar de mogelijkheden voor overleg, waaronder ook overleg op sectoraal en multinationaal niveau.

* Les partenaires sociaux sont invités à étudier de manière plus approfondie la possibilité d'un dialogue social, notamment aux niveaux sectoriel et multinational.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzocht naar mogelijkheden' ->

Date index: 2024-11-25
w