Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
Beroep verworpen
Bij onherroepelijke beslissing verworpen oppositie
Diplomatiek asiel
Met redenen omkleed advies
Politiek asiel
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Uitspraak waarbij de procedure wordt verworpen
Verzoek om advies
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om politiek asiel

Traduction de «verzoek was verworpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


uitspraak waarbij de procedure wordt verworpen

cision rejetant la demande


bij onherroepelijke beslissing verworpen oppositie

opposition rejetée par une décision définitive


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

asile politique [ asile diplomatique | demande d'asile politique ]


advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]

avis [ avis conforme | avis motivé | demande d'avis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis daarvan heeft de Commissie boeteverminderingen toegestaan aan twee ondernemingen en heeft zij het verzoek van één onderneming verworpen.

Sur cette base, la Commission a accordé des réductions d’amendes à deux entreprises et a rejeté une demande.


Het Hof van Justitie heeft in zijn arrest in zaak C-648/11 aangegeven dat wanneer een voorgaand verzoek van een niet-begeleide minderjarige in een andere lidstaat is verworpen, de lidstaat waar hij een ander verzoek heeft ingediend en aanwezig is, nog steeds verantwoordelijk is voor het behandelen van dit verzoek.

Dans l'arrêt rendu dans l'affaire C-648/11, la CJUE a estimé que, lorsqu'une demande antérieure présentée par un mineur non accompagné dans un autre État membre a été rejetée, l'État membre dans lequel le mineur a présenté une autre demande et séjourne continue d'être responsable de l'examen de sa demande.


Aan het begin van deze plenaire zitting heb ik het Parlement gevraagd om de stemming over het verslag-Fernandes uit te stellen vanwege het gebrek aan precieze informatie over de kosten van het Huis van de Europese geschiedenis en een belangenconflict, maar mijn verzoek werd verworpen.

Au début de cette séance plénière, j’ai demandé au Parlement de reporter le vote sur le rapport Fernandes en raison du manque d’informations précises sur le coût de la Maison de l’histoire européenne et sur un conflit d’intérêts, mais ma requête a été rejetée lors du vote.


Als een van ons om een hoofdelijke stemming over iets anders zou verzoeken, zou dit verzoek worden verworpen.

Si l’un d’entre nous se levait et demandait de procéder à un vote par appel nominal sur un autre thème, cette requête serait rejetée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Het verzoek wordt verworpen aangezien meer dan veertig leden hiertegen bezwaar maken)

(La demande est rejetée, plus de quarante députés ayant soulevé des objections)


In afwijking van artikel 280 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie treden beslissingen van het Gerecht waarbij een verordening nietig is verklaard, eerst in werking na afloop van de termijn bedoeld in artikel 56, eerste alinea, van dit statuut of, indien binnen deze termijn een verzoek om hogere voorziening is ingediend, nadat dit verzoek is verworpen, onverminderd het feit dat een partij het Hof van Justitie krachtens de artikelen 278 en 279 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie of artikel ...[+++]

Par dérogation à l'article 280 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, les décisions du Tribunal annulant un règlement ne prennent effet qu'à compter de l'expiration du délai visé à l'article 56, premier alinéa, du présent statut ou, si un pourvoi a été introduit dans ce délai, à compter du rejet de celui-ci, sans préjudice de la faculté pour une partie de saisir la Cour de justice, en vertu des articles 278 et 279 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ou de l'article 157 du traité CEEA, d'une demande tendant à la suspension des effets du règlement annulé ou à la prescription de toute autre mesure provisoir ...[+++]


De Raad heeft een antwoord aan de Europese Ombudsman goedgekeurd, waarbij het voorstel wordt verworpen om de tijdslimiet van drie volledige kalendermaanden binnen welke de Raad advies over een klacht dient uit te brengen, te verminderen tot twee maanden voor klachten betreffende een weigering van een confirmatief verzoek om toegang tot documenten (10894/04).

Le Conseil a approuvé une réponse au médiateur européen rejetant la proposition de ramener à deux mois le délai de trois mois civils dont dispose l'institution pour rendre un avis dans le cas d'une plainte relative au refus opposé à une demande confirmative d'accès aux documents (doc. 10894/04).


Enkele aangevraagde uitzonderingen van ofwel onbeperkte ofwel buitensporig lange duur dienden volgens de Commissie aan proportionele tijdslimieten gekoppeld te worden. Een verzoek om belastingvrijstelling voor afgewerkte olie werd verworpen, omdat dit in strijd zou zijn met het milieubeleid van de EU.

Elle a proposé de fixer des périodes d'application proportionnées pour quelques exonérations demandées pour des durées illimitées ou excessivement longues, et a rejeté une demande d'exonération en faveur des huiles usagées, pour cause d'incompatibilité d'une telle exonération avec la politique environnementale de l'UE.


Dit verzoek is verworpen en de reden dat hij in de gevangenis zit, is dat hij het enige tijd geleden gewaagd heeft met een voorstel te komen om een politieke oplossing voor het probleem van de Koerden te zoeken.

Cette demande a été rejetée et il est en prison parce qu’il a osé, il y a quelque temps, proposer la recherche d’une solution politique au problème kurde.


Bij heden gewezen arrest heeft de Voorzitter van het Hof van Justitie het verzoek van de Franse Regering verworpen om het besluit van de Commissie van 27 april 1994 betreffende de toegang tot de luchtverbindingen Orly- Marseille en Orly-Toulouse (zie IP(94)338) te schorsen.

Par ordonnance rendue aujourd'hui, le Président de la Cour de Justice a rejeté la demande du gouvernement français de suspendre la décision de la Commission du 27 avril 1994 relative à l'accès aux liaisons Orly-Marseille et Orly-Toulouse (voir IP/94/338).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek was verworpen' ->

Date index: 2022-12-22
w