Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet
Kranten aanbevelen aan klanten

Vertaling van "via kranten biedt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorbenodigdheden

kiosquier | vendeuse en papeterie | kiosquière | vendeur en papeterie/vendeuse en papeterie


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

personne offrant toutes les garanties d'indépendance


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

noeud d'accès au satellite


kranten aanbevelen aan klanten

recommander des journaux à des clients


kranten en tijdschriften,gemengd

journaux et brochures mélangés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Informatie via kranten biedt hier nog steeds een interessante oplossing.

L'information par l'intermédiaire des journaux continue d'offrir une solution intéressante.


Informatie via kranten biedt hier nog steeds een interessante oplossing.

L'information par l'intermédiaire des journaux continue d'offrir une solution intéressante.


De Commissie is niet alleen voorstander van een eerlijke mededinging, maar streeft er ook naar dat innovatieve producten volledig kunnen profiteren van de voordelen die de interne markt biedt zodat consumenten overal en op elk moment van digitale content gebruik kunnen maken, met inbegrip van kranten.

Hormis éviter les distorsions de la concurrence, la Commission souhaite que les produits innovants puissent tirer pleinement profit des libertés garanties par le marché unique de telle sorte que les citoyens puissent avoir accès à des contenus numériques, y compris la presse, à tout moment et en tout endroit.


De resultaten van Europeana zijn positief, aangezien het toegang biedt tot meer dan 4,6 miljoen gedigitaliseerde boeken, kranten, filmclips, kaarten, foto’s en documenten, en bijdragen ontvangt van meer dan 1.000 culturele instellingen.

Le bilan d’Europeana est positif, dans la mesure où celle-ci donne accès à plus de 4,6 millions de livres, journaux, séquences filmées, cartes, photographies et documents numérisés et est alimentée par plus de 1000 institutions culturelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europeana biedt nu via een meertalige interface rechtstreeks toegang tot een uniek bestand van meer dan 4,6 miljoen gedigitaliseerde boeken, kranten, filmclips, kaarten, foto’s en documenten van Europese bibliotheken, archieven, musea en audiovisuele archieven.

À l'aide d'une interface multilingue, Europeana donne désormais accès à un fonds unique de plus de 4,6 millions de livres, journaux, séquences filmées, cartes, photographies et documents numérisés provenant de bibliothèques, de musées et d'archives, notamment audiovisuelles, en Europe.


Europeana biedt nu via een meertalige interface rechtstreeks toegang tot een uniek bestand van meer dan 4,6 miljoen gedigitaliseerde boeken, kranten, filmclips, kaarten, foto’s en documenten van Europese bibliotheken, archieven, musea en audiovisuele archieven.

À l'aide d'une interface multilingue, Europeana donne désormais accès à un fonds unique de plus de 4,6 millions de livres, journaux, séquences filmées, cartes, photographies et documents numérisés provenant de bibliothèques, de musées et d'archives, notamment audiovisuelles, en Europe.


De resultaten van Europeana zijn positief, aangezien het toegang biedt tot meer dan 4,6 miljoen gedigitaliseerde boeken, kranten, filmclips, kaarten, foto’s en documenten, en bijdragen ontvangt van meer dan 1.000 culturele instellingen.

Le bilan d’Europeana est positif, dans la mesure où celle-ci donne accès à plus de 4,6 millions de livres, journaux, séquences filmées, cartes, photographies et documents numérisés et est alimentée par plus de 1000 institutions culturelles.


De resultaten van Europeana zijn positief, aangezien het toegang biedt tot meer dan 4,6 miljoen gedigitaliseerde boeken, kranten, filmclips, kaarten, foto’s en documenten, en bijdragen ontvangt van meer dan 1.000 culturele instellingen.

Le bilan d’Europeana est positif, dans la mesure où celle-ci donne accès à plus de 4,6 millions de livres, journaux, séquences filmées, cartes, photographies et documents numérisés et est alimentée par plus de 1000 institutions culturelles.


De zaak tegen de heer Fava (en andere eigenaars van kranten en periodieken) is voor de civiele rechter gebracht maar de schadevergoeding van 1 000 000 EUR is naar het schijnt tenminste gedeeltelijk gebaseerd op artikel 12 van Wet nr. 47 uit 1948 inzake de pers, die de belasterde partij het recht biedt schadevergoeding te eisen op grond van het strafrecht.

Si la procédure à l'encontre de M. Fava (et d'autres propriétaires d'organes de presse) a été formée devant un tribunal civil, il semblerait que la demande de dommages-intérêts (un million d'euros) soit basée, en partie du moins, sur l'article 12 de la loi n°47 de 1948 sur la presse, qui autorise la partie lésée à demander des dommages-intérêts en vertu du code pénal.


Na de wrede aanslag van gisteren waarbij vele – minstens zestig – doden vielen, biedt een blik in de kranten ons waarschijnlijk een spiegel van de verdeeldheid en radeloosheid in de politiek.

À la suite de l’attentat cruel perpétré hier, qui a fait beaucoup de victimes - plus de soixante -, un coup d’œil à la presse permet de constater les différences et la perplexité qui règnent parmi le monde politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via kranten biedt' ->

Date index: 2024-04-07
w